Übersetzung von "wir machen Fortschritte" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Machen - Übersetzung : Machen - Übersetzung : Machen - Übersetzung : Fortschritte - Übersetzung : Fortschritte - Übersetzung : Machen - Übersetzung : Fortschritte - Übersetzung : Machen - Übersetzung : Fortschritte - Übersetzung : Fortschritte - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Wir machen Fortschritte und müssen noch mehr Fortschritte machen. | We are making progress, and we need to continue doing so. |
Wir machen Fortschritte. | We are making progress. |
Aber wir machen Fortschritte. | But we are making progress. |
Jetzt machen wir Fortschritte. | Now, we are making progress. |
Finden Sie, wir machen Fortschritte? | Do you think we're getting anywhere? |
Ansonsten werden wir hier keine Fortschritte machen. | Without that there is not much in it at all. |
Wir machen bei unserer Arbeit keinerlei Fortschritte. | We're not making any progress in our work. |
Hoffentlich können wir so einige Fortschritte machen. | So hopefully we can make some headway. |
Nächstes Jahr werden wir weitere Fortschritte machen. | We can get more development next year. |
Sie ist falsch, weil wir Fortschritte machen. | And the reason it's the wrong answer is because of progress. |
Ich hoffe, dass wir dort Fortschritte machen. | I hope that we will make progress there. |
Aber wir müssen noch weitere Fortschritte machen. | Nevertheless, we need to make still further progress. |
Um Fortschritte zu machen, müssen wir den Code knacken. | To make progress, we need to break the code. |
Nun, Mr. Holmes, was denken Sie, machen wir Fortschritte? | Well Mr. Holmes, have we progressed. Do you think? |
Sie machen Fortschritte. | You are coming on. |
Wir müssen ge meinsam Fortschritte machen, wir, die Kommission und der Rat. | I shall now use the authority conferred by this rostrum to make, on behalf of the Nine, a friendly but firm appeal to the Iranian leaders to make this possible. |
Wir machen also auch weiterhin große Fortschritte auf diesem Gebiet. | We are therefore still making quite large strides in this area. |
Sie machen anscheinend Fortschritte. | You seem to be making progress. |
Im Grunde machen wir viel zu geringe Fortschritte in dieser Richtung. | At the moment our view appears to be that this is the most cost effective way of proceeding. |
Wir hoffen, dieses Jahr bedeutende Fortschritte in diesem Bereich zu machen. | We hope to make significant progress in this field this year. |
Du scheinst Fortschritte zu machen. | You seem to be making progress. |
Tom schien Fortschritte zu machen. | Tom seemed to be making progress. |
Ausgangspunkt, um endlich Fortschritte machen. | And there's one going on right now that we don't know about. It's a silent one and they're winning. We have an enormous trade imbalance with China. |
Vor allem in diesem Jahr sollten wir in dieser Hinsicht Fortschritte machen. | In this year, above all, we should make progress to that end. |
Frau Guy Quint, wir machen gegenwärtig Fortschritte bei der Ausgestaltung der Programme. | Mrs Guy Quint, we are at this moment making progress on programme appraisal. |
Ich wünsche mir wirklich, dass wir in diesem Bereich große Fortschritte machen. | I trust that we shall make real progress here. |
Wir müssen wissen, welche Fortschritte Sie bei der Umsetzung dieses Auftrags machen. | We need to know what progress you have made with that brief. |
Und ich glaube, wir machen da Fortschritte und ich bin zuversichtlich, dass wir es hinbekommen. | And so I think we're making progress in that direction, and I feel confident that we'll get there. |
Die Erfahrung zeigt, dass wir dauerhafte Fortschritte nur erzielen können, wenn wir klare Zeitvorgaben machen. | Experience teaches us that we can only make coherent progress by setting definite dates. |
Wir machen wirklich große Fortschritte auf dem Weg zu einer Theorie des Geistes. | And we're really making a lot of progress on coming up with a theory of mind. |
Und während Sie Fortschritte machen, geben wir Ihnen immer komplexere Sätze zu übersetzen. | And as you get more and more advanced, we give you more and more complex sentences to translate. |
Ich glaube, gemeinsam machen wir Fortschritte, diese Politik den Bürgern näher zu bringen. | My feeling is that, together, we are making progress in helping the citizens to understand this policy. |
Unserer Meinung nach sind, wenn wir hier Fortschritte machen wollen, wirkliche Verbesserungen gefragt. | We feel that there is indeed room for improvement in this respect, if we wish to make progress. |
Wir wollen hoffen, dass GALILEO jetzt so oder so zügige Fortschritte machen wird. | We trust that, one way or the other, GALILEO will progress more quickly now. |
Vergleichende Studien machen jetzt große Fortschritte. | Comparative studies are now making rapid progress. |
Wir werden im sozialen Sektor Fortschritte machen, denn wir wissen, daß wir in diesem Bereich gemeinsam vorgehen müssen. | We shall make progress in the social sector because we know that we have to make progress in terms of cooperation in that sector. |
Natürlich bleibt noch viel zu tun, aber wir machen weitere Fortschritte in dieser Richtung. | Clearly, much remains to be done, but we are continuing to make progress in this field. |
Herr Präsident! Es freut mich sehr, dass wir bei der besseren Rechtsetzung Fortschritte machen. | Mr President, I am very pleased that we are moving forward in terms of better lawmaking. |
Aktuelle Zahlen zeigen, dass wir inzwischen weltweit Fortschritte dabei machen, den Frauen zu helfen. | Recent figures show that we are making progress in helping women throughout the world. |
Das höchste Ziel ist eine vollständige Theorie des Universums und wir machen gute Fortschritte. | The ultimate goal is a complete theory of the universe, and we are making good progress. |
Wir hoffen also, dass die Türkei in den nächsten Jahren große Fortschritte machen wird. | We hope that Turkey will make substantial progress in the coming years. |
Außerdem müssen wir unseren Bürgern deutlicher machen, welche Fortschritte die einzelnen Mitgliedstaaten dabei erzielen. | In addition, we must make it clearer for citizens of the EU how well Member States are doing. |
Die Chancen dieser Kinder hängen nun daran, dass wir zeigen, dass wir im Libanon Fortschritte machen können. | These children s chances now depend on showing that we can make progress in Lebanon. |
Wir haben nicht die Fortschritte gemacht, die wir, Menschen zurück zu setzen, um zu arbeiten machen müssen. | We have not made the progress we need to make to put people back to work. |
Das ist der einzige Weg des Fortschritts. Wir werden dieses Europa nur retten, wenn wir Fortschritte machen. | The next question related to the pilot project for an integrated programme for the Belgian province of Luxembourg. |
Verwandte Suchanfragen : Machen Fortschritte - Machen Fortschritte - Fortschritte Machen - Fortschritte Machen - Machen Fortschritte - Wir Fortschritte - Wir Machen - Wir Machen - Wir Machen - Wir Machen - Wir Machen - Machen Große Fortschritte - Machen Einige Fortschritte - Machen Erhebliche Fortschritte