Übersetzung von "wir haben oft" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Haben - Übersetzung : Haben - Übersetzung : Haben - Übersetzung : Haben - Übersetzung : Haben - Übersetzung : Wir haben oft - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Zeitgeschehen haben wir zu oft. | Oh, not current events. We get current events. |
Oft haben wir einfach keine Ahnung. | Often, we have simply no idea. |
Wie oft haben wir Entschließungen verabschiedet? | How many resolutions have we adopted? |
Dies haben wir schon oft gefordert. | That is something we have repeated many times. |
Da haben wir uns oft gesehen. | We saw a lot of each other then. |
Wir haben oft berühmte Patienten hier. | He's famous. We often get famous patients. |
Wie oft haben wir unsere Versprechen gebrochen? | How often do we go back on our word? |
Wie oft haben wir schon darüber gesprochen!? | How many times've we been over this!? |
Das haben wir sehr oft nicht geleistet. | Very often, we have not managed to do that. |
Walter, wir haben das so oft besprochen. | Walter, we've been through all that so many times. |
Im Krimkrieg haben wir das oft gegessen. | Used to get a lot of this stuff in the Crimea. |
Wir haben das schon zu oft gemacht. | We're played out. |
Das passiert nicht oft. Wir haben einen Korrekturmechanismus. | It doesn't happen very often. We have a proofreading mechanism built in. |
von denen wir oft keinen Gebrauch gemacht haben. | Many of them we haven't benefited much. |
Als Land haben wir das zu oft erlebt. | As a country, we have been through this too many times. |
Also wie oft haben wir hier fünf addiert? | So how many times have we added 5 here? |
Wir haben oft vom Fenster der Gelegenheit gesprochen. | We have often spoken of a window of opportunity. |
Tris, auf diesen Mauern haben wir oft gespielt. | Tris, we've played too often on these walls. |
Bevor du kamst, haben wir uns oft getroffen. | He used to see a lot of me. |
Wie oft haben wir auf die negativen Auswirkungen hingewiesen! | How often have we insisted on their perverse effects! |
Auch danach diskutierten wir oft, warum wir keinen Spaß am Sex haben. | We concocted many reasons why our lovemaking gave us no pleasure. |
Wir sagen oft, dass wir diese Erde von unseren Kindern geliehen haben. | We often say that we have the earth on loan from our children. |
Oft haben wir bekannt, dass sieben fache Zaun zu scheitern, | Oft have we known that seven fold fence to fail, |
Allgemeine Aussagen zu dem Problem haben wir schon oft gehört. | Fellmann. That is part of what we are talking about. |
Zunächst etwas, das wir schon oft gehört haben die Margarinesteuer. | The reasons supporting the requests for urgent debate are contained in the documents themselves. |
Das haben wir in den letzten 20 Jahren oft gesehen. | It is something we have often seen over the past twenty years. |
Wir haben schon oft dieses Beispiel angeschaut, als wir die Wurfbahnen betrachtet haben in der Physik, da sagten wir, hier haben wir kinetische . | So when we looked at this example, and we've done this tons in the projectile motion videos in the physics playlist, over here we said, look, we have some kinetic energy here. |
Davids zeigen oft eine Top 10. Dafür haben wir keine Zeit. | David's I usually do a top 10, we don't have time for top 10s. |
Dank Der Weiße Hai haben wir oft alle Angst vor Haien. | We're often all frightened of sharks thanks to Jaws. |
Davids zeigen oft eine Top 10. Dafür haben wir keine Zeit. | I usually do a Top 10, but we don't have time, so |
Dank Der Weiße Hai haben wir oft alle Angst vor Haien. | We're often frightened of sharks, thanks to Jaws. |
Es gab eine beträchtliche Verzögerung, die wir oft genug angeprangert haben. | There has been a long delay, which we have frequently criticised. |
Aber sie kam so oft und wir haben sie nie empfangen... | But she's called so often, and we've never been at home to her... |
Zu oft, haben wir nichts gemacht aber wenn wir das ändern wollen müssen wir irgendwo anfangen. | It's hard to look back on some parts of human history. |
Und wir könnten das hier weg machen, weil wir es so oft verwendet haben, wir brauchen. | And we could get rid of this right here, because we've used it as much as we need to. |
Wie oft haben wir Gefälligkeiten für uns tun, kommen werden, haben, nicht um Gefahren schauen | How many times we do favors for us, come, be, have, do not look around hazards |
Wir haben nicht oft das Vergnügen, einen so berühmten Piraten auf unserer Galeere zu haben. | It isn't often we have the pleasure... of entertaining so famous a pirate in our galley. |
Menschen haben oft missverstanden, | And, people have often misunderstood |
Weißt du noch, was wir früher hier oft für Spaß gehabt haben? | All the fun we used to have in this place, Steve, remember? |
Erinnern sie sich daran, das wir Dinge oft weggeworfen haben, können wir nach weg zeigen? | Remember we used to throw things away, and we'd point to away? |
Sagen wir wir haben 15, und ich will wissen wie oft ist 15 in 2265 enthalten | Let's say I had fifteen, and I want to know how many times it goes into two thousand two hundred sixty five. |
Wir haben so oft über den Luxemburger Kompromiß und dessen nachteilige Auswirkungen gesprochen. | That would correspond better to the ideals and the tolerance vis à vis minorities practised in all EEC Member States. |
Herr Präsident, wir haben in der Vergangenheit diese Diskussion schon so oft geführt. | Mr President, we have already had this discussion so many times in the past. |
Wir haben uns nach der Arbeit oft in einem Kaffeehaus in Shinjuku getroffen. | We used to meet at a coffee shop in Shinjuku after work. |
Wir haben oft darüber Witze gemacht. Kann nicht unser Geschlechtsleben davon verschont bleiben? | It's something we often joke about, but can't our poor sex life be spared? |
Verwandte Suchanfragen : Haben Oft - Haben Oft - Wir Oft - Haben Oft Gewesen - Oft Nur Haben - Wir Waren Oft - Haben Wir - Wir Haben - Wir Haben - Wir Haben - Haben Wir - Wir Haben - Haben Wir - Wir Haben