Übersetzung von "willkommene Ablenkung" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Ablenkung - Übersetzung : Ablenkung - Übersetzung : Willkommene Ablenkung - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Ihre Musik ist eine willkommene Ablenkung von dem Lärm, der durch die Kämpfe und Bombardierungen außerhalb des belagerten Homs entsteht. | Their music is a welcome distraction from the noise of bombardment and fighting that takes place outside besieged Homs. |
Die Änderung der Verfassung bedeutet für Politiker eine willkommene Ablenkung von den Themen der Sozialpolitik, die wesentlich resistenter sind, wenn es um Veränderungen geht. | Constitutional change is for political leaders a welcome distraction from the much more change resistant issues of social policy. |
Ablenkung | Detour |
Ablenkung | Reflection |
Einfache Ablenkung | Simple deflection |
Mehrfache Ablenkung | Several deflections |
Spezial Ablenkung | Special reflection |
Das verursachte eine Ablenkung. | This created a diversion. |
Die Mädels brauchen Ablenkung. | Those girls need relaxation. |
Die willkommene Krise der Evolutionstheorie | Evolutionary Theory s Welcome Crisis |
Die Dollar Ablenkung der Fed | The Fed s Dollar Distraction |
Filme sind eine gute Ablenkung. | Movies are a great diversion. |
Und das nennt man Ablenkung . | And that is called 'distraction'. |
Beim Rasieren brauche ich Ablenkung. | When I get shaved I like something to look at. |
Er verteidigt sich mit Ablenkung. | And enjoying fighting back. |
Hier habe ich mehr Ablenkung. | Well Professor, here I have more diversions. |
Diese Woche war eine willkommene Woche | This week was a blessed week |
Einige Anträge betreffen höchst willkommene Wortlautverbesserungen. | Some are concerned with improving the text and are extremely welcome. |
Es gibt kein Ding, genannt Ablenkung. | There's not a thing called distraction. |
Ich konnte die Ablenkung echt gebrauchen. | I could totally use the escape. |
Germaine hat Liebeskummer und braucht Ablenkung. | Germaine has a broken heart, she needs distraction. |
Derartige Prognosen spiegeln drei willkommene Entwicklungen wieder. | Such forecasts reflect three welcome developments. |
B. Stachelschwein sind stets eine willkommene Abwechslung. | Van Wyk, B. and Gericke, N., 2000. |
Sie bieten ländlichen Gemeinden willkommene ökonomische Unterstützung. | And they provide needed economic support for rural communities. |
Wir haben heute eine Kultur der Ablenkung. | We now have a culture of distraction. |
Das Volk ist erschöpft, es braucht Ablenkung. | They need diversion. |
Für diese willkommene Veränderung gibt es gute Gründe. | There are good reasons for this welcome change. |
Für viele ist die Waffenruhe eine willkommene Befreiung. | For many, the ceasefire is a welcome relief. |
Dies ist eine willkommene und durchaus notwendige Diskussion. | It is a welcome and wholly necessary debate. |
Eine weitere Ablenkung ist die Übertreibung der Inflationsgefahr. | Another distraction is exaggerating the threat of inflation. |
Ansonsten verlierst du dich selbst in der Ablenkung. | Otherwise you are losing yourself in distraction. |
Gehen wir, ich brauche Araber, ich brauche Ablenkung. | Let's go. I need some Arabs. I mean, some air. |
Das ist unserer Meinung nach eine sehr willkommene Entwicklung. | In our opinion, this is very welcome. |
Konzentriere dich auf das Ziel! Alles andere ist Ablenkung! | Focus on the goal. Everything else is a distraction. |
Die Menschen brauchen mehr und mehr Ablenkung in diesen... | More and more the people need diversion these... |
Höhlen, Felsen, Türme, Burgen, Ruinen und Einkehrhütten brachten willkommene Pausen. | Caves, rocks, towers, castles, ruins and refreshment cabins brought welcome pauses. |
Kurzfristige wirtschaftliche Nutzen sind willkommene Nebenprodukte, aber keine planbaren Hauptergebnisse. | Any short term economic benefits are welcome byproducts, not the main deliverables that can be planned. |
Es wird Saddam in Bestform sein Ablenkung ohne wirkliche Enthüllungen. | It is will be vintage Saddam diversion with no real revelations. |
Wir leben quasi in diesem Dauerzustand von Ablenkung und Unterbrechung. | We're kind of living in this perpetual state of distraction and interruption. |
Diese neue Informationsdatenanlage wäre auch für die Industrie eine willkommene Unterstützung. | The new information data basis which this would also require would be a useful support for industry. |
Im Vergleich dazu ist der physische Standort von Gold reine Ablenkung. | When seen in this light, the physical location of gold is purely a distraction. |
Einige Leute vergraben sich in ihrer Arbeit, dankbar für die Ablenkung. | Some people will bury themselves in work, grateful for the distraction. |
So, ich sage nun, das ist so etwas wie eine Ablenkung. | So I'm saying this is kind of a distraction. |
Herr Präsident, dies ist keine Ablenkung, es ist eines der Hauptanliegen. | Mr President, this is not a distraction, it is one of the main issues. |
Es wird zu einer Art Vermeidung, eine weitere Irreführung, eine weitere Ablenkung, aber es kann nicht ohne dich funktionieren, denn es gibt so etwas wie eine Ablenkung nicht. | It becomes a kind of avoidance, another misdirection, another distraction, but it cannot function without you, because there's nothing called a distraction. |
Verwandte Suchanfragen : Willkommene Ergänzung - Willkommene Erleichterung - Willkommene Flucht - Willkommene Überraschung - Willkommene Abwechslung - Willkommene Abwechslung - Willkommene Unterstützung - Willkommene Rückkehr - Willkommene Herausforderung - Willkommene Pause - Willkommene änderung - Ablenkung Von