Übersetzung von "werfen beiseite" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Beiseite - Übersetzung : Werfen - Übersetzung : Werfen - Übersetzung : Werfen - Übersetzung : Beiseite - Übersetzung : Beiseite - Übersetzung : Werfen beiseite - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Es war sehr leicht zu werfen die Decke beiseite.
It was very easy to throw aside the blanket.
Werfen beiseite die Bettdecke, da lag das Kriegsbeil Schlaf von den wilden Seite, als ob es ein Beil faced Baby.
Throwing aside the counterpane, there lay the tomahawk sleeping by the savage's side, as if it were a hatchet faced baby.
Beiseite?
Stand aside, for you?
Beiseite.
Stand aside!
Spaß beiseite.
Let's get serious.
ROMEO beiseite.
ROMEO Aside.
FRIAR beiseite.
FRlAR Aside.
Spaß beiseite.
This is no joke.
Spaß beiseite!
No kidding!
Lass einfach alles beiseite, alle Vorstellungen. Lass alle Ideen beiseite.
Just leave everything.
Bitte geht beiseite.
Please step aside.
Bitte geh beiseite.
Please step aside.
Lass alles beiseite.
Leave everything aside.
Hey, geh beiseite.
Hey, move over.
Aber, Spaß beiseite ...
But, joking aside ...
Aber Spaß beiseite.
But enough joking.
Aber Spaß beiseite.
Butjokes aside.
Sonst tretet beiseite.
If you cannot, stand aside.
Ich nahm ihn beiseite.
I took him aside.
Bitte gehen Sie beiseite.
Please step aside.
Gehen Sie bitte beiseite.
If you'll all stand back.
Schaffen Sie sie beiseite.
Put them away.
Er legte das Buch beiseite.
He put aside the book.
Der lärmende Verstand bleibt beiseite.
The clamor of words and even clever commentary can be suspended.
Lasse das Ich auch beiseite...
Also leave 'I'.
Lassen wir das nun beiseite.
So, let's leave that aside.
Sie beiseite lassen bedeutet was?
To leave them means what?
Legen Sie Ihre Sorgen beiseite.
Put your worries aside.
Wir stellen unser Eigeninteresse beiseite.
We're putting aside our selfish interest in all this.
Leg sie für später beiseite.
Save it for later.
Spaß beiseite. Ich liebe Eugen.
Let's stop kidding, I love Eugen.
Werfen
Bonus Throw
Mitgefühl beiseite, das war schlechte Wirtschaftspolitik.
Compassion apart, it was bad economic policy.
Er schob mich beiseite und ging.
He pushed past me.
Tom schob mich beiseite und ging.
Tom pushed past me.
Und wiederum schiebt er das beiseite
And he again shunts this aside and says
Lass für einen Moment alles beiseite.
Mooji Just keep on leaving everything aside for now.
Zuerst sage ich Lass alles beiseite.
First I say, Leave everything.
Also nehme ich etwas davon beiseite.
So what I do is, I put some aside.
Deshalb nehme ich etwas davon beiseite.
So let me put a little bit aside.
Ich nehme also 90 Goldstücke beiseite.
So I'll set aside 90 gold pieces.
Lass für einen Moment alles beiseite.
For one moment, just leave them all aside.
Mylords, legen wir diese Frage beiseite.
Milords let us leave this question.
Würfel werfen
Roll Dice
Würfel werfen
Roll Dice

 

Verwandte Suchanfragen : Beiseite Legen - Spaß Beiseite - Halten Beiseite - Beiseite Geschoben - Scherz Beiseite - Beiseite Fegen - Beiseite Geschoben - Beiseite Gewischt