Übersetzung von "während des Betriebs" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Während - Übersetzung : Betriebs - Übersetzung : Während - Übersetzung : Während - Übersetzung : Während - Übersetzung : Betriebs - Übersetzung : Während - Übersetzung : Während des Betriebs - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Sie können auch während des Betriebs Ihr Drucksystem mit Hilfe des kprinter Dialoges ändern.
You may even select a different printer subsystem, on the fly, from the kprinter dialog box.
Man manipulierte nukleare Exporte europäischer Lieferanten, damit die Teile während des Betriebs schlecht funktionierten.
It adulterated nuclear related exports from European vendors to perform poorly during operation.
Während des Betriebs zeigte sich, dass diese Ampeln von den Fußgängern schlecht akzeptiert wurden.
At that time, traffic lights were the same for cars, bicycles and pedestrians.
Aufnahme des Betriebs
Start of operations
Anschrift des Betriebs
Address of holding
Anschrift des Betriebs
address of the holding
Konsolidierung des Betriebs
Consolidation of operations
Zulassungsnummer des Betriebs
Number of the establishment(s)
Tätigkeit des Betriebs
Activity of the establishments
Zulassungsnummer des Betriebs
Registered factory number
Tätigkeitsbereich des Betriebs
Activity of the establishments
Zulassungsnummer des Betriebs
Approval number of the establishments
Kennnr. des Betriebs
Identification No of holding
Standort des Betriebs
Holding location
Kennnummer des Betriebs
Holding No
Beschreibung des Betriebs
Description of the undertaking
Selbst wenn dies getan wird, muss während des Betriebs manchmal ein niedrigeres Funktionsniveau akzeptiert werden.
Even if this is done, a lower level of functionality sometimes has to be accepted and managed during operation.
Entwicklung des Betriebs aus.
President. I call Mr Jakobsen.
Geografische Lage des Betriebs
Geographical situation of the holding
Name, Anschrift des Betriebs
Name, address of the establishment
Nr. Name des Betriebs
Name of establishment
Zulassungsnummer des Betriebs Schiffs
Approval number of establishments vessels
0 auf die Erzeugung des Betriebs bis 200 000 Liter, während sie derzeit bei 2 liegt.
Our amendment is therefore not in tended to remove the Community's revenue but to modify the present coresponsibility levy on milk de liveries by introducing a progressive levy which we propose should be calculated as follows 0 on farm production of up to 200000 litres (at present it is 2 ).
Anschrift und Zulassungsnummer des Betriebs
Address and approval number of the approved establishment
Anschrift und Zulassungsnummer des Betriebs
Address and approval number of the approved establishment
Anschrift und Zulassungsnummer des Betriebs
Address and approval number of the approved establishment
Anschrift und Zulassungsnummer des Betriebs
Address and approval number of the approved establishment
Bestimmung der Produktion des Betriebs
Destination of the holding's production
Name und Anschrift des Betriebs
Name and address of the establishment
Kenn nummer des Haltungs betriebs
Identification No of holding
Bestimmung der Produktion des Betriebs
Destination of the holding s production
ISO Code Zulassungsnummer des Betriebs
Approval number of establishments
Übt der Alleininhaber des Betriebs, der zugleich auch Leiter des Betriebs ist, eine außerbetriebliche Erwerbstätigkeit aus
Does the holder who is also the manager have any other gainful activity
festgelegt sind, sowie Verfahren, mit denen sichergestellt wird, dass die Normen und anderen Vorgaben während der gesamten Lebensdauer des Materials und während des gesamten Betriebs erfüllt werden
and procedures to assure compliance with the standards and other prescriptive conditions throughout the life cycle of equipment and operations
alle landwirtschaftlich genutzten Parzellen des Betriebs,
all agricultural parcels of the holding,
Anschrift und amtliche Registernummer des Betriebs
Address and official registration number of the establishment
Anschrift und Veterinärkontrollnummer des registrierten Betriebs
Address and veterinary control number of the registered establishment
Verbesserung der Gesamtleistung des landwirtschaftlichen Betriebs,
improve the overall performance of the agricultural holding and
Sämtliche an Motoren durchgeführten Wartungsarbeiten müssen für die Sicherstellung der Einhaltung der geltenden Emissionsnormen während des Betriebs erforderlich sein.
Any emission related maintenance performed on engines must be necessary to assure in use conformity with the relevant emission standards.
Bei allen planmäßigen emissionsrelevanten Wartungsarbeiten muss die Wahrscheinlichkeit ausreichend hoch sein, dass sie während des Betriebs ausgeführt werden müssen.
All critical emission related scheduled maintenance must have a reasonable likelihood of being performed in use.
Andere Verfahren, die nach Ansicht der Genehmigungsbehörde mit Wahrscheinlichkeit erwarten lassen, dass die kritische Wartung während des Betriebs erfolgt.
Any other method which the approval authority determines as establishing a reasonable likelihood that the critical maintenance will be performed in use.
(bf) die Art und Dauer des Betriebs.
(bf) the type and duration of operations.
1) Unterstützung des sicheren Betriebs von Nuklearsystemen
1) Support safe operation of nuclear systems
die künftige wirtschaftliche Lebensfähigkeit des Betriebs nachweist
demonstrates the future economic viability of the farm
Name und Anschrift des Betriebs (5) (10)
Name and address of the establishment (5) (10)

 

Verwandte Suchanfragen : Während Des Betriebs Stunden - Break-up Während Des Betriebs - Rationalisierung Des Betriebs - Wiederaufnahme Des Betriebs - Verbesserung Des Betriebs - Stabilität Des Betriebs - Stabilisierung Des Betriebs - Genehmigung Des Betriebs - Störung Des Betriebs - Wiederaufnahme Des Betriebs - Wegen Des Betriebs - Beschreibung Des Betriebs - Verlauf Des Betriebs - Stillegung Des Betriebs