Übersetzung von "vorteilhafte Lösung" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Lösung - Übersetzung : Lösung - Übersetzung : Lösung - Übersetzung : Lösung - Übersetzung : Vorteilhafte Lösung - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Eine politisch vorteilhafte Allianz.
An alliance for the good of the state, my dear.
Das ist eine sehr vorteilhafte Frisur.
That's a very becoming hairstyle.
Die asymmetrische Information verhindert vorteilhafte Vertragsbeziehungen.
This is an information asymmetry.
Aber vor allem ließe sich eine für den Unterhaltsberechtigten weniger vorteilhafte Lösung nicht aus dem Grund rechtfertigen, dass sich der Unterhaltspflichtige im Ausland befindet.
But the fact remains that there is no good reason for applying solutions that are less favourable to creditors simply on the ground that the debtor is abroad.
Andererseits könnte Europa Israel vorteilhafte internationale Garantien bieten.
Subject Equal opportunities in education and training for girls
Aber es würde Dinge auf zwei vorteilhafte Arten ändern.
But it would change things in two beneficial ways.
Eine sehr vorteilhafte Methode, um Produkte frisch zu halten.
This is therefore a great way of keeping produce fresh after all.
Nicht viel, weil ich das als eine vorteilhafte Stellung empfinde.
The charge is slight, as I always find this a revealing vantage point.
Gegenüber der Geschäftswelt bekräftigte sie außerdem das vorteilhafte Investitionsklima der Insel.
She also reassured the business community of the islands favorable investment climate.
Aber eine sinkende Bevölkerung wird mindestens zwei sehr vorteilhafte ökonomische Effekte mit sich bringen.
But a declining population is going to have at least two very beneficial economic effects.
Eine vorteilhafte Wirkung von Enviage auf Mortalität und kardiovaskuläre Morbidität ist derzeit nicht bekannt.
7 Beneficial effects of Enviage on mortality and cardiovascular morbidity and target organ damage are currently unknown.
Eine vorteilhafte Wirkung von Enviage auf Mortalität und kardiovaskuläre Morbidität ist derzeit nicht bekannt.
16 Beneficial effects of Enviage on mortality and cardiovascular morbidity and target organ damage are currently unknown.
Eine vorteilhafte Wirkung von Rasilez auf Mortalität und kardiovaskuläre Morbidität ist derzeit nicht bekannt.
7 Beneficial effects of Rasilez on mortality and cardiovascular morbidity and target organ damage are currently unknown.
Eine vorteilhafte Wirkung von Rasilez auf Mortalität und kardiovaskuläre Morbidität ist derzeit nicht bekannt.
16 Beneficial effects of Rasilez on mortality and cardiovascular morbidity and target organ damage are currently unknown.
Eine vorteilhafte Wirkung von Riprazo auf Mortalität und kardiovaskuläre Morbidität ist derzeit nicht bekannt.
7 Beneficial effects of Riprazo on mortality and cardiovascular morbidity and target organ damage are currently unknown.
Eine vorteilhafte Wirkung von Riprazo auf Mortalität und kardiovaskuläre Morbidität ist derzeit nicht bekannt.
16 Beneficial effects of Riprazo on mortality and cardiovascular morbidity and target organ damage are currently unknown.
Eine vorteilhafte Wirkung von Sprimeo auf Mortalität und kardiovaskuläre Morbidität ist derzeit nicht bekannt.
7 Beneficial effects of Sprimeo on mortality and cardiovascular morbidity and target organ damage are currently unknown.
Eine vorteilhafte Wirkung von Sprimeo auf Mortalität und kardiovaskuläre Morbidität ist derzeit nicht bekannt.
16 Beneficial effects of Sprimeo on mortality and cardiovascular morbidity and target organ damage are currently unknown.
Eine vorteilhafte Wirkung von Tekturna auf Mortalität und kardiovaskuläre Morbidität ist derzeit nicht bekannt.
7 Beneficial effects of Tekturna on mortality and cardiovascular morbidity and target organ damage are currently unknown.
Eine vorteilhafte Wirkung von Tekturna auf Mortalität und kardiovaskuläre Morbidität ist derzeit nicht bekannt.
16 Beneficial effects of Tekturna on mortality and cardiovascular morbidity and target organ damage are currently unknown.
Zweitens, weil mich die vorteilhafte Regelung für die Mittelmeererzeugnisse überzeugt, die den griechischen Landwirt zufriedenstellen wird.
Secondly, because I am satisfied at the favourable treatment accorded to Mediterranean products, which will result in satisfaction for the Greek farmer.
Wir sind somit der Auffassung, dass eine gute, für die Bürger vorteilhafte parlamentarische Arbeit geleistet wurde.
We therefore consider that this work is a parliamentary job well done which will result in benefits for the citizens.
Die EU und Algerien verpflichten sich, eine strategische Partnerschaft für eine beiderseits vorteilhafte Versorgungssicherheit zu entwickeln.
The EU and Algeria undertake to develop a mutually beneficial strategic partnership in the matter of energy security.
Weitere positive Faktoren sind die Sozialpartnerschaft, das Steuersystem, vorteilhafte rechtliche Rahmenbedingungen und die Investitionen in Humankapital.
Social partnership, its tax system, a good regulatory environment and investment in human capital are also major factors.
Zu diesem Zweck kommen die Vertragsparteien überein, für beide Seiten vorteilhafte Kontakte mit dem Ziel zu fördern,
diversifying energy supplies in order to improve security of supply, developing new and renewable forms of energy, and cooperating on upstream and downstream industrial energy activities
Die Vertragsparteien prüfen, ob im Fischereisektor für beide Seiten vorteilhafte Bereiche von gemeinsamem Interesse ermittelt werden können.
The Parties shall explore the possibility of identifying mutually beneficial areas of common interest in the fisheries sector.
IN ANBETRACHT ihrer Absicht, die bisherige erfolgreiche und für alle Seiten vorteilhafte Zusammenarbeit unter dem Rahmenübereinkommen fortzuführen,
CONSIDERING their desire to continue the successful and mutually beneficial collaboration conducted under the Framework Agreement to date
Die abnehmende Fähigkeit des Irans, politische und terroristische Bewegungen in Nachbarländern zu finanzieren, hat jetzt bereits vorteilhafte Auswirkungen.
The decline in Iran s capacity to sponsor political and terrorist movements in neighboring countries is already having beneficial effects.
Es ist daher um so wichtiger, die für alle Beteiligten wirtschaftlich vorteilhafte re gionale Zusammenarbeit entschiedener voranzutreiben. ben.
Convergence of the economies, to which Mr Kyrkos referred, and which is one of the most fundamental tenets of the Treaty of Rome, is an integral part of this perspective.
Aus diesem Entschließungsentwurf möchte ich unsere entschlossene Unterstützung für die Europäische Kommission zur Fortsetzung der Verhandlungen mit Marokko hervorheben, unseren Aufruf an Marokko, zu verhandeln und eine optimale und für beide Seiten vorteilhafte Lösung zu suchen, die möglich ist und gefunden werden muss.
On the subject of the said motion for a resolution, I would like to highlight our firm support for the European Commission to continue negotiating with Morocco, and our call for Morocco to negotiate and find the best, most beneficial solution for both parties, as this is possible and must be found.
Aber Wettbewerb ist ein Prinzip, dass breite politische Unterstützung verdient, da es sehr vorteilhafte Auswirkungen auf gewöhnliche Menschen hat.
But competition is one principle that ought to command broad political support, because of the benefits that it tends to deliver for ordinary people.
Bestimmte Gruppen von Importeuren (die zum Beispiel für den Kauf von Lebensmitteln und Medikamenten verantwortlich sind) erhalten vorteilhafte Wechselkurse.
Certain groups of importers (responsible for the purchase of food and medicine, for example) get preferential currency exchanges.
Die Anmelderin wurde außerdem aufgefordert, eine über die reine Reduktion von Myokardinfarkten hinausgehende vorteilhafte Wirkung von Perindopril zu rechtfertigen.
The Applicant was also requested to justify the beneficial effect of Perindopril beyond a mere reduction of MI.
Die Vertragsparteien prüfen, ob im Aquakultur und Fischereisektor für beide Seiten vorteilhafte Bereiche von gemeinsamem Interesse ermittelt werden können.
The Parties shall explore the possibility of identifying mutually beneficial areas of common interest in the aquaculture and fishery sectors.
Lösung zum 10 Imidacloprid Lösung zum
10 imidacloprid 2.5 moxidectin
m) gegebenenfalls für alle Seiten vorteilhafte öffentlich private Partnerschaften zur Beschaffung zusätzlicher Finanzmittel und moderner Technologie und Managementsysteme zu nutzen
(m) Where appropriate, use mutually beneficial public private partnerships for securing additional financial resources and modern technological and management systems
Schnell können wir eine vorteilhafte Position einnehmen, passive Aufklärung aus den Büschen bieten, das Schlachtfeld überwachen und die Angriffsrichtung auswählen.
We can quickly gain a vantage position and provide passive scouting from the bushes, monitoring the battlefield and choosing the direction of attack.
Wie einer meiner Vorredner bereits betonte, sind gut gehende Galerien und vorteilhafte Stipendiensysteme von großer Bedeutung für die jungen Künstler.
As a previous speaker said, flourishing galleries and good systems of grants are important for young artists.
Natriumchlorid Lösung 0,9 , Natriumchlorid (0,45 ) und Glucose (2,5 ) Lösung, Glucose Lösung 5 oder 10 , Dextran 6 in Glucose Lösung 5 , Hydroxyethylenstärke Lösung 6 10 .
The content of the infusion bottle is dissolved in 40 ml of one of the following calcium free infusion solutions by swirling, resulting in a concentration of 0.05 g ml sodium chloride solution 0.9 , sodium chloride (0.45 ) and glucose (2.5 ) solution, glucose solution 5 or 10 , dextran 6 in glucose solution 5 , hydroxyethylen starch solution 6 10 .
mg, 6 m v Lösung mg, 12 m v Lösung mg, 6 m v Lösung mg, 12 m v Lösung mg, 12 m v Lösung mg, 12 m v Lösung
12 w v solution 6 w v solution 12 w v solution 12 w v solution 12 w v solution
Maltitol Lösung Dieses Arzneimittel enthält Maltitol Lösung.
Maltitol liquid This medicinal product contains maltitol liquid.
Im Gegenteil, die EU muss eine beiderseitig vorteilhafte Politik der Zusammenarbeit unter Achtung der Souveränität und Unabhängigkeit Kubas beschließen und umsetzen.
On the contrary, the EU should adopt and develop a mutually advantageous cooperation policy, one which respects Cuban sovereignty and independence.
Nach dem Kalten Krieg begann Indien, wechselseitig vorteilhafte strategische Partnerschaften mit anderen wichtigen Playern in Asien und der übrigen Welt einzugehen.
Post Cold War India began pursuing mutually beneficial strategic partnerships with other key players in Asia and the wider world.
1.9 Die Öffnung von Europas öffentlichen Märkten schafft vorteilhafte Möglichkeiten für spezi alisierte KMU als Einzelauftragnehmer wie auch als Subunternehmer von Generalunter nehmern.
1.9 The opening of the European public markets creates beneficial opportunities for specialised SMEs both as individual contractors and as suppliers to prime contractors.
4.7 Die Öffnung von Europas öffentlichen Märkten schafft vorteilhafte Möglichkeiten für spezi alisierte KMU als Einzelauftragnehmer wie auch als Subunternehmer von Konsortien.
4.7 The opening of the European public markets creates beneficial opportunities for specialised SMEs both as individual contractor and as supplier to consortia.

 

Verwandte Suchanfragen : Gegenseitig Vorteilhafte Lösung - Vorteilhafte Eigenschaften - Gegenseitige Vorteilhafte - Vorteilhafte Investitionen - Vorteilhafte Möglichkeiten - Vorteilhafte Auswahl - Vorteilhafte Behandlung - Vorteilhafte Position - Vorteilhafte Beziehung - Vorteilhafte Dienste - Vorteilhafte Wirkung - Vorteilhafte Änderung - Vorteilhafte Bedingungen - Vorteilhafte Zusammenarbeit