Übersetzung von "vorrücken das Treffen" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Vorrücken - Übersetzung : Treffen - Übersetzung : Treffen - Übersetzung : Vorrücken - Übersetzung : Treffen - Übersetzung : Treffen - Übersetzung : Treffen - Übersetzung : Vorrücken das Treffen - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Esztergom ) vorrücken. | Secondary sources |
Vorrücken bis Gila Point. | Proceed to Gila Point. |
Vorrücken bis Gila Point. | Proceed to Gila Point. |
Darauf lasse ich am gleichen Tag, an dem Sie den Zug stehlen, General Parker vorrücken, um Sie zu treffen. | Then the day you steal the train I will have General Parker advance to meet you. |
Immer zur nächsten Tabulatorposition vorrücken | Always advance to the next tab position |
Alle Einheiten. Vorrücken und angreifen! | All units, advance, and maintain fire. |
Mai) konnte die Potomac Armee weiter vorrücken. | Gen. Erastus B. Tyler and Col. Peter H. Allabach). |
Wenn diese Manöver sitzen, ist es Zeit, das Vorrücken und Schießen zu üben. | Once you're comfortable with these maneuvers, then it's time to start advancing and shooting. |
Stattdessen sollte man direkt zum endgültigen Abkommen vorrücken. | Instead, you should jump straight into a final deal. |
Mai auf die Straßen, um das Vorrücken der Armee aus den Vororten zu verhindern. | Seeing no way forward, the authorities ordered the army to withdraw on 24 May. |
Wissen Sie, dass Sie in der Erbfolge immer weiter vorrücken? | I don't know if you realise how close this series of tragedies has brought you to the succession. |
In dem Kampf gegen das Vorrücken von SARS genießt nunmehr lediglich die dritte Möglichkeit uneingeschränkte Aufmerksamkeit. | In the fight against the advance of SARS, only this third opportunity is being paid full attention. |
Er wurde aber wieder nach Bayonne zurückgeschickt, um Wellington am weiteren Vorrücken zu hindern. | He once more tried to show himself a fervent Royalist and was made a peer in 1827. |
Dann werden wir allmählich auf den Platz vorrücken, wo wir hingehören Gesetzgeber zu sein. | After a lengthy discussion of the many amendments, we reached the conclusion that this was not the right way to treat the matter. |
Dann sollte die hintere Welle auf die vordere Position vorrücken und ihren Verbündeten Deckung geben. | Then have the rear wave advance to take the position at the front, offering your allies cover. |
Das Treffen wurde abgesagt. | The meeting was canceled. |
Das Treffen wurde abgesagt. | The meeting was called off. |
Das Treffen wurde abgesagt. | The meeting was cancelled. |
Wann ist das Treffen? | What time is the meeting? |
Vorsicht das erste Treffen. | Caution the first meeting. |
Gewiß, was jene dort treffen wird, das wird auch sie treffen. | She will be struck by what will strike them. |
Gewiß, was jene dort treffen wird, das wird auch sie treffen. | Lo! that which smiteth them will smite her (also). |
Gewiß, was jene dort treffen wird, das wird auch sie treffen. | She shall be struck by that which strikes them. |
Gewiß, was jene dort treffen wird, das wird auch sie treffen. | As for your wife, she will suffer what they (unbelievers) will suffer. |
Gewiß, was jene dort treffen wird, das wird auch sie treffen. | But your wife will suffer the fate that befalls the others. |
Oder das Treffen zweier Seelen. | Or the meeting of two souls. |
Das letzte Treffen der Lügner | The Liars Last Reunion |
Das Treffen beginnt um drei. | The meeting begins at three. |
Das Treffen fand hier statt. | The meeting was held here. |
Das Treffen fand gestern statt. | The meeting took place yesterday. |
Das Treffen war gut besucht. | The meeting was well attended. |
Wir müssen das Treffen absagen. | We have to call off the meeting. |
Das Treffen wird jährlich abgehalten. | The meeting is held annually. |
Das heutige Treffen wurde abgesagt. | Today's meeting has been canceled. |
Wir müssen das Treffen absagen. | We need to cancel the meeting. |
Das heutige Treffen wurde abgesagt. | Today's meeting has been cancelled. |
Du hast das Treffen verpasst. | You missed the meeting. |
Sie haben das Treffen verpasst. | You missed the meeting. |
Ihr habt das Treffen verpasst. | You missed the meeting. |
Also das Treffen war super. | Well, the meeting went great. |
Das Treffen verlief irgendwie so | The meeting went something like this |
Versuche das Boot zu treffen. | Try hitting the boat. |
Haben sie das Treffen abgesagt? | Did you cancel the meeting? |
Allgemeine Informationen über das Treffen | General information about the Meeting |
HeißI das, wir treffen Kriegsvorbereitungen? | Does that mean we're preparing for war? |
Verwandte Suchanfragen : Vorrücken Ein Treffen - Vorrücken Das Feld - Vorrücken Das Unternehmen - Vorrücken Das Geschäft - Vorrücken Das Konzept - Das Treffen - Das Treffen Dauert - Machen Das Treffen - Das Ziel Treffen - Das Heutige Treffen - Das Treffen Verschoben - Vorrücken Anzahlung