Übersetzung von "vor Erreichen" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Erreichen - Übersetzung : Erreichen - Übersetzung : Erreichen - Übersetzung : Erreichen - Übersetzung : Erreichen - Übersetzung : Erreichen - Übersetzung : Erreichen - Übersetzung : Vor Erreichen - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Sie sollten die Schule vor acht erreichen. | You should arrive at school before eight. |
Fertigspritze sollte vor der Injektion Raumtemperatur erreichen. | Allow the pre filled syringe to reach room temperature before injecting. |
Fertigspritze vor der Injektion Raumtemperatur erreichen lassen. | Allow the pre filled syringe to reach room temperature before injecting. |
Fertigspritze vor der Injektion Raumtemperatur erreichen lassen. | Allow the pre filled syringe to reach room temperature before injecting. pr |
Dann erreichen wir England nicht vor Mittwoch. | Then we shall not reach England by Wednesday. |
Erreichen wir's noch vor Einbruch der Nacht? | Shall we get there by nightfall? |
Wir müssen die Stellung vor ihnen erreichen. | We must get to that position before they do. Let's go. |
Sie sollten die Schule vor neun Uhr erreichen. | You should arrive at school before nine. |
Wir werden London vor Anbruch der Dunkelheit erreichen. | We will reach London before dark. |
Die Fertigspritze sollte vor der Injektion Raumtemperatur erreichen. | Allow the pre filled syringe to reach room temperature before injecting. |
Die Durchstechflasche sollte vor der Injektion Raumtemperatur erreichen. | Allow the vial to reach room temperature before injecting. |
Fertigspritze sollte vor der Injektion Raumtemperatur erreichen. el | Allow the pre filled syringe to reach room temperature before injecting. |
Durchstechflasche sollte vor der Injektion Raumtemperatur erreichen. ni | Allow the vial to reach room temperature before injecting. |
Den Fertigpen vor der Injektion Raumtemperatur erreichen lassen. | Allow the pre filled pen to reach room temperature before injecting. |
Den Fertigpen vor der Injektion Raumtemperatur erreichen lassen. | Allow the pre filled pen to reach room temperature before injecting. pr |
Der vorgefüllte Injektor sollte vor der Injektion Raumtemperatur erreichen. | Allow the pre filled pen to reach room temperature before injecting. |
vorgefüllte Injektor sollte vor der Injektion Raumtemperatur erreichen. m | Allow the pre filled pen to reach room temperature before injecting. |
Ich hoffe, sie erreichen die Donau vor dem Morgengrauen. | I hope they hit the Danube before dawn. |
Nicht genau geplant, aber vor Erreichen des 60. Lebensjahrs | No exact planned age, but it will be before 60 years old |
Maria wird vor nichts haltmachen, um ihr Ziel zu erreichen. | Mary will stop at nothing to achieve her goal. |
Maria wird, um ihr Ziel zu erreichen, vor nichts haltmachen. | Mary will stop at nothing to achieve her goal. |
Tom wird vor nichts haltmachen, um sein Ziel zu erreichen. | Tom will stop at nothing to achieve his goal. |
Sprich Der Tod, vor dem ihr flieht, wird euch erreichen. | Tell them Death from which you run, will surely come to you. |
Sprich Der Tod, vor dem ihr flieht, wird euch erreichen. | Tell them The death from which you flee will certainly overtake you. |
Sprich Der Tod, vor dem ihr flieht, wird euch erreichen. | Say, The death that you flee will indeed encounter you. |
Sprich Der Tod, vor dem ihr flieht, wird euch erreichen. | Say 'Death from which you flee is sure to reach you. |
Sprich Der Tod, vor dem ihr flieht, wird euch erreichen. | Say, Indeed, the death from which you flee indeed, it will meet you. |
Sprich Der Tod, vor dem ihr flieht, wird euch erreichen. | (Muhammad), tell them, The death from which you run away will certainly approach you. |
Der vorgefüllte Injektor sollte vor der Injektion Raumtemperatur erreichen. m | Allow the pre filled pen to reach room temperature before injecting. |
Wir müssen noch vor Anbruch der Dunkelheit den Gasthof erreichen. | We must get to the inn before nightfall. |
Sie werden sie drei bis vier Stunden vor uns erreichen. | They'll be there three or four hours 'fore we are. |
Sie werden vor nichts zurückschrecken, um ihre politischen Ziele zu erreichen. | They'll stop at nothing to achieve their political goals. |
Ein einzelnes Kind vor einem einzigen Computer wird das nicht erreichen. | A single child in front of a single computer will not do that. |
Scott versuchte vor über einhundert Jahren als Erster den Südpol zu erreichen. | Scott set out just over a hundred years ago to try to become the first person to reach the South Pole. No one knew what was there. |
3.5.2 Um dieses Ziel zu erreichen, schlägt der EWSA folgende Schlüsselaktionen vor | 3.5.2 To achieve this objective, the EESC proposes following new Key actions |
Bevor wir dies erreichen, haben wir noch einen langen Weg vor uns. | We have a long way to go before we achieve that. |
Stell dir vor das Telefonnetz bricht zusammen, wie soll er Mama erreichen? | Suppose there's a storm, all the lines are down, how will you reach Ma? |
aller Wahrscheinlichkeit nach vor der erstinstanzlichen Entscheidung die Volljährigkeit erreichen wird oder | will in all likelihood reach the age of maturity before a decision at first instance is taken or |
Menschenrechtsaktivisten gehen nun vor Gericht, um damit die Rückkehr des Kindes zu erreichen. | Human rights advocates began court action to demand his return. |
Was ist es, das du vor deinem Tod um jeden Preis erreichen willst? | What is it that you want to achieve, whatever it takes, before you die? |
Tom schreckt selbst vor Gewalt nicht zurück, um zu erreichen, was er will. | Tom is ready to resort to violence in order to get what he wants. |
Nur dann werden wir es schaffen, Rechtsklarheit und vor allem Einklagbarkeit zu erreichen. | Only then will we manage to achieve legal clarity and, more importantly, objectives which are enforceable under the law. |
Wir müssen jetzt die großen und ehrgeizigen Ziele erreichen, vor denen wir stehen. | We must now achieve the great and ambitious objectives before us. |
Ich hoffe, vor dem Ende meiner Amtszeit als senegalesischer Präsident etwa 50 zu erreichen. | I hope to get it close to 50 before I leave office as Senegal s Head of State. |
Wir stellen uns epische Siege vor und geben Menschen die Möglichkeiten, sie zu erreichen. | We want to imagine epic wins, and then give people the means to achieve the epic win. |
Verwandte Suchanfragen : Vor Dem Erreichen - Vor - Vor - Vor - Vor - Vor - Vor