Translation of "of achieving" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
(Of achieving immortality) | Und Adam widersetzte sich seinem HERRN, so irrte er. |
Achieving a Europe of Results | Wie ein Europa der Resultate erreicht wird |
3.1.2.1 Achieving wage parity is crucial to achieving equality. | 3.1.2.1 Lohngleichheit ist für die Erreichung der Gleichstellung unverzichtbar. |
Proportion of patients ( ) achieving HbA1c 7 | Anteil der Patienten ( ), die HbA1c 7 erreichen |
2.14.4 Achieving fuel efficiency of cars. | 2.14.4 Erreichen von Kraftstoffeffizienz. |
Achieving Escape Velocity | Wie man Fluchtgeschwindigkeit erreicht |
Achieving policy coherence | Verwirklichung einer kohärenteren Politik |
Achieving sustainable fisheries | Herbeiführung einer nachhaltigen Fischerei |
Achieving sustainable fisheries | Verwirklichung einer nachhaltigen Fischerei |
'achieving numerical equality'. | Arbeitsverhältnisses, der Heimarbeit. |
Achieving peace and security | Herbeiführung von Frieden und Sicherheit |
Achieving peace and security | Kapitel I Herbeiführung von Frieden und Sicherheit |
3.3.3 Achieving the benchmarks | 3.3.3 Die Benchmarks erreichen |
Section II Achieving compliance | Abschnitt II Durchführung der Entscheidung |
achieving safety at work. | Arbeitsschutz realisieren. |
achieving sustained economic growth | Förderung der ökologischen Nachhaltigkeit, der Regenerierung der Umwelt, der besten Umweltpraxis und der Erhaltung der natürlichen Ressourcen, |
achieving sustained economic growth | Artikel 13 |
Regularly remind yourself of the benefits of achieving your goal | Erinnern Sie sich selbst regelmäßig an die Vorteile, wenn Sie Ihr Ziel erreichen |
Desirous of achieving the most complete registration of space objects, | in dem Wunsche, eine möglichst vollständige Registrierung von Weltraumgegenständen zu erreichen, |
Proportion of patients ( ) achieving HbA1c 7 (patients completing studies) | Anteil der Patienten ( ), die HbA1c 7 erreichen (Patienten, die das jeweilige Studienprotokoll vollständig durchliefen) |
(a) achieving and maintaining an optimal level of protection | (a) Erreichung und Aufrechterhaltung eines optimalen Schutzniveaus |
(zzzzzz) achieving and maintaining an optimal level of protection | (zzzzzz) Erreichung und Aufrechterhaltung eines optimalen Schutzniveaus |
The TALD could be one way of achieving this. | Als ein Forum dazu könnte der TALD dienen. |
The TALD could be one way of achieving this. | Als Forum dazu könnte der transatlantische Arbeitnehmerdialog TALD dienen. |
No. of water bodies targeted achieving good ecological status. | Anzahl betroffene Wasserkörper, die einen guten ökologischen Zustand erreichen |
Tactics like this are capable of achieving just that. | Das kann man durch solche Methoden. |
Currently, the bank is achieving high levels of assistance. | Gegenwärtig erreicht die Bank ein hohes Interventionsniveau. |
Achieving the Millennium Development Goals | Verwirklichung der Millenniums Entwicklungsziele |
1.1 Achieving MDG SDG convergence | 1.1 Verschmelzung der beiden parallelen Prozesse MDG und SDD in einem Post 2015 Handlungsrahmen |
1.1 Achieving MDG SDG convergence. | 1.1 Verschmelzung der beiden parallelen Prozesse MDG und SDD in einem Post 2015 Handlungsrahmen |
updates in achieving programme objectives | aktuelle Angaben zu den Fortschritten bei der Erreichung der Programmziele, |
Achieving environmental targets requires cooperation. | Zur Erfüllung der Umweltziele bedarf es der Zusammenarbeit. |
This compromise was based on three key ideas, which have been this Parliament s banner over the last ten years achieving greater democracy, achieving greater efficiency and achieving greater transparency. | Dieser Kompromiss stützte sich auf drei Schlüsselgedanken, die sich das Parlament in den letzten zehn Jahren auf seine Fahnen geschrieben hat mehr Demokratie, mehr Effizienz und mehr Transparenz zu erreichen. |
The challenges of achieving sustainability are complex and multi faceted. | Die Herausforderungen, denen wir uns stellen müssen, wenn wir das Ziel der Nachhaltigkeit erreichen wollen, sind komplexer und vielschichtiger Natur. |
(b) Work cooperatively towards achieving the objectives of the Convention | Diese Instrumente dürfen nicht als versteckte Handelsbarrieren benutzt werden |
However, the proposed means of achieving this would encourage inefficiency. | Die hierzu vorgesehene Methode würde jedoch die Ineffizienz fördern. |
The European Parliament can provide an opportunity of achieving this. | Vor un gefähr 5 Jahren haben wir uns damit im Parlament befaßt, als Vorschläge seitens der Kommission vorlagen. |
Civil society represents a hope of achieving a civilised society. | Mit der Zivilgesellschaft ist die Hoffnung auf eine zivilisierte Gesellschaft verbunden. |
We are not prescriptive in the manner of achieving this. | Wir machen keine Vorgaben, wie das am besten erreicht werden kann. |
After that, we will have a chance of achieving them. | Dann haben wir eine Chance, dies durchzusetzen. |
We are in the process of achieving these, at least we are in the process of achieving those objectives that need to be achieved this year. | Wir sind um die Realisierung dieser Ziele bemüht, jedenfalls arbeiten wir an der Verwirklichung dessen, was in diesem Jahr erreicht werden muß. |
We are nowhere near achieving that. | Davon sind wir noch weit entfernt. |
Achieving Growth in a Rebalanced World | Wachstum erreichen in einer Welt mit neuem Gleichgewicht |
Chapter I Achieving peace and security | Kapitel I |
3.3 Achieving the new cooperative market | 3.3 Wie sich der neue genossenschaftliche Markt verwirklichen lässt |
Related searches : Process Of Achieving - Proud Of Achieving - Likelihood Of Achieving - Capable Of Achieving - Way Of Achieving - Aim Of Achieving - Means Of Achieving - Goal Of Achieving - Achieving Excellence - Achieving Results - Achieving Objectives - Achieving Impact - Are Achieving