Übersetzung von "verursacht die Dichtung" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Dichtung - Übersetzung : Dichtung - Übersetzung : Verursacht - Übersetzung : Dichtung - Übersetzung : Verursacht - Übersetzung : Dichtung - Übersetzung : Dichtung - Übersetzung : Verursacht die Dichtung - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Die Dichtung macht das. | Poetry does that. |
(1803) Dichtung. | 1803, London, J. Johnson. |
Dichtung und Wahrheit | Dichtung und Wahrheit |
Musik und Dichtung | Music and poetry |
Dichtung und Geschichte . | Dichtung und Geschichte . |
Sprache und Dichtung. | Sprache und Dichtung. |
Meine eigene Dichtung. | My own seal. |
Halten Sie sich an die Dichtung. | I'd say stick to fiction. Straight fiction. |
Arnims Päpstin Johanna Dichtung. | German Arthurian Literature (Modern). |
Über Dichtung und Gedichte. | Über Dichtung und Gedichte (The suspicious Magnificence. |
Für ihn steht die Dichtung im Vordergrund. | They were usually ruled by a basileus. |
Ellermann, Hamburg 1936 (Blätter für die Dichtung. | Hamburg Blätter für die Dichtung 1936. |
Ihr Leben und ihre Dichtung . | Ihr Leben und ihre Dichtung . |
Revolte in der arabischen Dichtung. | Work Adunis is a pioneer of modern Arabic poetry. |
Diese Dinge sind keine Dichtung. | These things are not poetry. |
Wichtiger als der Anwaltsberuf war Goethe die Dichtung. | During convalescence, Goethe was nursed by his mother and sister. |
Wir sprachen über Yahya Kamal und Ahmad Hashem, Dichter die die moderne türkische Dichtung in den 1910er Jahren einläuteten. Batur erklärt Sie waren sowohl mit westlicher moderner Dichtung vertraut, als auch mit traditioneller osmanischer Dichtung. | Speaking of Yahya Kamal and Ahmad Hashem, the poets that heralded the arrival of modern Turkish poetry in the 1910s, Batur said They knew both Western modern poetry and traditional Ottoman poetry very well. |
Geschichte seines Lebens und seiner Dichtung. | Geschichte seines Lebens und seiner Dichtung (Salzburg, O. Müller 1952). |
Dies ist nichts als eine Dichtung. | It is surely a fabrication. |
Dies ist nichts als eine Dichtung. | This is nothing but an invention! |
Dies ist nichts als eine Dichtung. | This is naught but an invention. |
Dies ist nichts als eine Dichtung. | It is nothing but an invention. |
Dies ist nichts als eine Dichtung. | This is not but a fabrication. |
Dies ist nichts als eine Dichtung. | This is only his own false invention. |
Dies ist nichts als eine Dichtung. | This is nothing but a fabrication. |
Wahrheit und Dichtung durcheinander zu bringen. | Mixing fact and fiction. |
Reim und Metrik bilden die Grundregeln der chinesischen Dichtung. | Rhyme and meter form the essential rules of Chinese poetry. |
Und das Gummi, Dichtung war, dass die Maul stören | And the rubber of that seal was interfering with that foot |
7 (1892) En Saga , Symphonische Dichtung op. | 7 (1892) En Saga , Tone Poem for orchestra, Op. |
Dichtung und Leser in der gesteuerten Gesellschaft. | Dichtung und Leser in der gesteuerten Gesellschaft (Prose, 1968). |
Schattenfries und Dichtung Seines Lebens Traum Bild . | Per aspera ad astra Schattenfries und Dichtung Seines Lebens Traum Bild Anmerkungen von Claudia Wagner. |
Chalmers 'Kollektion der englischen Dichtung ohne Skipping. | Chalmers' collection of English poetry without skipping. |
Komm mit und zeig mir deine Dichtung. | Come here with your literature. |
Vorsicht, Süßer. Nicht, dass deine Dichtung platzt. | Careful, honey, you'll bust your gaskets. |
Ihre Blüte fand die Sanskrit Literatur in der Sanskrit Dichtung. | Some of the books were written with combination of both the Prose and Poetry. |
Shiki führte ihn in die Kunst der Haiku Dichtung ein. | Shiki tutored him in the art of composing haiku. |
Die Dichtung ist in einer Handschrift im Kloster Tegernsee erhalten. | The manuscript that contains the play was kept at the monastery in Tegernsee, Bavaria. |
70 (1913) Aallottaret (Die Okeaniden) , Symphonische Dichtung für Orchester op. | 70 (1913) Aallottaret ( The Oceanides ), Tone Poem for orchestra, Op. |
London 1879) Dietrich Strauß Die erotische Dichtung von Robert Burns . | At the end of the meal, a series of toasts and replies is made. |
Die Dichtung des Verschlusses der BIO SET Vorrichtung ist beschädigt. | The seal of the cap of the BIO SET device is broken. |
Die isländische Literatur umfasst die Erzählungen, die Dichtung und das Theater Islands. | Icelandic literature refers to literature written in Iceland or by Icelandic people. |
107, sinfonische Dichtung nach Karel Jaromír Erben (1896) Die Mittagshexe op. | The first four of these works are based upon ballads from the collection Kytice by the Czech folklorist Karel Jaromír Erben. |
Die Deutsche Akademie für Sprache und Dichtung (DASD) wurde am 28. | The Deutsche Akademie für Sprache und Dichtung (in English German Academy for Language and Literature) was founded on 28 August 1949, on the 200th birthday of Johann Wolfgang von Goethe, in the Paulskirche in Frankfurt. |
Sie erachteten Chaucer als Vater der englischen Dichtung. | They referred to Chaucer as the father of English poetry. |
Mary hat mehrere Preise für ihre Dichtung bekommen. | Mary has received several prizes for her poetry. |
Verwandte Suchanfragen : Brechen Die Dichtung - Set Die Dichtung - Autorisieren Die Dichtung - Verursacht Die Zahlung - Verursacht Die Notwendigkeit - Die Verursacht Wird, - Die Verursacht Werden,