Translation of "is causing" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
This policy is causing gridlock. | Diese Politik verursacht Stillstand. |
It is causing serious harm. | Das verursacht schweren Schaden. |
This is already causing revival. | Unter diesen Bedingungen befinden wir uns bereits mitten in der Wiederbelebung. |
Tom is good at causing problems. | Tom ist gut darin, Probleme zu schaffen. |
This is what's causing the mischief. | Das ist es, was dieses Unheil anrichtet! |
Coal is what is causing the climate problems. | Kohle verursacht die Klimaprobleme. |
What is more, causing loss of interests ? | Und darüber hinaus die Interessen vergessen zu machen ? |
The withdrawal plan is causing countless worries. | Die Abzugspläne verursachen zahllose Befürchtungen. |
The force causing it is called stress. | Dabei berühren sich die Gleitflächen punktuell. |
This is the rule causing the problem. | Das ist die Regel die Problem auslöst |
This idea is causing havoc in our society. | Dieser Gedanke verursacht Chaos in unserer Gesellschaft. |
One Member State is causing us particular difficulties. | Die Ausfuhren werden also weitergehen. |
Taxine is in some instances capable of causing hallucinations. | Für die Schlachten in Frankreich wurden tausende Langbögen gebraucht. |
And just this thought is causing you untold trouble. | Und genau dieser Gedanke verursacht dir unbeschreiblichen Ärger. |
It is ludicrous to suggest that it is not causing injury. | Zu behaupten, dies verursache keine Verletzung, ist einfach absurd. |
What is causing this epidemic and where are we headed? | Was sind die Ursachen dieser Epidemie und wohin wird diese Entwicklung führen? |
The recently launched website ilovethailand.org is causing a stir online. | Die vor Kurzem gestartete Website ilovethailand.org sorgt für viel Aufsehen im Internet. |
This change is causing diagnostic shift in the mortality data. | Zwei Drittel der Todesfälle ereignen sich in den Wintermonaten. |
Treatment may vary depending on what is causing the condition. | Sehr selten ist eine neurologische Erkrankung die Ursache. |
Yes, CO2 is causing the planet to warm up now. | Ja, das CO2 bewirkt die aktuelle Klimaerwärmung. |
Thorn tional protection measures, because this adaptation is causing problems. | Bonaccini de Goede (NI). (NL) Herr Präsident, Herr Thorn hat gestern eine geistvolle Rede gehalten und uns ein ehrgeiziges Programm vorgelegt. |
Like everything new, enlargement is causing uncertainty among the public. | Die Erweiterung ruft, wie alles, was neu ist, Unsicherheit in der Bevölkerung hervor. |
What's causing the delay? | Was ist die Ursache der Verspätung? |
I'm sorry. Causing trouble. | Tut mir leid, ... dass ich ihnen Probleme gemacht habe. |
You're just causing trouble. | Sie Kleingeist! |
Causing all that trouble. | So ein Durcheinander zu verursachen. |
To give something involves both causing something to go and causing someone to have. | Etwas geben beinhaltet, dass etwas geht, mit dem Resultat, dass jemand etwas hat. |
Even though the tornado is dissipating, it is still capable of causing damage. | Dies ist damit die höchste je gemessene Windgeschwindigkeit auf der Erdoberfläche überhaupt. |
The second divisive issue that is causing problems is the use of stocks. | Das zweite, was uns trennt und wo wir Schwierigkeiten haben, ist die Nutzung der Reserven, der stocks. |
Snow and wind is causing numerous cancellations at major German airports. | Auf großen deutschen Flughäfen führen die Schneewinde zu zahlreichen Flugausfällen. |
Global warming is also causing changes in the precipitation pattern globally. | Über Niederschlagsradare können die gefallenen Mengen inzwischen auch flächendeckend geschätzt werden. |
These decisions will be influenced by what is causing your anaemia. | Diese Entscheidungen hängen auch von der Ursache Ihrer Blutarmut ab. |
And one particular monkey is causing a lot of the trouble. | Ein bestimmter Affe verursacht den meisten Ärger. |
The inconsistent attitude of this Parliament is causing me great concern. | Die inkonsequente Haltung dieses Parlaments stimmt mich jedoch äußerst besorgt. |
You would like to know which country is causing the difficulties. | Große Teile jugo slawischer Industrieprodukte genießen Zollbefreiung. |
Throwing stones and causing damage is not politics but criminal behaviour. | Steinwürfe und Zerstörungen sind keine Politik, sondern Kriminalität. |
causing no headiness or intoxication. | Er wird keinen Rausch erzeugen, noch werden sie davon müde werden. |
neither causing headaches, nor intoxication | Keinen Kopfschmerz werden sie davon bekommen, noch werden sie das Bewußtsein verlieren. |
causing no headiness or intoxication. | Darin steckt nichts Beeinträchtigendes, und dadurch werden sie nicht benommen. |
neither causing headaches, nor intoxication | von ihm bekommen sie weder Kopfschmerzen noch werden sie dadurch benommen, |
causing no headiness or intoxication. | Darin steckt keine heimtückische Beeinträchtigung, und dadurch werden sie nicht berauscht. |
neither causing headaches, nor intoxication | Von dem sie weder Kopfweh bekommen noch sich berauschen, |
We are causing global warming. | Wir verursachen die globale Erwärmung. |
APPLICANT (PERSON CAUSING THE RISK) | ANTRAGSTELLER (GEFÄHRDENDE PERSON) |
It is used only when the insomnia is severe, disabling or causing extreme distress. | Es wird nur dann angewendet, wenn es sich um schwerwiegende und beeinträchtigende Schlafstörungen handelt, die eine unzumutbare Belastung für den Patienten darstellen. |
Related searches : That Is Causing - Which Is Causing - It Is Causing - This Is Causing - What Is Causing - Causing Trouble - By Causing - Causing Harm - Causing Offence - Disease Causing - Thus Causing - Causing Confusion