Übersetzung von "verpasster Teil" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Teil - Übersetzung : Teil - Übersetzung : Teil - Übersetzung : Verpasster Teil - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Soviel zu verpasster Konfliktverhütung in diesem Land! | So much for our failure to prevent conflict in this country! |
Fast zwei Jahrzehnte nach dem Niedergang des Sowjetreichs tritt vor allem eines deutlich hervor das vorherrschende Gefühl verpasster Gelegenheiten. | Nearly two decades after the demise of the Soviet empire, what stands out is a prevailing sense of lost opportunities. |
Wir haben alles in allem den Eindruck, dass die Erklärung des Gipfels eine Liste fehlender Stimmen und verpasster Gelegenheiten ist. | In other words, we feel that the summit declaration is a list of missing items and missed opportunities. |
Die meisten Ökonomen sind sich einig, was geschehen muss, um eine weitere Phase verpasster Wachstumschancen, unzureichender Beschäftigung, finanzieller Instabilität und sich verschärfender Ungleichheit zu verhindern. | Most economists agree on what is needed to avoid another round of lost growth opportunities, inadequate employment, financial instability, and worsening inequality. |
Dem Institute of Medicine zufolge verschwenden die USA aufgrund unnötiger Gesundheitsmaßnahmen, exzessiver Verwaltungskosten, hoher Preise, medizinischen Betrugs und verpasster Vorsorgemöglichkeiten momentan über 750 Milliarden USD jährlich. | According to the Institute of Medicine, the US currently wastes more than 750 billion per year on unnecessary or inefficient health care services, excessive administrative costs, high prices, medical fraud, and missed opportunities for prevention. |
Ausschreitungen nach verpasster Meisterschaft In der Saison 2005 06 setzte sich der FC Basel bereits früh an die Spitze und belegte ab der sechsten Runde ununterbrochen den ersten Platz. | The Championship round began in February and with ten wins and just one defeat in the first eleven games, Basel pulled away at the top of the table to win the championship three games before the end of the season. |
Teil 1 Teil 2 Teil 3 | Part 1 |
Teil 1 Teil 2 Teil 3 | Part 1 Part 2 Part 3 |
Sport ist Teil der Jugendarbeit, Teil der Bildungspolitik, Teil der Freizeitgestaltung, Teil der Gesundheitspolitik, Teil der Völkerverständigung, Teil der Informationsindustrie, Teil des Wirtschafts und Wettbewerbsgeschehens. | Sport is a part of youth work, a part of education policy, a part of leisure activity, a part of health policy, a part of international understanding, a part of the information industry, and a part of economic affairs and of competition. |
Teil A Teil B | Part A Part B |
Teil A Teil B | Part B Part A |
Teil A Teil B | Part B |
Abänderungen 1, 6, 8 (Teil), 28 (Teil) und 31 (Teil). | Amendments 1, 6, 8 part, 28 part and 31 part. |
Entschließungsantrag Teil IV ist zwischen Teil II und Teil III einzufügen. | Insert part IV between parts II and III. |
Teil A Teil B Zurückgezogene Anträge | Part A Part B Withdrawals |
Eingegangene Anträge Teil A Teil B | Applications received Part A Part Β |
Eingegangene Anträge Teil A Teil Β | Applications received Part A Part Β |
(Teil von CPC 61111, Teil von CPC 6113, Teil von CPC 6121) | DISTRIBUTION SERVICES |
(Teil von CPC 61111, Teil von CPC 6113, Teil von CPC 6121) | (excluding distribution of arms, munitions, explosives and other war material) |
(Teil von CPC 61111, Teil von CPC 6113, Teil von CPC 6121) | Unbound for distribution of alcoholic beverages and pharmaceutical products. |
(Teil von CPC 61111, Teil von CPC 6113 und Teil von CPC 6121) | Metal alcoholates of alcohols of this heading and of ethanol |
(Teil von CPC 751, Teil von CPC 7123597 und Teil von CPC 7321098) | Acyclic hydrocarbons for use as power or heating fuels |
Abänderungen 16, 17, 18, 19, 28 (Teil), 29 (Teil), 30 und 31 (Teil). | Amendments 16, 17, 18, 19, 28 part, 29 part, 30 and 31 part. |
(Teil von CPC 751, Teil von CPC 71235 und Teil von CPC 73210) | Telecommunications consulting services |
(Teil von CPC 61111, Teil von CPC 6113 und Teil von CPC 6121) | (These services do not cover the economic activity consisting of the provision of content which requires telecommunications services for its transport) |
Teil A Teil B Gutachten (nach Arzneimitteln) | Part A Part B Opinions adopted by product |
Teil A Teil B Gutachten (nach Wirkstoffen) | Part A Part B Opinions adopted by substance |
Teil A Teil B Typ I Änderungen | Part A Part B Type I variations |
Teil A Teil B Typ II Änderungen | Part A Part B Type II variations |
Teil A Teil B Typ I Änderungen | Part A Part B Type I Variations |
Teil A Teil B Typ II Änderungen | Part A Part B Type II Variations |
Dieser Teil hier ist der Reelle Teil. | This part right here is the real part. |
Nach Teil I wird folgender Teil angefügt | The following Part shall be added after Part I |
teil. | A. |
Teil. | 2002. |
Teil. | Pom. |
Teil . | 1 232. |
Teil. | 3 90. |
Teil . | 1 186. |
Teil) . | (2014). |
Teil). | (1885). |
Teil). | Teil). |
TEIL | PART |
(Teil von CPC 751, Teil von CPC 71235 (4), Teil von CPC 73210 (5)) | Books and catalogues are included hereunder. |
(Teil von CPC 751, Teil von CPC 71235 (1), Teil von CPC 73210 (2)) | LT, LV Establishment rights in the publishing sector are granted only to nationally incorporated juridical persons (no branches). |
Verwandte Suchanfragen : Verpasster Anruf - Verpasster Anruf Von - Teil-für-Teil Basis - Zum Teil Zum Teil - Jeder Teil - Teil Gleichgewichts - Teil Wirkung - Unteren Teil - Kind Teil - äußerer Teil - Nimmt Teil