Übersetzung von "Teil für Teil Basis" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Basis - Übersetzung : Teil - Übersetzung : Für - Übersetzung : Basis - Übersetzung : Teil - Übersetzung : Für - Übersetzung : Teil - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Zum Teil werden die Transaktionen auf besicherter Basis durchgeführt (Repos).
Municipal notes (in the U.S.).
Teil 1 Teil 2 Teil 3
Part 1
Teil 1 Teil 2 Teil 3
Part 1 Part 2 Part 3
Sport ist Teil der Jugendarbeit, Teil der Bildungspolitik, Teil der Freizeitgestaltung, Teil der Gesundheitspolitik, Teil der Völkerverständigung, Teil der Informationsindustrie, Teil des Wirtschafts und Wettbewerbsgeschehens.
Sport is a part of youth work, a part of education policy, a part of leisure activity, a part of health policy, a part of international understanding, a part of the information industry, and a part of economic affairs and of competition.
Es wird zum Teil Schule, zum Teil Museum, zum Teil Konservatorium, zum Teil Zoo, und ein Teil der Antwort auf das Problem, wie man Kinder für Wissenschaft interessiert.
It's going to be part school, part museum hall, part conservatory, part zoo, and part of an answer to the problem of how you interest kids in science.
Für den ersten Teil
For the first
Für den zweiten Teil
For the second
Teil A Teil B
Part A Part B
Teil A Teil B
Part B Part A
Teil A Teil B
Part B
Abänderungen 1, 6, 8 (Teil), 28 (Teil) und 31 (Teil).
Amendments 1, 6, 8 part, 28 part and 31 part.
Das was für einen Teil des Landes oder sogar einen Teil der Welt gut ist, kann für einen anderen Teil ein Desaster darstellen.
What is good for one part of the country, or indeed one part of the world, might be a disaster for another.
Teil Bestimmungsschlüssel für die Säcke.
Females lay their eggs in their case and die.
OpenStreetMap für Anfänger Teil 2
OpenStreetMap for Beginners Part 2
FÜR UNSEREN TEIL DER MENSCHHEIT.
They are against the continued existence of all White people and only White people.
A für den übrigen Teil
A for the remaining part
Allgemeine Bestimmungen für diesen Teil
General provisions for this Part
Teil I Versicherung für Versandverfahren
Parti Insurance for transit operations
Entschließungsantrag Teil IV ist zwischen Teil II und Teil III einzufügen.
Insert part IV between parts II and III.
Die Rentnerpartei fordert, dass die mit einem Teil unseres Arbeitsentgelts, mit einem Teil der Löhne der Arbeitnehmer finanzierte Sozialversicherung auf freiwilliger Basis erfolgt und nicht zwingend vorgeschrieben wird.
The Pensioners' Party is asking that social security, which is financed out of our wages, out of workers' pay, should be voluntary and not compulsory.
Konsultationen wer den mit dem Ziel fortgeführt, eine Basis für die Teil nahme an der multinationalen Sinai Truppe (multinational force) zu schaffen.
Let me emphasize that industry in Ireland, Denmark and Greece can be brought to its knees as easily as industry in the other seven Member States can be crippled.
Teil A Teil B Zurückgezogene Anträge
Part A Part B Withdrawals
Eingegangene Anträge Teil A Teil B
Applications received Part A Part Β
Eingegangene Anträge Teil A Teil Β
Applications received Part A Part Β
Ich war sehr beeindruckt. Sie beruhen zum größten Teil auf freiwilliger Basis und werden von Freiwilligen ausgeführt.
I am now given to understand that the very brief oral statement made from the Chair the other day that the system was now working adequately is the report.
Dazu kommt aber auch noch, dass die Mittel zum Teil auf der Basis ungleicher Kriterien gewährt werden.
Moreover, the funds are to some extent granted on the basis of unequal criteria.
(Teil von CPC 61111, Teil von CPC 6113, Teil von CPC 6121)
DISTRIBUTION SERVICES
(Teil von CPC 61111, Teil von CPC 6113, Teil von CPC 6121)
(excluding distribution of arms, munitions, explosives and other war material)
(Teil von CPC 61111, Teil von CPC 6113, Teil von CPC 6121)
Unbound for distribution of alcoholic beverages and pharmaceutical products.
(Teil von CPC 61111, Teil von CPC 6113 und Teil von CPC 6121)
Metal alcoholates of alcohols of this heading and of ethanol
(Teil von CPC 751, Teil von CPC 7123597 und Teil von CPC 7321098)
Acyclic hydrocarbons for use as power or heating fuels
Abänderungen 16, 17, 18, 19, 28 (Teil), 29 (Teil), 30 und 31 (Teil).
Amendments 16, 17, 18, 19, 28 part, 29 part, 30 and 31 part.
(Teil von CPC 751, Teil von CPC 71235 und Teil von CPC 73210)
Telecommunications consulting services
(Teil von CPC 61111, Teil von CPC 6113 und Teil von CPC 6121)
(These services do not cover the economic activity consisting of the provision of content which requires telecommunications services for its transport)
Teil A Teil B Gutachten (nach Arzneimitteln)
Part A Part B Opinions adopted by product
Teil A Teil B Gutachten (nach Wirkstoffen)
Part A Part B Opinions adopted by substance
Teil A Teil B Typ I Änderungen
Part A Part B Type I variations
Teil A Teil B Typ II Änderungen
Part A Part B Type II variations
Teil A Teil B Typ I Änderungen
Part A Part B Type I Variations
Teil A Teil B Typ II Änderungen
Part A Part B Type II Variations
Dieser Teil hier ist der Reelle Teil.
This part right here is the real part.
Nach Teil I wird folgender Teil angefügt
The following Part shall be added after Part I
Was für ein tolles historisches Teil!
What a great historic piece!
(Teil des Europäischen Informationsforums für Seeunfälle)
(Part of the European Marine Casualty Information Platform)
Vielen Dank für den ersten Teil.
Thank you for this first part of the White Paper.

 

Verwandte Suchanfragen : Teil-für-Teil Basis - Teil Für - Teil Für - Für Jeden Teil - Nehmen Teil Für - Für Einen Teil - Für Diesen Teil - Für Ihren Teil - Für Jeden Teil - Für Einen Teil - Für Den Teil - Für Einen Teil