Übersetzung von "verleiht" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Verleiht - Übersetzung :
Schlüsselwörter : Lends Gives Potion Meaning Magic

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

verleiht.
Friedr.
Was verleiht Durchhaltevermögen
What else gives staying power?
Kaffee verleiht dir Energie!
Coffee gives you energy!
Das verleiht mehr Raum.
Which feels more like space. You do also
Er verleiht uns Klasse.
He gives us class.
3. verleiht ihrer Besorgnis Ausdruck
Expresses its concern
2. verleiht ihrer Besorgnis Ausdruck
Expresses its concern at
3. verleiht ihrer Besorgnis Ausdruck
Expresses its concern at
Was verleiht uns den Mut?
What gives us the courage?
WELCHE RECHTE VERLEIHT DIE EINTRAGUNG
HOW IS THE PROTECTION AFFDRDED BY THE COMMUNITY TRADE MARK ENFORCED?
Und den Sieg verleiht nur ALLAH.
And victory is not but from Allah.
Und den Sieg verleiht nur ALLAH.
Victory is in the hands of God alone.
Dies wiederum verleiht Thaksin enorme Popularität.
This, in turn, gives him a substantial popularity dividend to add to his store.
Und den Sieg verleiht nur ALLAH.
And there is no victory except from Allah.
Und den Sieg verleiht nur ALLAH.
Victory comes only from God.
Und den Sieg verleiht nur ALLAH.
For every help comes from Allah alone.
Und den Sieg verleiht nur ALLAH.
Victory cometh only by the help of Allah.
Und den Sieg verleiht nur ALLAH.
Victory comes only from Allah.
2. verleiht ihrer ernsthaften Besorgnis Ausdruck
Expresses grave concern at
2. verleiht ihrer tiefen Besorgnis Ausdruck
Expresses its deep concern
2. verleiht ihrer tiefen Besorgnis Ausdruck
Expresses its deep concern at
10. verleiht ihrer ernsthaften Besorgnis Ausdruck
Expresses grave concern
2. verleiht ihrer ernsten Besorgnis Ausdruck
Expresses its grave concern at
3. verleiht ihrer Besorgnis Ausdruck über
Expresses its concern regarding
4. verleiht ihrer Besorgnis darüber Ausdruck,
Expresses its concern
3. verleiht ihrer ernsten Besorgnis Ausdruck
Expresses its grave concern at
Dies verleiht Insulatard eine längere Wirkdauer.
This gives Insulatard a longer duration of action.
Dies verleiht Protaphane eine längere Wirkdauer.
This gives Protaphane a longer duration of action.
Verleiht mir eure heilende Hand. Ah!
Lend me thy healing hand. ah
Es verleiht Ihrer Pflanze eine Persönlichkeit.
So it just gives a personality to your plant.
Das verleiht dem Foto zusätzliche Schärfe
Such a flash also helps freezing the movement of the model.
Eigentum verleiht Stimmrechte an die Aktionäre.
Well, ownership gives voting rights to shareholders.
Familienfesten verleiht der Veganer eine neue Würze.
The vegan adds new spice to family parties.
Die Verfassung verleiht den Staaten gewisse Rechte.
The Constitution gives certain rights to the states.
1423 verleiht Kaiser Sigismund Erbenheim die Stadtrechte.
1423 Emperor Sigismund vests the town charter in Erbenheim.
Und deine Geduld verleiht dir nur ALLAH.
Your patience is solely from God.
Und deine Geduld verleiht dir nur ALLAH.
Thine endurance is only by (the help of) Allah.
1. verleiht ihrer ernsten Besorgnis Ausdruck über
Expresses its serious concern at
2. verleiht ihrer tiefen Besorgnis Ausdruck über
Expresses its deep concern
2. verleiht ihrer ernsten Besorgnis Ausdruck über
Expresses its serious concern at
3. verleiht abermals ihrer ernsten Besorgnis Ausdruck
Expresses once again its grave concern at
Es verleiht Objekten das so genannten Anreizsalienz.
It gives objects what's called incentive salience.
Der Milchshake verleiht der Kirsche ihre Masse.
The shake gives the cherry its mass.
Sie verleiht uns mehr Kraft und Leben.
The origins of this own initiative report go back a long way.
Diese Verordnung verleiht dem Zentrum keine Regelungsbefugnis.
This Regulation does not confer any regulatory powers on the Centre.

 

Verwandte Suchanfragen : Ausdruck Verleiht - Sinn Verleiht - Verleiht Den Grad - Das Recht Verleiht, - Verleiht Keine Rechte - Verleiht Ein Furnier - Verleiht Dir Flügel - Eine Stimme Verleiht, - Verleiht Ein Buch - Verleiht Eine Stimme - Verleiht Eine Luft - Verleiht Nicht Das Recht