Übersetzung von "verderben uns" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Verderben - Übersetzung : Verderben - Übersetzung : Verderben - Übersetzung : Verderben - Übersetzung : Verderben - Übersetzung : Verderben - Übersetzung : Verderben uns - Übersetzung :
Schlüsselwörter : Spoil Ruin Corrupt Evening Surprise

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Soll er uns die Show verderben?
Why should he kick our show around... because it's Brooklyn?
Laß uns den Abend nicht verderben.
Let's not spoil the night.
Lassen wir uns nicht den Spaß verderben.
Let's not let the fun get out of it.
Die einen verderben uns, die andern nicht.
One makes you fall, the other saves you.
Mir sind die lieber, die uns verderben.
But I like best the kind who makes you fall.
Ah! wie fröhlich wir übergeben uns ins Verderben!
Ah! how cheerfully we consign ourselves to perdition!
Lass uns nicht alles mit einer Menge Geschwätz verderben.
Now, let's not spoil everything with a lot of unpleasant talk.
Es ist böse, uns den Abend zu verderben, Bunny.
It's wicked to come between people.
Wir sollten uns aber nicht den Appetit verderben, wissen Sie.
We mustn't spoil our appetites, you know.
Willst Du uns verderben lassen für das, was die Toren unter uns getan haben?
Will You destroy us for something the foolish among us have done?
Willst Du uns verderben lassen für das, was die Toren unter uns getan haben?
If You had willed You could have destroyed them and me, even earlier!
Willst Du uns verderben lassen für das, was die Toren unter uns getan haben?
Wilt Thou destroy us for what the foolish ones of us have done?
Willst Du uns verderben lassen für das, was die Toren unter uns getan haben?
Will you destroy us for what the fools among us have done?
Willst Du uns verderben lassen für das, was die Toren unter uns getan haben?
Will You destroy us for what the fools amongst us did?
Willst Du uns verderben lassen für das, was die Toren unter uns getan haben?
If Thou hadst willed Thou hadst destroyed them long before, and me with them.
Willst Du uns verderben lassen für das, was die Toren unter uns getan haben?
Will You destroy us because of what the fools amongst us have done?
Willst Du uns verderben lassen für das, was die Toren unter uns getan haben?
Will You destroy us for that which the fools amongst us did?
Willst Du uns verderben lassen für das, was die Toren unter uns getan haben?
Would You destroy us for what the foolish among us have done?
Willst Du uns verderben lassen für das, was die Toren unter uns getan haben?
Are You destroying us for what the fools among us have done?
Willst Du uns verderben lassen für das, was die Toren unter uns getan haben?
But would You destroy us for the deeds of the foolish ones among us?
Mein Vater ist so gesetzestreu, er könnte uns den Spaß verderben.
My father is such a stickler for law and order, he might spoil all the fun.
Denn wir werden diese Stätte verderben, darum daß ihr Geschrei groß ist vor dem HERRN der hat uns gesandt, sie zu verderben.
for we will destroy this place, because the outcry against them has grown great before Yahweh that Yahweh has sent us to destroy it.
Denn wir werden diese Stätte verderben, darum daß ihr Geschrei groß ist vor dem HERRN der hat uns gesandt, sie zu verderben.
For we will destroy this place, because the cry of them is waxen great before the face of the LORD and the LORD hath sent us to destroy it.
Willst Du uns denn verderben für die Taten derer, die Falsches tun?
Will You destroy us for the deeds of those who dealt in vanities?
Wir sterben und leben (hier), und nur die Zeit läßt uns verderben.
We die and we live, and only time annihilates us.
Willst Du uns denn verderben für die Taten derer, die Falsches tun?
What, wilt Thou then destroy us for the deeds of the vain doers?'
Willst Du uns denn verderben für die Taten derer, die Falsches tun?
And would You destroy us for that which the unrighteous did?'
Willst Du uns denn verderben für die Taten derer, die Falsches tun?
Wilt Thou destroy us on account of that which those who follow falsehood did?
Willst Du uns denn verderben für die Taten derer, die Falsches tun?
Will You then destroy us because of what the falsifiers have done?
Willst Du uns denn verderben für die Taten derer, die Falsches tun?
Then would You destroy us for what the falsifiers have done?
Willst Du uns denn verderben für die Taten derer, die Falsches tun?
Would you then destroy us because of what the followers of falsehood have done?
Wir sterben und leben (hier), und nur die Zeit läßt uns verderben.
It is only time which will destroy us They have no knowledge about this.
Willst Du uns denn verderben für die Taten derer, die Falsches tun?
So are You going to destroy us for what those inventors of falsehood did?
Wir sterben und leben (hier), und nur die Zeit läßt uns verderben.
We shall die and we live, and nothing but time can destroy us.
Verderben?
I believe, not worth for my wife when you poke the nobility.
Wieder bringen wir euch Verderben, brutales, demütigendes Verderben.
Again, we bring you disaster, crushing humiliating disaster.
Denn beide sind wir von Natur cholerisch, als durch zu stark Gebratenes uns verderben.
Since of ourselves, ourselves are choleric, then feed it with such overroasted flesh.
Heran, Verderben!
Come, wrack!
Wohlan, so laßt uns auf sein, und sollten wir bei Nacht hinaufziehen und ihre Paläste verderben!
Arise, and let us go up by night, and let us destroy her palaces.
Wohlan, so laßt uns auf sein, und sollten wir bei Nacht hinaufziehen und ihre Paläste verderben!
Arise, and let us go by night, and let us destroy her palaces.
Einfach ins Verderben.
Just rushing toward death.
Fanget uns die Füchse, die kleinen Füchse, die die Weinberge verderben denn unsere Weinberge haben Blüten gewonnen.
Catch for us the foxes, the little foxes that spoil the vineyards for our vineyards are in blossom. Beloved
Und die Jünger traten zu ihm und weckten ihn auf und sprachen HERR, hilf uns, wir verderben!
They came to him, and woke him up, saying, Save us, Lord! We are dying!
Fanget uns die Füchse, die kleinen Füchse, die die Weinberge verderben denn unsere Weinberge haben Blüten gewonnen.
Take us the foxes, the little foxes, that spoil the vines for our vines have tender grapes.
Und die Jünger traten zu ihm und weckten ihn auf und sprachen HERR, hilf uns, wir verderben!
And his disciples came to him, and awoke him, saying, Lord, save us we perish.

 

Verwandte Suchanfragen : Verderben Etwas - Verderben Sich - Verderben Mich - Verderben Loop - Verderben Dinge - Verderben Die Freude - Verderben Den Appetit - Nicht Zu Verderben