Übersetzung von "verderben uns" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Soll er uns die Show verderben? | Why should he kick our show around... because it's Brooklyn? |
Laß uns den Abend nicht verderben. | Let's not spoil the night. |
Lassen wir uns nicht den Spaß verderben. | Let's not let the fun get out of it. |
Die einen verderben uns, die andern nicht. | One makes you fall, the other saves you. |
Mir sind die lieber, die uns verderben. | But I like best the kind who makes you fall. |
Ah! wie fröhlich wir übergeben uns ins Verderben! | Ah! how cheerfully we consign ourselves to perdition! |
Lass uns nicht alles mit einer Menge Geschwätz verderben. | Now, let's not spoil everything with a lot of unpleasant talk. |
Es ist böse, uns den Abend zu verderben, Bunny. | It's wicked to come between people. |
Wir sollten uns aber nicht den Appetit verderben, wissen Sie. | We mustn't spoil our appetites, you know. |
Willst Du uns verderben lassen für das, was die Toren unter uns getan haben? | Will You destroy us for something the foolish among us have done? |
Willst Du uns verderben lassen für das, was die Toren unter uns getan haben? | If You had willed You could have destroyed them and me, even earlier! |
Willst Du uns verderben lassen für das, was die Toren unter uns getan haben? | Wilt Thou destroy us for what the foolish ones of us have done? |
Willst Du uns verderben lassen für das, was die Toren unter uns getan haben? | Will you destroy us for what the fools among us have done? |
Willst Du uns verderben lassen für das, was die Toren unter uns getan haben? | Will You destroy us for what the fools amongst us did? |
Willst Du uns verderben lassen für das, was die Toren unter uns getan haben? | If Thou hadst willed Thou hadst destroyed them long before, and me with them. |
Willst Du uns verderben lassen für das, was die Toren unter uns getan haben? | Will You destroy us because of what the fools amongst us have done? |
Willst Du uns verderben lassen für das, was die Toren unter uns getan haben? | Will You destroy us for that which the fools amongst us did? |
Willst Du uns verderben lassen für das, was die Toren unter uns getan haben? | Would You destroy us for what the foolish among us have done? |
Willst Du uns verderben lassen für das, was die Toren unter uns getan haben? | Are You destroying us for what the fools among us have done? |
Willst Du uns verderben lassen für das, was die Toren unter uns getan haben? | But would You destroy us for the deeds of the foolish ones among us? |
Mein Vater ist so gesetzestreu, er könnte uns den Spaß verderben. | My father is such a stickler for law and order, he might spoil all the fun. |
Denn wir werden diese Stätte verderben, darum daß ihr Geschrei groß ist vor dem HERRN der hat uns gesandt, sie zu verderben. | for we will destroy this place, because the outcry against them has grown great before Yahweh that Yahweh has sent us to destroy it. |
Denn wir werden diese Stätte verderben, darum daß ihr Geschrei groß ist vor dem HERRN der hat uns gesandt, sie zu verderben. | For we will destroy this place, because the cry of them is waxen great before the face of the LORD and the LORD hath sent us to destroy it. |
Willst Du uns denn verderben für die Taten derer, die Falsches tun? | Will You destroy us for the deeds of those who dealt in vanities? |
Wir sterben und leben (hier), und nur die Zeit läßt uns verderben. | We die and we live, and only time annihilates us. |
Willst Du uns denn verderben für die Taten derer, die Falsches tun? | What, wilt Thou then destroy us for the deeds of the vain doers?' |
Willst Du uns denn verderben für die Taten derer, die Falsches tun? | And would You destroy us for that which the unrighteous did?' |
Willst Du uns denn verderben für die Taten derer, die Falsches tun? | Wilt Thou destroy us on account of that which those who follow falsehood did? |
Willst Du uns denn verderben für die Taten derer, die Falsches tun? | Will You then destroy us because of what the falsifiers have done? |
Willst Du uns denn verderben für die Taten derer, die Falsches tun? | Then would You destroy us for what the falsifiers have done? |
Willst Du uns denn verderben für die Taten derer, die Falsches tun? | Would you then destroy us because of what the followers of falsehood have done? |
Wir sterben und leben (hier), und nur die Zeit läßt uns verderben. | It is only time which will destroy us They have no knowledge about this. |
Willst Du uns denn verderben für die Taten derer, die Falsches tun? | So are You going to destroy us for what those inventors of falsehood did? |
Wir sterben und leben (hier), und nur die Zeit läßt uns verderben. | We shall die and we live, and nothing but time can destroy us. |
Verderben? | I believe, not worth for my wife when you poke the nobility. |
Wieder bringen wir euch Verderben, brutales, demütigendes Verderben. | Again, we bring you disaster, crushing humiliating disaster. |
Denn beide sind wir von Natur cholerisch, als durch zu stark Gebratenes uns verderben. | Since of ourselves, ourselves are choleric, then feed it with such overroasted flesh. |
Heran, Verderben! | Come, wrack! |
Wohlan, so laßt uns auf sein, und sollten wir bei Nacht hinaufziehen und ihre Paläste verderben! | Arise, and let us go up by night, and let us destroy her palaces. |
Wohlan, so laßt uns auf sein, und sollten wir bei Nacht hinaufziehen und ihre Paläste verderben! | Arise, and let us go by night, and let us destroy her palaces. |
Einfach ins Verderben. | Just rushing toward death. |
Fanget uns die Füchse, die kleinen Füchse, die die Weinberge verderben denn unsere Weinberge haben Blüten gewonnen. | Catch for us the foxes, the little foxes that spoil the vineyards for our vineyards are in blossom. Beloved |
Und die Jünger traten zu ihm und weckten ihn auf und sprachen HERR, hilf uns, wir verderben! | They came to him, and woke him up, saying, Save us, Lord! We are dying! |
Fanget uns die Füchse, die kleinen Füchse, die die Weinberge verderben denn unsere Weinberge haben Blüten gewonnen. | Take us the foxes, the little foxes, that spoil the vines for our vines have tender grapes. |
Und die Jünger traten zu ihm und weckten ihn auf und sprachen HERR, hilf uns, wir verderben! | And his disciples came to him, and awoke him, saying, Lord, save us we perish. |
Verwandte Suchanfragen : Verderben Etwas - Verderben Sich - Verderben Mich - Verderben Loop - Verderben Dinge - Verderben Die Freude - Verderben Den Appetit - Nicht Zu Verderben