Übersetzung von "unterstützende Rolle" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Rolle - Übersetzung : Rolle - Übersetzung : Rolle - Übersetzung : Rolle - Übersetzung : Unterstützende Rolle - Übersetzung : Unterstützende Rolle - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Der Gerichtshof hat dabei eine wichtige unterstützende Rolle gespielt. | This regulation gives the Commission a central role in competition policy. |
Der Gerichtshof hat dabei eine wichtige unterstützende Rolle gespielt. | The Court of Justice has played a major supporting role in this context. |
Hier können Sportvereine eine die Schulen ergänzende und unterstützende Rolle spielen. | This is where sports clubs can play a complementary, supporting role for schools. |
Wie ihre Kolleginnen spielen die Koordinatoren Männer über 40 eine rein unterstützende Rolle. | Like the female officers, the coordinators men age 40 or over play a purely supportive role. |
Aber so wie die Afghanen vorschreiten werden wir in eine unterstützende Rolle verlagern. | But we will shift into a support role as Afghans step forward. |
Unterstützende Geschäftsbereiche | Supporting business areas |
Unterstützende Studien | Supportive Studies |
Unterstützende Animationen | Supporting Character Animation |
UNTERSTÜTZENDE BESTANDTEILE | SUPPORTING COMPONENTS |
3.5 Auch die Verbraucherorganisationen sollten eine stärker impulsgebende und unterstützende Rolle übernehmen, als bislang üblicherweise der Fall. | 3.5 Consumer organisations should also play a more stimulating and supporting role than hitherto. |
3.5 Von der EU ist in diesem Zusammenhang zu erwarten, dass sie eine unterstützende und koordinierende Rolle übernimmt. | 3.5 What is expected of the EU level in this respect is a supporting and coordinating role. |
Artikel 13 Unterstützende Rolle der Behörde bei der Zurücknahme von Nutzungsrechten, die aufgrund eines gemeinsamen Auswahlverfahrens vergeben wurden. | Article 13 the Authority will play a role on the withdrawal of rights of use issued following a common selection procedure. |
Auch wenn Dienstleistungen hauptsächlich eine unterstützende Rolle spielen, sind sie ein wesentlicher Faktor für die Fragmentierung der Wertschöpfungskette. | Although services are mainly supportive, they are a key driver in the fragmentation of value chains. |
3.11.1 Unterstützende Wirkung. | 3.11.1 Supportive effect. |
Andere unterstützende Maßnahmen | Other support measures |
Aktionsbereich 4 Unterstützende Maßnahmen | Action Line 4 Support Actions |
verwandte und unterstützende Industriezweige. | (iv) related and supporting industries. |
Aufgrund früherer Konsolidierungsanstrengungen konnten die meisten Mitgliedstaaten die automatischen Stabilisatoren in den vergangenen Jahren eine weitgehend unterstützende Rolle spielen lassen. | Indeed, most Member States were, thanks to previous efforts to promote fiscal consolidation, in a better position to allow the automatic stabilisers to play a broadly supportive role in recent years. |
Auch wenn Dienstleistungen eine unterstützende und keine führende Rolle spielen, sind sie ein wesentlicher Faktor für die Fragmentierung der Wertschöpfungskette. | Although services are supportive and not leading, they are a main driver to the fragmentation of value chains. |
Zusätzliche unterstützende Informationeneditorial content attribute | Side bar Supporting information |
3.2.3 Unterstützende Organisationen und Fachberater. | 3.2.3 Support organisations and consultants. |
6.12 Unterstützende Instrumente und Maßnahmen | 6.12 Supporting instruments and measures |
in der Erkenntnis, dass Familien dabei geholfen werden muss, ihre unterstützende, erzieherische und fürsorgende Rolle wahrzunehmen und so zur sozialen Integration beizutragen, | Recognizing the need to assist families in their supporting, educating and nurturing roles in contributing to social integration, |
Eine allgemeine unterstützende Behandlung ist angezeigt. | General supportive care is indicated. |
Allgemeine unterstützende Maßnahmen sollten ergriffen werden. | The usual supportive measures should be employed. |
(b) Jahresaktionsprogramme, Einzelmaßnahmen und unterstützende Maßnahmen | (d) Annual Action Programmes, individual measures and support measures |
3.3.3 Unterstützende Maßnahmen seitens der Gemeinschaft. | 3.3.3 Supporting measures to be taken by the European Community. |
3.4 Unterstützende Maßnahmen seitens der Gemeinschaft. | 3.4 Supporting measures from the European Union. |
39 weitere, den Antrag unterstützende Gemeinschaftshersteller. | 39 other Community producers supporting the complaint. |
Während des gesamten Friedensschaffungsprozesses spielte mein Sonderbeauftragter für Westafrika eine maßgebliche unterstützende Rolle bei den internationalen Bemühungen, die zum Abkommen von Linas Marcoussis führten. | Throughout the peacemaking process, my Special Representative for West Africa played a critical supporting role in the international efforts that resulted in the Linas Marcoussis Agreement. |
4.5 Außerdem wird Weltraumtechnologie bei einer Reihe globaler Themen wie beispielsweise Klimawandel, Ernährungssicherheit, Fischerei, Entwaldung, Überwachung natürlicher Ressourcen oder Katastrophenmonitoring eine unterstützende Rolle spielen. | 4.5 Additionally, space will be supportive to a number of global issues such as climate change, food security, fisheries, deforestation, monitoring natural resources, catastrophe monitoring. |
4.5 Außerdem wird Weltraumtechnologie bei einer Reihe globaler Themen wie beispielsweise Klimawandel, Ernährungssicherheit, Fischerei, Entwaldung, Überwachung natürlicher Res sourcen oder Katastrophenmonitoring eine unterstützende Rolle spielen. | 4.5 Additionally, space will be supportive to a number of global issues such as climate change, food security, fisheries, deforestation, monitoring natural resources, catastrophe monitoring. |
Der Handel hat lediglich eine unterstützende Funktion. | Trade is only a facilitating device. |
Es werden symptomatische und unterstützende Maßnahmen empfohlen. | Symptomatic and supportive treatment is recommended. |
Es sind allgemeine unterstützende Maßnahmen zu ergreifen. | General supportive measures should be employed. |
Daher sollten geeignete unterstützende Maßnahmen eingeleitet werden. | Therefore appropriate supportive measures should be instituted. |
Daher sollten geeignete unterstützende Maßnahmen eingeleitet werden. | Therefore, appropriate supportive measures should be instituted. |
Unterstützende Maßnahmen für die Migration junger Arbeitssuchender | Measures supporting migration of young job seekers |
(dd) für Begleitmaßnahmen, unterstützende und vorbereitende Maßnahmen | (dd) for accompanying measures, support and preparatory actions |
3. betont außerdem, dass dem Zentrum der Vereinten Nationen für Wohn und Siedlungswesen (Habitat) derzeit eine unterstützende Rolle bei der Umsetzung der Habitat Agenda zukommt | Also emphasizes the existing role of the United Nations Centre for Human Settlements (Habitat) in supporting the implementation of the Habitat Agenda |
Auch wenn Dienstleistungen eine unterstützende und keine führende Rolle spielen, sind sie ein wesentlicher Faktor für die Fragmentierung der Wertschöpfungskette, was ein beherrschendes Thema ist. | Although services are supportive and not leading, they are a main driver to the fragmentation of value chains which is a dominant theme. |
12 werden und, soweit notwendig, unterstützende Therapie erhalten. | 12 5. |
Falls erforderlich, müssen entsprechende unterstützende Standardtherapiemaßnahmen eingeleitet werden. | If overdose occurs, the patient must be monitored for evidence of toxicity (see section 4.8), and standard supportive treatment applied as necessary. |
Es sind nicht verursachende Faktoren, es sind unterstützende. | They are not causal, they are actually supporting factors. |
Unterstützende Maßnahmen für die Integration junger EU Bürger | Measures supporting integration of young EU citizens |
Verwandte Suchanfragen : Unterstützende Aussage - Unterstützende Technologie - Unterstützende Maßnahmen - Unterstützende Maßnahmen - Unterstützende Dokumente - Unterstützende Behandlung - Unterstützende Kultur - Unterstützende Arbeit - Unterstützende Haltung - Unterstützende Software - Unterstützende Daten - Unterstützende Sitz - Unterstützende Kollegen