Übersetzung von "unterstützende Sitz" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Sitz - Übersetzung : Sitz - Übersetzung : Sitz - Übersetzung : Sitz - Übersetzung : Sitz - Übersetzung : Sitz - Übersetzung : Sitz - Übersetzung : Unterstützende Sitz - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Unterstützende Geschäftsbereiche | Supporting business areas |
Unterstützende Studien | Supportive Studies |
Unterstützende Animationen | Supporting Character Animation |
UNTERSTÜTZENDE BESTANDTEILE | SUPPORTING COMPONENTS |
3.11.1 Unterstützende Wirkung. | 3.11.1 Supportive effect. |
Andere unterstützende Maßnahmen | Other support measures |
Aktionsbereich 4 Unterstützende Maßnahmen | Action Line 4 Support Actions |
verwandte und unterstützende Industriezweige. | (iv) related and supporting industries. |
Zusätzliche unterstützende Informationeneditorial content attribute | Side bar Supporting information |
3.2.3 Unterstützende Organisationen und Fachberater. | 3.2.3 Support organisations and consultants. |
6.12 Unterstützende Instrumente und Maßnahmen | 6.12 Supporting instruments and measures |
Eine allgemeine unterstützende Behandlung ist angezeigt. | General supportive care is indicated. |
Allgemeine unterstützende Maßnahmen sollten ergriffen werden. | The usual supportive measures should be employed. |
(b) Jahresaktionsprogramme, Einzelmaßnahmen und unterstützende Maßnahmen | (d) Annual Action Programmes, individual measures and support measures |
3.3.3 Unterstützende Maßnahmen seitens der Gemeinschaft. | 3.3.3 Supporting measures to be taken by the European Community. |
3.4 Unterstützende Maßnahmen seitens der Gemeinschaft. | 3.4 Supporting measures from the European Union. |
39 weitere, den Antrag unterstützende Gemeinschaftshersteller. | 39 other Community producers supporting the complaint. |
Oder sie machen Sitz, sitz, sitz. | Or they go, Sit, sit, sit. |
Der Handel hat lediglich eine unterstützende Funktion. | Trade is only a facilitating device. |
Es werden symptomatische und unterstützende Maßnahmen empfohlen. | Symptomatic and supportive treatment is recommended. |
Es sind allgemeine unterstützende Maßnahmen zu ergreifen. | General supportive measures should be employed. |
Daher sollten geeignete unterstützende Maßnahmen eingeleitet werden. | Therefore appropriate supportive measures should be instituted. |
Daher sollten geeignete unterstützende Maßnahmen eingeleitet werden. | Therefore, appropriate supportive measures should be instituted. |
Unterstützende Maßnahmen für die Migration junger Arbeitssuchender | Measures supporting migration of young job seekers |
(dd) für Begleitmaßnahmen, unterstützende und vorbereitende Maßnahmen | (dd) for accompanying measures, support and preparatory actions |
Wissen Sie, Sitz, sitz. | You know, Sit, sit. |
12 werden und, soweit notwendig, unterstützende Therapie erhalten. | 12 5. |
Falls erforderlich, müssen entsprechende unterstützende Standardtherapiemaßnahmen eingeleitet werden. | If overdose occurs, the patient must be monitored for evidence of toxicity (see section 4.8), and standard supportive treatment applied as necessary. |
Es sind nicht verursachende Faktoren, es sind unterstützende. | They are not causal, they are actually supporting factors. |
Unterstützende Maßnahmen für die Integration junger EU Bürger | Measures supporting integration of young EU citizens |
Gute Wein, Sitz , bitte Sitz. | Good wine. Sit, sit. |
Visuelles Keyboard Mehrsprachige und unterstützende Technologie für Ihre Fingerarbeit | Visual Keyboard Multilingual and assistive technology for your fingertips |
Im Fall einer Überdosierung sollte eine unterstützende Versorgung erfolgen. | In the event of overdose, supportive care is advised. |
Im Fall einer Überdosierung ist eine unterstützende Behandlung angezeigt. | In the event of overdose, supportive care is advised. |
kardiovaskulären Funktionen und allgemeine symptomatische und unterstützende Maßnahmen. ich | uth unobstructed, monitoring cardiovascular function and general symptomatic and supportive measures. |
3.15.1 Unterstützende Wirkung, ausgewogene Balance, aber keine zentrale Lenkung. | 3.15.1 Support, sufficient balance, but no central management. |
Aktionsbereich 4 betrifft unterstützende Maßnahmen (Rechtsfragen, Sitzungen und Bewertungen). | Action 4 concerns support measures (legal questions, meetings and evaluation). |
Aktionsbereich 4 betrifft unterstützende Maßnahmen (Rechtsfragen, Sitzungen und Bewertungen). | Action line 4 concerns support measures (legal questions, meetings and evaluation). |
Je nach Arbeitsbereich sind daran mehrere unterstützende Gruppen beteiligt. | According to the area of activity con cerned, various supporting groups are involved. |
Der Gerichtshof hat dabei eine wichtige unterstützende Rolle gespielt. | This regulation gives the Commission a central role in competition policy. |
Der Gerichtshof hat dabei eine wichtige unterstützende Rolle gespielt. | The Court of Justice has played a major supporting role in this context. |
Falls eine Überdosierung eintritt, wird eine unterstützende symptomatische Behandlung empfohlen. | If overdose occurs, symptomatic supportive treatment is recommended. |
Wird das Präparat versehentlich eingenommen, so können unterstützende Maßnahmen erforderlich | If ingested, general supportive measures may be appropriate. |
Im Fall einer Überdosierung sind symptomatische und unterstützende Maßnahmen anzuwenden. | In the event of overdose, symptomatic and supportive measures should be employed. |
Bei einer Überdosierung wird eine symptomatische oder unterstützende Behandlung empfohlen. | Should overdose occur, symptomatic or supportive treatment is recommended. |
Verwandte Suchanfragen : Unterstützende Aussage - Unterstützende Technologie - Unterstützende Maßnahmen - Unterstützende Maßnahmen - Unterstützende Dokumente - Unterstützende Behandlung - Unterstützende Kultur