Übersetzung von "unterschieden werden von" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Werden - Übersetzung : Unterschieden - Übersetzung : Unterschieden - Übersetzung : Werden - Übersetzung : Werden - Übersetzung : Unterschieden - Übersetzung : Werden - Übersetzung : Unterschieden werden von - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
) unterschieden werden. | Juni 2007). |
Geimpfte Tiere müssen von infizierten Tieren unterschieden werden können. | We must be able to distinguish between vaccinated and infected animals. |
Anzeige von Unterschieden | Viewing Differences |
Weitere Unterarten werden nicht unterschieden. | Other subspecies are not distinguished. |
Folgende Etappen können unterschieden werden | This was finally adopted in 1970. |
Es werden drei Gruppen unterschieden. | Divides them into three groups. |
Folgende Beförderungsaufträge müssen unterschieden werden | The following wagon orders must be distinguished |
Allgemein können in Europa zwei Typen von Mahnverfahren unterschieden werden. | Roughly speaking, one can distinguish between two types of order for payment procedures in Europe. |
Je nach Zeitpunkt der Bildung werden drei Arten von Dentin unterschieden. | Types There are three types of dentin, primary, secondary and tertiary. |
Am Beispiel von WLAN GSM Roaming werden folgende Szenarien unterschieden ( vgl. | Using the example of WLAN GSM roaming, the following scenarios can be differentiated (cf. |
Bahntransport Es werden drei Arten unterschieden | Rail transport Three sub groups are identified |
Die Alkoholproblematik muss von der Tabak wie auch von der Drogenproblematik unterschieden werden. | It must be distinguished from tobacco and indeed also drugs. |
Bei dem Vergleich von Sprachen kann grundsätzlich zwischen zwei Untersuchungsweisen unterschieden werden. | In practice, the comparison may be more restricted, e.g. |
Untersuchen von Unterschieden zwischen Dateiversionen | Watching Differences Between Revisions |
Hier muss meines Erachtens klar unterschieden werden. | I think that distinction needs to be made. |
Cirrus in Horizontnähe kann wegen der Perspektivwirkung manchmal schwer von Cirrostratus unterschieden werden. | Summary of high cloud genera There are three main genera in the family of high clouds cirrus, cirrocumulus, and cirrostratus. |
Kettenlänge Über die Kettenlänge werden Alkohole ebenfalls unterschieden. | Any remaining methanol will then have time to be excreted through the kidneys. |
Demzufolge werden die Steuern unterschieden in Reichssteuern (z. | These taxes may be imposed in both the country and sub country levels. |
2.2 Folgende Arten audiovisueller Mediendienste können unterschieden werden | 2.2 These audiovisual media services may be |
Bei den Individuellen Mobilitätszuschüssen werden drei Teilbereiche unterschieden | The Individual Mobility Grants comprise three strands |
Der Rassismus sollte hier vom Faschismus unterschieden werden | Racism here should be distinguished from fascism |
Zwischen Vorsorge und Vorsicht muss streng unterschieden werden. | A clear distinction needs to be drawn between precaution and prudence. |
Unterschieden | proportions (Xeomin versus Botox) |
Banknotenbearbeitungsgerätetyp ein Banknoten bearbeitungsgerät , das gemäß Anhang I von anderen Banknotenbearbeitungsgeräten unterschieden werden kann | Euro banknotes may only be recirculated via customeroperated machines or cash dispensers if they have been checked for authenticity and fitness by a type of banknote handling machine successfully tested by an NCB and classified as genuine and fit . |
Dabei werden die luftleitenden Organe oder Atemwege von den dem Gasaustausch dienenden Lungen unterschieden. | Here, the air is filtered, warmed, and humidified as it flows to the lungs. |
Nach Typ der Aussage werden einfache (auch atomare, elementare) Formeln, von zusammengesetzten Formeln unterschieden. | by Church), formulas referred to any strings of symbols and among these strings, well formed formulas were the strings that followed the formation rules of (correct) formulas. |
Im Umstrukturierungsplan werden je nach rechtlichem Charakter der Verbindlichkeiten mehrere Gruppen von Gläubigern unterschieden | The restructuring plan identified several groups of creditors on the basis of the legal nature of the liabilities |
Zweitens gibt es das Prinzip der Achtung von Unterschieden, denn alle Konflikte entstehen aus Unterschieden, Unterschieden hinsichtlich der Religion, der Nationalität oder der Rasse. | Secondly there is the principle of respect for difference because all conflict is about difference, whether of religion, nationality or race. |
Und durch diese besagte Qualität werden sie also unterschieden. | That which knows and recognizes 'otherness' can that itself be recognized? |
Es muss zwischen beratenden und beschließenden Gremien unterschieden werden. | We need to distinguish between bodies that are dedicated to debate and bodies that are dedicated to deliberation. |
Zeilen und sogar Zeichenweises Darstellen von Unterschieden | Line By Line And Char By Char Diff Viewer |
Diese werden von Nutzpflanzen unterschieden, da diese keinen Nutzen wie Gemüse oder essbare Früchte abwerfen. | Ornamental plants and trees are distinguished from utilitarian and crop plants, such as those used for agriculture and vegetable crops, and for forestry or as fruit trees. |
In der Analyse des Anlasses für die Etablierung von Regulierung werden grundsätzlich zwei Theoriestränge unterschieden. | Two basic schools of thought have emerged on regulatory policy, namely, positive theories of regulation and normative theories of regulation. |
Es wird zwischen Gebieten nationaler und lokaler Bedeutung unterschieden (letztere werden von den Kommunalbehörden ausgewiesen). | They are separated into areas of national or local significance (designated by . local councils). |
Mit Nachdruck sind Tests zu entwickeln, mit denen geimpfte Tiere von infizierten unterschieden werden können. | Discriminatory tests must be developed as a matter of urgency in order to allow vaccinated animals to be easily distinguished from infected stock. |
Kundenbindungsindex) unterschieden. | J.D. |
In vielen Staaten sind die Sicherheitsreserven Eigentum von Ölgesellschaften und werden nicht von deren eigenen operativen Beständen unterschieden. | In many States, security reserves are the property of oil companies and are not differentiated from their existing operative stocks. |
Organisationsgrad Durch den Organisationsgrad können Märkte besonders gut unterschieden werden. | Trading on the secondary markets Most capital market transactions take place on the secondary market. |
Ursachen Aufgrund der Entstehung werden zwei Formen des Pneumothorax unterschieden. | 11.5 of people with a spontaneous pneumothorax have a family member who has previously experienced a pneumothorax. |
3.1 Es können drei Arten des zivilen Dialogs unterschieden werden | 3.1 Civil dialogue may be regarded as having three forms |
7.2 Außerdem muss zwischen handwerklicher Fischerei und Großfischerei unterschieden werden. | 7.2 We also need to distinguish between small and large scale fishing. |
Es kann nicht zwischen gutem und schlechtem Terrorismus unterschieden werden. | There is no distinction between good and bad terrorism. |
Im Gegensatz zu den klassischen archimedischen Körpern können trotzdem zwei verschiedene Typen von Ecken unterschieden werden. | Note the duality between the cube and the octahedron, and between the dodecahedron and the icosahedron. |
zumindest durch die Ausprägung eines der erwähnten Merkmale von jeder anderen pflanzlichen Gesamtheit unterschieden werden kann | distinguished from any other plant grouping by the expression of at least one of the said characteristics, |
Es kann im wesentlichen zwischen zwei Arten von schweren Fördergurten unterschieden werden, nämlich Stahlseilfördergurten und Textilfördergurten. | Two main types of heavy conveyor belts can be distinguished, steel cord conveyor belts and textile conveyor belts. |
Verwandte Suchanfragen : Unterschieden Werden - Unterschieden Werden - Werden Unterschieden - Unterschieden Von - Könnte Unterschieden Werden - Muss Unterschieden Werden - Sollte Unterschieden Werden - Unterschieden Werden Zwischen - Bilanzierung Von Unterschieden - Vielzahl Von Unterschieden - Bereich Von Unterschieden