Übersetzung von "unterminiert das Vertrauen" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Vertrauen - Übersetzung : Vertrauen - Übersetzung : Vertrauen - Übersetzung : Vertrauen - Übersetzung : Vertrauen - Übersetzung : Vertrauen - Übersetzung : Vertrauen - Übersetzung : Vertrauen - Übersetzung : Vertrauen - Übersetzung : Vertrauen - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Auch wird das Vertrauen der Zivilgesellschaft wie auch der Sozialpartner untereinander unterminiert.
It also undermines mutual trust in society as well as trust between the social partners.
Auch wird das Vertrauen der Zivil gesellschaft wie auch der Sozialpartner untereinander unterminiert.
It also undermines mutual trust in society as well as trust between the social partners.
Die schwache Finanzlage ihrerseits hat das Vertrauen der Investoren unterminiert mit offensichtlichen Auswirkungen für das Wirtschaftswachstum.
The weak fiscal position has in turn undermined investors confidence, with obvious implications for economic growth.
Übertreibungen solcher Art haben dazu geführt, dass in einer besonders gefährlichen Zeit das Vertrauen in die chinesische Politik unterminiert wird.
Exaggerations of this kind have undermined confidence in Chinese policy at a particularly dangerous time.
Von allen Seiten her wird das Wachstum unterminiert.
Growth is being undermined from all sides.
Er unterminiert Sie.
He's trying to undermine you.
1.3 Es besteht die Gefahr, dass das Vertrauen der Nutzer in die elektronischen Kommunikations dienste unterminiert und ihre Bereitschaft zur Nutzung von Informations und Kommunikati onstechnologien gemindert wird.
1.3 It runs the risk of undermining the confidence of users of electronic communications and discouraging them from using ICTs.
Das gesamte Ausschlussverfahren unterminiert schlicht und einfach das multilaterale Handelssystem.
The whole exclusion simply undermines the multilateral trading system.
Das Ansteckungsrisiko der Schuldenkrise unterminiert beständig die europäischen Kennzahlen.
The risk of contagion of the debt crisis is undermining European indices.
Das führt lediglich dazu, dass Investoren die EU nicht als einheitlichen Kapitalmarkt betrachten, und unterminiert das Vertrauen der Investoren, was wiederum den Abfluss von Kapital aus Europa zur Folge hätte.
It will result in investors not seeing the EU as an integrated capital market it will undermine investor confidence and it will result in capital flow out of Europe.
Aber ebenso besteht ein signifikantes Risiko, dass eine große und unnötige Dosis haushaltspolitischer Sparmaßnahmen die Nachfrage dämpft, das Vertrauen unterminiert und die Wirtschaft zurück in die Rezession schickt.
But there is also a significant risk that a large and unnecessary dose of fiscal austerity will weaken demand, undermine confidence, and tip the economy back into recession.
Tatsächlich handeln die Politiker der Eurozone, seit die Schuldenkrise der Industriestaaten die Einheitswährung unterminiert hat, nach dem Sprichwort Vertrauen ist gut, Kontrolle ist besser ..
Indeed, a German proverb to the effect that trust is good, but control is better has been the basis of eurozone leaders policy since the developed world s debt crisis engulfed the single currency s system of governance.
das Vertrauen nur ein Pseudo Vertrauen.
Others, such as C.S.
Und der Öffentlichkeit sollte an der Wahrheit gelegen sein, weil Täuschung die Menschen bei der Wahl ihrer Vertreter irreführt, politische Entscheidungen verzerrt, Verantwortlichkeiten unterminiert und das Vertrauen in die Demokratie zerstört.
And the public should care about the truth because deception misleads people in choosing their representatives, distorts policy choices, undermines ac countability, and destroys trust in democracy.
Sie nennen das Vertrauen, Vertrauen in Qualität.
They say, that is trust. I trust that. That's quality.
Die internationale Anti Terror Koalition wird unterminiert.
The international coalition against international terrorism is being undermined.
Wird dadurch nicht die gegenseitige Solidarität unterminiert?
Is that mutual solidarity not in this way undermined?
Exzessives Vertrauen auf Schuldenfinanzierung hat wesentliche Grundsätze der Demokratie unterminiert. Die Finanzierung der Regierung wird zunehmend nicht mehr durch Wahlzyklen und politische Überlegungen bestimmt, sondern durch Rückzahlungstermine.
Excessive reliance on debt finance has undermined basic tenets of democracy, with government finance increasingly determined not by electoral cycles and political deliberation, but by repayment schedules.
Das Problem ist Vertrauen oder vielmehr mangelndes Vertrauen.
The problem is one of trust or lack thereof.
Vertrauen, das der
Inai people
Das ist es, was Vertrauen bedeutet. Vertrauen ist menschlich.
This is what trust is, trust is human.
Sie will die gemeinsame Währung abschaffen, weil sie aus ihrer Sicht das europäische Ideal unterminiert.
They want to end the common currency, because, in their view, it is undermining the European ideal.
Die Konzentration der EZB auf das Euro Währungsgebiet als Ganzes darf aber keinesfalls unterminiert werden.
We clearly do not want to blur the ECB's focus on the euro area as a whole.
Allerdings darf dadurch eine einheitliche Anwendung nicht unterminiert werden.
However, it should not undermine the standard application of these.
Zwei das fehlende Vertrauen.
Two the lack of trust.
Vertrauen, das ist einfach.
Trust, that's simple.
Fehlt dir das Vertrauen?
Do you lack the confidence?
Vertrauen in das Universum
Music plays Trusting the Universe
Danke für das Vertrauen.
Thanks for not letting me down.
3.6 Transparenz schafft Vertrauen und Unternehmen brauchen das Vertrauen der Gesellschaft.
3.6 Transparency builds trust and businesses need society's trust.
Und deswegen kommt es darauf an, dass wir das Vertrauen, das berechtigte Vertrauen, stärken.
And that is why it is a question of increasing not just confidence, but legitimate confidence.
Werden sie dort eingebracht, dann schadet das der legalen Wirtschaft und unterminiert letztendlich unser gesamtgesellschaftliches System.
Once it does so, it damages the legal economy and undermines our whole social system.
Vertrauen, Vertrauen!
Trust, trust!
Außerdem unterminiert sie die Glaubwürdigkeit und politische Ausstrahlung des Parlaments.
It undermines Parliament's credibility and political impact.
Das Grundproblem heißt natürlich Vertrauen.
The basic problem, of course, is confidence.
Hier ist z.B. das Vertrauen.
Here, for instance, is trust.
Auf das Volk vertrauen wir.
In people we trust.
Das Selbst braucht kein Vertrauen.
The Self doesn't need trust.
Sie vertrauen und glauben das.
You trust and believe that.
Haben Sie das Vertrauen verloren?
Have you lost faith?
Das Vertrauen eines Mannes auszunutzen.
Taking advantage of a man's trust.
Der kürzliche Dioxinskandal in Belgien und davor die BSE Krise in Großbritannien sowie der noch immer nicht beigelegte Streit um genetisch veränderte Lebensmittel haben das Vertrauen der Verbraucher in die Unbedenklichkeit der Nahrungsmittel, die auf ihren Tisch kommen, unterminiert.
The recent dioxin scare in Belgium, prior to that the BSE crisis in Britain, and the continuing controversy over the safety of genetically modified foods, have all contributed to undermining consumer confidence in the safety of the food they eat.
Dieses Versäumnis unterminiert nach und nach die Legitimität des Regimes, und das Zentralkomitee ist sich dessen bewußt.
This failure is progressively undermining the regime's legitimacy and the Central Committee knows it.
Neue Forschungen haben ergeben, dass die Ansicht, das Wirtschaftssystem sei unfair, sowohl Zusammenarbeit als auch Initiative unterminiert.
Recent research has shown that a belief that the economic system is unfair undermines both cooperation and effort.
Von Anfang an wurde das politische System durch Mord, Rache und Rivalität zwischen den einflussreichsten Familien unterminiert.
From the beginning, the political system has been undermined by murder, revenge and rivalry between the most important families.

 

Verwandte Suchanfragen : Wird Unterminiert - Das Gegenseitige Vertrauen - Gewann Das Vertrauen - Für Das Vertrauen - Fehlt Das Vertrauen - Fehlt Das Vertrauen - Investoren Das Vertrauen - Erhält Das Vertrauen - Gab Das Vertrauen - Stärken Das Vertrauen - Untergraben Das Vertrauen - Das Vertrauen Verdient - Stärken Das Vertrauen - Gewinnen Das Vertrauen