Übersetzung von "unsere Produkte" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Unsere - Übersetzung : Unsere Produkte - Übersetzung : Unsere - Übersetzung : Unsere - Übersetzung : Produkte - Übersetzung : Unsere Produkte - Übersetzung : Unsere Produkte - Übersetzung : Produkte - Übersetzung : Unsere Produkte - Übersetzung : Unsere - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

So stellen wir unsere Produkte her.
That's how we churn those products out.
Kunden, wir müssen unsere Produkte verkaufen.
Taylor issue.
Wir wollen unsere kulturellen Produkte balkanisieren !
We are going to balkanise our cultural products!
Wir werben im Fernsehen für unsere Produkte.
We advertise our products on TV.
Wie verkaufen wir unsere Produkte unter diesen Bedingungen?
How do we sell products in this environment?
Dürfen wir Sie auf unsere neuen Produkte aufmerksam machen?
May we draw your attention to our new products?
Unsere Produkte erreichen den Kunden auf diesem Wege kaum noch.
Our products hardly reach the customers over these channels.
Um unsere Wirtschaft zu erhalten, müssen ständig Produkte verkauft werden.
To maintain our economy, products must continuously be sold.
Ganz klassisch mit Außendienstmitarbeitern einmal im Fachhandel wo eben unsere Produkte
We use the classic methods using sales reps in specialist shops where our products
Wir können uns nicht weiterhin damit zufriedengeben, unsere Produkte einfach nur zu verkaufen.
Please, can we be consist ent? I think that what we have just seen here has been utterly chaotic we do not know whether the people have voted once, twice or however many times.
Tiere sollen nicht dafür leiden müssen, dass wir neue Produkte für unsere Eitelkeit entwickeln.
Animals should not suffer through its being possible to develop new vanity products.
Aber wir bekommen für unsere harte Arbeit sehr wenig, denn bis unsere Produkte den Markt erreichen, haben Zwischenhändler den Gewinn abgeschöpft.
But we receive very little for our hard work, because by the time our produce reaches the market, middlemen have taken the profit.
Unsere Herausforderung für die nächsten zehn Jahre ist es, die Sicherheit unserer Produkte zu erhalten.
Our challenge for the next decade is to maintain the safety of our products.
Es ist der Grund, warum Zehntausende von Freiwilligen dabei helfen auen unsere Produkte zu Bauen .
It's why tens of thousands of volunteers help build our products.
Aber zur selben Zeit stellen wir fest, dass unsere Produkte weder sicher noch gesund sind.
But at the same time, we realize that our products are not safe and healthy.
Denn all unsere Produkte geben ständig die flüchtigen Substanzen ab, aus denen sie gemacht sind.
Because all the product we get constantly give away the volatile component of which they're made of.
Wir sorgen uns wegen dieses Berichts von Frau Laura González Álvarez über die allgemeine Produktsicherheit, denn sehen Sie, unsere Produkte, unsere Kleidungsstücke sind gefährlich.
I asked him. We are concerned about Mrs Laura González Álvarez' report on product safety because, you see, our products, our clothes are dangerous.
Egal, ob ein Laden eingetragen, registriert oder so ist wir wollen unsere Produkte in dem Laden sehen.
We want our products in that store.
Wir akzeptieren eine Preisreduzierung um 5 , wenn Ihnen das hilft, einen neuen Markt für unsere Produkte zu erschließen.
We accept making a reduction in price of 5 if this will help you to develop a new market for our products.
Unsere Produkte sind so gut wie nie zuvor, inspiriert durch Design für Nachhaltigkeit, ein unerwarteter Quell von Innovationen.
Our products are the best they've ever been, inspired by design for sustainability, an unexpected wellspring of innovation.
Pearce wettbewerbsfähig sind Textilien, Eisen und Stahl erzeugnisse, chemische Produkte und elektronische Geräte, Erzeugnisse, die unsere Märkte einnehmen.
With the decline in economic growth and the profound changes which have taken place in the inter national economic situation, development policy can longer remain as it was previously, based merely on the objective of narrowing the gap between the rich and the poor countries.
Es ist wichtig, dass unsere Produkte sicher sind, allerdings sollten wir uns nicht zu extremen Maßnahmen hinreißen lassen.
It is important that our products are safe, but we should not go over the top with extreme actions.
In der Europäischen Union stehen Arbeitsplätze auf dem Spiel, weil unsere Produkte mit Strafzöllen von 100 belegt werden.
Jobs are being lost within the European Union because of 100 tariffs on products.
Das Ziel von Forschung und Innovation ist es, Produkte auf den Markt zu bringen, unsere Wettbewerbsfähigkeit zu verbessern.
The purpose of research and innovation is to bring products to market and improve our competitiveness.
Aber auch ich gelange zu der Überzeugung, dass wir unsere Aktionen auf bestimmte Produkte und Bereiche konzentrieren müssen.
However, I too am coming to the conclusion that we need to focus our actions on particular products and sectors.
Aus Warmwalzerzeugnissen hergestellte Produkte (ohne beschichtete Produkte).
Products obtained from hot rolling products (excluding coating products).
Aus Warmwalzerzeugnissen hergestellte Produkte (ohne beschichtete Produkte)
Products obtained from hot rolling products (excluding coated products)
Produkte.
Legislative mandate.
Produkte?
Products?
Produkte
Products
Produkte
Contact person of the designated CAB Mr Tetsuya HASHIMOTO
Produkte
Headings
Firmen erzeugen Produkte, aber Regierungen erzeugen öffentliche Produkte.
Companies make goods, but governments, they make public goods.
Aber, wir haben gelernt, dass es keine dummen Benutzer gibt das war unsere Lektion. Es gibt nur dumme Produkte.
Except, what we've learned is that there's no such thing as a dumb user there are only dumb products.
Daneben darf selbstverständlich nicht das Interesse der Verbraucher aus den Augen verloren werden, die letzten Endes unsere Produkte konsumieren.
As regards imports we must, I think, be careful that we do not take Community preference so far as to end up with a sort of protectionism.
Wir haben keinen Grund, unsere Produkte gegenüber einem Automobilhersteller als prinzipiell unterlegen oder in irgendeiner Form rückständig zu betrachten.
Others refer to the countervailing import duty payable at frontiers for agricultural products, others to statistics collected at frontiers, others to veterinary controls, and so on and so forth.
Unsere Ängste sind nicht unbegründet, wenn man den immer übermächtigeren Druck der USA berücksichtigt, genetisch veränderte Produkte zu importieren.
Our fears are not unfounded, if account is taken of the increasingly suffocating pressure from the USA to import genetically modified products.
Nr. 1 289 147 von Aerssen matisch unsere Exportmärkte aufbauen, pflegen und unsere Partner anständig und wie sich das unter de mokratischen Familienmitgliedern gehört, behandeln, werden wir am Ende auch unsere Produkte verkaufen können.
In my view the longterm view of the situation in Central America must be that it is a difficult one, both for objective by this I mean natural reasons and for political reasons.
Das heißt, wir selber produzieren den Druck auf unsere Arbeitsplätze, und wir können nur überleben, wenn unsere Produkte intelligenter werden, mit mehr Tech nik und auch mit mehr Komputern.
No, the effect of working time on employment is largely dependent on the way in which the costs associated with a reduction in working time are financed.
Andere Produkte sind billiger, andere Produkte haben mehr Funktionen.
Other products cost less. Other products had more features.
Wir stellen den Status quo in Frage, indem wir unsere Produkte schön designen, sie einfach zu nutzen und benutzerfreundlich machen.
The way we challenge the status quo is by making our products beautifully designed, simple to use and user friendly.
PFLANZLICHE PRODUKTE
HERBAL PRODUCTS
Sichere Produkte.
Safe products.
Biozid Produkte
Biocidal Products
Audiovisuelle Produkte
Audio visual products

 

Verwandte Suchanfragen : Unsere Produkte - über Unsere Produkte - Unsere Produkte Werden - Erkunden Unsere Produkte - Vertreiben Unsere Produkte - Alle Unsere Produkte - Fördern Unsere Produkte - Kaufen Unsere Produkte - Unsere Neuen Produkte - Sehen Unsere Produkte - Erleben Sie Unsere Produkte