Übersetzung von "uns dazu bringen " zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Bringen - Übersetzung : Bringen - Übersetzung : Dazu - Übersetzung : Bringen - Übersetzung : Bringen - Übersetzung :
Schlüsselwörter : Taking Bring Kill Home Made Into People Make

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Bringen Sie sie dazu, uns zu helfen.
Get them to help us.
Similes neigen dazu, uns zum Nachdenken zu bringen.
Similes tend to make you think.
Sie bringen uns dazu, zu kämpfen oder zu erstarren.
They get us ready to fight, flight or freeze.
Ich werde Tom dazu bringen, das für uns zu tun.
I'll get Tom to do that for us.
Wie gedenkst du sie dazu zu bringen, dass sie uns helfen?
How will you get them to help us?
Gefühle der Solidarität bringen uns dazu, gegen den Bericht zu stimmen.
For reasons of solidarity, therefore, we must vote against the reports.
Vielleicht können wir die Stadt dazu bringen, das Gebäude an uns zu spenden.
Maybe we could get the city to donate the building to our cause.
Können uns Die Tribute von Panem dazu bringen, anders über Kapitalismus zu denken?
Can Hunger Games lead us into thinking about capitalism in a new way?
Wieder bringen wir unsere Umwelt dazu, für uns die verschiedensten Dinge zu erledigen.
So, again, we sort of co opt our environment to do all these different things.
Was aber, wenn wir sie dazu bringen könnten, eine Solarzelle für uns zu bauen?
But what if we could convince them to build a solar cell for us?
Was aber, wenn wir sie dazu bringen könnten, eine Solarzelle für uns zu bauen?
What if we could convince them to build a solar cell for us?
Wir haben kurzfristigen Anreizen nachgegeben, und alles schien sich dazu verschworen zu haben, uns dazu zu bringen, unangemessen hohe Risiken einzugehen.
We yielded to short term incentives, and everything seemed to conspire to push us to accepting excessive risks.
Wir können Sie dazu bringen
Well, we got ways of making you...
Dann bringen Sie sie dazu.
Well, why you not make her dance more?
Es kommt darauf an, daß wir andere Länder, zum Beispiel die Vereinigten Staaten, dazu bringen, uns
What often happens is that, while the Minister may do the thinking, the official does the steering.
Tom kann mich nicht dazu bringen.
Tom can't make me do it.
Ich werde Tom dazu bringen, zuzuhören.
I'll get Tom to listen.
Ich versuche, Sie dazu zu bringen...
I've been trying to get her to...
Je mehr Menschen wir dazu bringen können, sich uns anzuschließen, desto größer und besser wird die Botschaft.
The more people we can get to join us the bigger and better the message will be.
Wir müssen uns eine Methode überlegen, wie wir Tom dazu bringen können, entsprechend unserem Willen zu handeln.
We have to figure out a way to make Tom do what we want him to do.
Und es macht Sinn, dass wir uns sehr bemühen Babys dazu zu bringen, wie Erwachsene zu denken.
And it makes sense that we put a lot of effort into making babies think like adults do.
Weil wir sie lieben und sie uns wichtig sind und somit kann diese Angst uns manchmal dazu bringen verrückte Dinge zu tun.
Because we love them and we care about them and they are very important to us, and so that fear can sometimes make us do crazy things.
Lasst es uns hinter uns bringen!
Let's get on with it! With what?
Ich werde Sie dazu bringen, vielleicht auch mathematisch etwas antreiben, also halten Sie sich gut fest ich werde Sie dazu bringen, diese Sprache verstehen, die es uns erlaubt, zu begreifen, was Symmetrie ist.
So I'm going to take you through, perhaps push you a little bit mathematically so brace yourselves push you a little bit to understand how this language works, which enables us to capture what is symmetry.
Ich werde Sie dazu bringen, vielleicht auch mathematisch etwas antreiben, also halten Sie sich gut fest ich werde Sie dazu bringen, diese Sprache verstehen, die es uns erlaubt, zu begreifen, was Symmetrie ist.
So I'm going to take you through, perhaps push you a little bit mathematically so brace yourselves push you a little bit to understand how this language works, which enables us to capture what is symmetry.
Sie glauben, kein rein abstraktes Argument könne uns dazu bringen, etwas zu tun, was wir nicht tun wollen.
They believe that no purely abstract argument can get us to do anything that we do not want to do.
Der Schlüssel dazu, unsere Talente auf ein Höchstmaß zu bringen, ist der, uns in den für uns richtigen Bereich der Stimulation zu begeben.
So the key then to maximizing our talents is for us all to put ourselves in the zone of stimulation that is right for us.
Wie kann ich ihn dazu bringen aufzuhören?
How can I make him stop?
Ich möchte ein konkretes Beispiel dazu bringen.
We should reach agreement with Parliament on this point once and for all.
und uns Frieden bringen.
to keep us at peace.
Lasst uns dieses Meeting hinter uns bringen.
Let's get this meeting over with.
Lasst uns das schnell hinter uns bringen.
Let's get this over with quickly.
Lasst uns diese Premiere hinter uns bringen.
Let's just get this premiere over with.
Kommt, lasst es uns hinter uns bringen.
Come on. Let's get it over with.
Nichts kann uns dazu bringen, uns gegen die große türkische Nation oder ihre enge Anbindung an die Europäische Union zu stellen, ganz im Gegenteil.
We have nothing against the great Turkish nation or against its close relationship with the European Union.
Er kann uns Italiener nur so ausstaffieren, als wären wir Diebe, Betrüger und Mörder.... aber kann uns nicht dazu bringen, auch so zu fühlen.
He can dress his Italians up only to look like thieves, cheats, murderers. He cannot, like Hitler, make them feel like that.
Ihre einzigartige Legitimität muss dazu dienen, uns einem globalen Konsens über die wichtigsten Politikfragen der Gegenwart näher zu bringen.
Its unique legitimacy must be used to move us towards global consensus on the policy issues of greatest contemporary importance.
Die Zustimmung des gesamten Parlaments zu diesen Änderungsanträgen könnte uns dazu bringen, in Gänze für diesen Vorschlag zu stimmen.
Support by the whole of Parliament for these amendments could well sway us to vote for this proposal as a whole.
Ich werde sie dazu bringen, hierher zu kommen.
I'll get her to come here.
Ich werde Tom dazu bringen, es zu tun.
I'll make Tom do it.
Du musst Tom dazu bringen, dir zu glauben.
You have to make Tom believe you.
Ihr müsst Tom dazu bringen, euch zu glauben.
You have to make Tom believe you.
Sie müssen Tom dazu bringen, Ihnen zu glauben.
You have to make Tom believe you.
Versuche gar nicht erst, Tom dazu zu bringen!
Don't bother to try to convince Tom to do that.
Aber ich musste die Soldaten dazu bringen mitzuarbeiten.
The caveat for my access was I had to get the soldiers to volunteer.

 

Verwandte Suchanfragen : Uns Dazu Bringen, - Menschen Dazu Bringen, - Bringen Uns Zurück - Bringen Uns Zusammen - Bringen Uns Weiter - Bringen Uns Vorwärts - Bringen Uns Näher - Wird Dich Dazu Bringen - Bringen Uns Nach Unten - UNS.