Übersetzung von "unnötig Kosten" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Kosten - Übersetzung : Kosten - Übersetzung : Unnötig - Übersetzung : Kosten - Übersetzung : Kosten - Übersetzung : Kosten - Übersetzung : Unnötig Kosten - Übersetzung : Kosten - Übersetzung : Kosten - Übersetzung : Kosten - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Gleichzeitig aber ist.sie unnötig und die Kosten sind unerschwinglich.
If they should succeed in capturing such a large share of the market on the basis of unfair competition, the whole basis of viability of the industry in Ireland must be called in question.
Wir müssen die Steuerhindernisse beseitigen, die die Kosten geschäftlicher Transaktionen unnötig erhöhen.
We need to remove tax obstacles, which add unnecessarily to the costs of doing business.
Daher wäre es absurd, der Industrie die Kosten von unnötig teurer Kohle aufzubürden.
It would therefore be absurd to saddle industry with the cost of unnecessarily expensive coal.
Spekulationsblasen aufzustechen könnte tatsächlich unnötig das Wachstum abwürgen mit hohen Kosten für die Gesellschaft.
Bubble pricking may indeed choke off growth unnecessarily and at high social cost. But there is a counter argument.
Das würde die Stilllegungsarbeiten unnötig kompliziert machen, höhere Kosten verursachen und möglicherweise Sicherheitsprobleme schaffen.
This would complicate decommissioning works, adding costs and potentially safety concerns.
Anmerkungen Bei örtlich begrenzten Beförderungen und Lieferungen ist diese Vorschrift unnötig und mit hohen Kosten verbunden.
Comments Unnecessary, onerous requirement for local transport and delivery of such pesticides.
Anmerkungen Bei örtlich begrenzten Beförderungen und Lieferungen ist diese Vorschrift unnötig und mit hohen Kosten verbunden.
Comments Unnecessary, onerous requirement for local transport and delivery of those pesticides.
Unnötig.
No need to!
Unnötig.
No use.
Unnötig grausam.
Uselessly, cruelly.
Das ist unnötig.
It's unnecessary.
Das ist unnötig.
This isn't necessary.
Das war unnötig.
That wasn't necessary.
Erklärungen sind unnötig.
There's no need to explain.
Erklärungen sind unnötig.
No need to explain.
Arbeit ist unnötig...
Work is needless. It serves no useful purpose.
Das ist unnötig.
Why don't you go up and try to get some sleep?
Die sind unnötig.
You won't be needing them.
Unnötig. Wir gehen.
We're leaving.
Das war unnötig.
It's not worth it.
Eine Aktualisierung ist unnötig.
There isn't any need for an update.
Eine Installation ist unnötig.
There isn't any need for an installation
Eine Deinstallation ist unnötig.
There isn't any need for a removal.
Das ist völlig unnötig.
This is not necessary.
Das ist alles unnötig.
This is all unnecessary.
Diese Dinge sind unnötig.
These things aren't needed.
Das wäre unnötig gewesen.
Excuse me, will you, Maida?
Es scheint so unnötig.
It seems so unnecessary.
Er hielt sie für unnötig.
...
Es ist unwissenschaftlich und unnötig.
It's unscientific. It's unnecessary.
Schall, Berichterstatter. Dagegen, da unnötig.
Mr Schall, rapporteur. (D) I am against, as this is superfluous.
Das ist töricht und unnötig.
This is stupid and unnecessary.
Das ist alles so unnötig.
This is all so unnecessary.
Er war unnötig, daher bösartig.
So, that blow on the back of the neck becomes an interesting element. It was unnecessary, therefore vicious.
Unnötig, mir das zu sagen.
No need to tell me.
Aber das ist unnötig, Joey.
No call for that though, Joey.
Nur durch gemeinsame Anstrengungen kann erreicht werden, dass Millionen Mitmenschen nicht mehr unnötig sterben, unzählige Kinder nicht mehr unnötig zu Waisen und Volkswirtschaften nicht mehr unnötig ruiniert werden.
Only a collective effort can end the situation whereby millions of our fellow humans die, countless children are orphaned and economies are ruined needlessly.
Was wir getan haben, war unnötig.
What we did was unnecessary.
Eine Zwischenspeicherung, Pufferung ist dabei unnötig.
This happens, for example, in the case of a blackout.
Die Einnahme eines Abführmittels ist unnötig.
It is the most common cause of constipation.
Projekte dürfen nicht unnötig verzögert werden.
In my view, what we are doing here is putting the cart before the horse.
Die Richtlinie wird dadurch unnötig kompliziert.
This complicates the directive unnecessarily.
Noch mehr Marketing verteuert Arzneimittel unnötig.
Even more marketing will hike up the price of medicines unnecessarily.
Deshalb ist die geforderte Kontrolle unnötig.
Therefore, the control requested is not necessary.
Warum wollen Sie es unnötig hinauszögern?
Why prolong it?

 

Verwandte Suchanfragen : Unnötig - Unnötig Machen - Macht Unnötig - Unnötig Lange - Mehr Unnötig - Unnötig Hoch - Unnötig Kompliziert - Völlig Unnötig - Herstellung Unnötig - Machen Unnötig - Unnötig Kompliziert