Übersetzung von "unkompliziert und ohne Hemmungen" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Ohne - Übersetzung : Ohne - Übersetzung : Hemmungen - Übersetzung : Unkompliziert - Übersetzung : Unkompliziert - Übersetzung : Unkompliziert - Übersetzung : Hemmungen - Übersetzung : Unkompliziert und ohne Hemmungen - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Nur keine Hemmungen. | Let your hair down. |
Er erklärt unkompliziert und einfach. | He gives plain, simple explanations. |
Sie ist schlicht und unkompliziert. | So simple and uncomplicated. |
Ziemlich unkompliziert, oder? | It's pretty straightforward, right? |
Sie haben wohl keine Hemmungen. | You have no inhibitions, have you? |
Einfach, unkompliziert, einleuchtend und großteils ungetestet. | Simple, straightforward, commonsensical also, largely untested. |
Es ist einfach, unkompliziert und intuitiv | It's simple, straightforward, and intuitive |
Er ist lieb, unkompliziert und zärtlich. | He's kind and simple and gentle. |
Viele Hemmungen hast du nicht, Rudy. | You're really smart. Wait, I'm gonna tell you the best part. |
Das ist ziemlich unkompliziert. | And this is pretty straightforward. |
Die erste ist unkompliziert. | The first one is straightforward. |
Und wegen dem Drink hat sie ihre Hemmungen verloren. | And because of the drink she lost her inhibitions. |
Und dieses abzuschätzen ist tatsächlich sehr unkompliziert. | And to evaluate this is actually fairly straightforward. |
Ich fand das Problem unkompliziert. | I found the problem uncomplicated. |
Die schwedische Küche gilt als unkompliziert und einfach. | The Swedish cuisine is the cuisine of the Swedish people. |
Es ist nicht hinzunehmen, dass diese Implantate ohne Hinweise auf damit verbundene medizinische Risiken so einfach und unkompliziert beworben werden können. | It is not acceptable that these implants should be advertised as simple and straightforward, with no indication that there are medical risks involved. |
Es geht darum uns von Hemmungen zu befreien. | It's about freeing us from inhibition. |
Ich kann dir versichern, ich habe keinerlei Hemmungen. | I assure you, I have no such compunction. |
Es ist einfach unkompliziert und deine Gitarren klingt gut. | It's just so much easier when your guitar is gonna sound nice |
Allerdings sind Sach und Ökobilanzen weder unkompliziert noch billig. | LCIs and LCAs are neither simple nor cheap to put together. |
Und vielleicht kann diese Generation, losgelöst von den Überresten historisch bedingter Hemmungen und ohne nationalistische Voreingenommenheit, dem universellen Weltbild moderner Denkrichtung entsprechend, Europa diese Autorität verleihen. | And perhaps this is the generation which can offer this leadership to Europe, because it is free of the remnants of historical inhibitions and nationalist prejudice and has grown up in the modern spirit of a more universal conception of the world. |
Mir ist klar, dass wir alle haufenweise Hemmungen haben. | I'm well aware that we're all bundles of inhibitions. |
Und Du wirst erkennen, dass es tatsächlich ganz unkompliziert ist. | And you'll learn that it's actually fairly straightforward. |
Sechstens, die Verwaltungsstruktur des Fonds sollte unkompliziert und transparent sein. | Six, the governing structure of the funds should be light and transparent. |
Damit solltest du schnell und unkompliziert aus der Abo Falle rauskommen! | So you should quickly and easily get out of subscription trap! |
Auf der Plattform können Privatpersonen unkompliziert Unterkünfte anbieten. | Private individuals can offer simple accommodation over this platform. |
Ich möchte nicht sagen einfach sie ist unkompliziert. | I shudder to say simple it's straightforward. |
Vielleicht käme das an. Das Publikum ist unkompliziert. | The audience doesn't ask for much. |
Was sagen unsere Hemmungen hier, was sagen unsere Beschränkungen über uns? | What do our inhibitions say, what do our inhibitions say about us? |
Es gibt auch Hemmungen, es handelt sich um ein langsames Verfahren. | It does not affect the sovereign rights that remain in the hands of the Member States in the field of criminal law. |
Ja, Vater, aber ich glaube, er hat etwas Hemmungen vor dir. | Yes, Father, but I think he is a little afraid of you. |
Auch ist sein Effekt auf etablierte Demokratien nicht unkompliziert. | Nor is its effect on established democracies straightforward. |
Obwohl alles ganz unkompliziert klang, waren die Märkte verwirrt. | Though it all sounded straightforward, markets were confused. |
Funktionsgrundlagen Die Bedienung der M 209 ist relativ unkompliziert. | Basic operation Basic operation of the M 209 is relatively straightforward. |
Einen Fehler in Prozent zu berechnen, ist ziemlich unkompliziert. | To calculate percent error is a pretty straightforward calculation. |
Wenn sie das Feuer, Watson, haben keine Hemmungen, sie zu erschießen hinunter. | If they fire, Watson, have no compunction about shooting them down. |
Nur keine Hemmungen, Joe ist froh, wenn er ein Geschäft machen kann. | Ha ha ha ha ha ha! No, I don't know much about it either way. |
Die wirtschaftlichen Spielregeln sind überraschend klar, und überraschend unkompliziert, besonders auf kurze Sicht. | The economic playbook is surprisingly clear, surprisingly straightforward, in the short term especially. |
Das ist eine raffinierte Möglichkeit zur Beschreibung etwas ziemlich unkompliziert. | Which is a fancy way of describing something fairly straightforward. |
Ihr werdet sehen bei 2x2 Matrizen ist das recht unkompliziert. | And we'll see calculating it for a 2x2 is fairly straightforward. |
Auch die Entwicklungsminister sind nicht gerade als unkompliziert zu bezeichnen. | Development ministers are not that unproblematic either. |
Wenn ihr verstehen wollt, was eure wahren inneren Ängste sind, dann analysiert eure Bestrebungen und Hemmungen. | If you want to understand what your true inner fears are, analyse your ambitions and your inhibitions. |
Innerhalb eines einzigen Landes präsentieren sich diese Aufgaben als relativ unkompliziert. | Within a single country, these tasks are relatively uncomplicated. |
In der Praxis hat sich diese Strategie als nicht unkompliziert erwiesen. | In practice, the strategy has proved not to be so straightforward. |
Fahrzeugumrüstung Eine Umrüstung der PKW auf Flüssiggas (LPG) ist relativ unkompliziert. | These are LPG (propane butane mix) and Pressurised Gas (methane). |
Verwandte Suchanfragen : Einfach Und Unkompliziert - Ehrlich Und Unkompliziert - Einfach Und Unkompliziert - überwinden Hemmungen - Unkompliziert Ziel - Und Ohne - Und Ohne - überwinden Meine Hemmungen - Und Ohne Einschränkung