Übersetzung von "ungerechte Verteilung" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Verteilung - Übersetzung : Ungerechte Verteilung - Übersetzung : Ungerechte Verteilung - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Tadschikista Ungerechte Verteilung des Wohlstands | Tajikistan Unjust Distribution of Wealth Global Voices |
Das wäre dann eine ungerechte Verteilung. | This is certainly an unjust apportioning. |
Das wäre dann eine ungerechte Verteilung. | Then that is surely a very unjust distribution! |
Das wäre dann eine ungerechte Verteilung. | That were indeed an unjust division. |
Das wäre dann eine ungerechte Verteilung. | That indeed is a division unfair! |
Das wäre dann eine ungerechte Verteilung. | That indeed is a division most unfair! |
Das wäre dann eine ungerechte Verteilung. | What a bizarre distribution. |
Das wäre dann eine ungerechte Verteilung. | That is indeed an unfair division! |
Das wäre dann eine ungerechte Verteilung. | That indeed were an unfair division! |
Das wäre dann eine ungerechte Verteilung. | That, then, will be an unfair division! |
Das wäre dann eine ungerechte Verteilung. | That is indeed an unjust division. |
Das wäre dann eine ungerechte Verteilung. | That, then, is an unjust division. |
Das wäre dann eine ungerechte Verteilung. | This is an unfair distinction! |
Das wäre dann eine ungerechte Verteilung. | This indeed is an unjust division! |
Das wäre dann eine ungerechte Verteilung. | That indeed is an unfair division |
Das wäre dann eine ungerechte Verteilung. | Behold, such would be indeed a division most unfair! |
(22) Das wäre dann eine ungerechte Verteilung. | They follow but a guess and that which (they) themselves desire. |
Vom wirtschaftlichen Standpunkt aus sind Armut, Inflation und Haushaltsdefizit generelle Probleme, ebenso wie die sozial ungerechte Verteilung der wirtschaftlichen Erfolge. | It is, of course, economic considerations that are at issue. From an economic point of view, poverty, inflation and budget deficits are general problems, like the uneven social distribution of the results of economic progress. |
In jüngerer Zeit, Anfang April, streikten sie, um gegen die ungerechte Verteilung des Hochschulbildungshaushalt zu protestieren, der nach ihrer Darstellung Bamiyan benachteiligt. | More recently, in early April, they went on strike, protesting the unfair distribution of the higher education budget, which they argued disadvantages Bamiyan. |
Und die ungerechte Verteilung von Ressourcen, durch die so viele politisch gut vernetzte Individuen und Familien zu Reichtum gekommen sind, ist kaum noch erträglich. | And the unjust allocation of resources, which has enriched so many politically well connected individuals and families, has become more difficult to bear. |
Und WIR waren nie Ungerechte! | For We are never unjust. |
Und WIR waren nie Ungerechte! | We have never been unjust. |
Pauschalurteile sind immer ungerechte Urteile. | Are we ready to go to war for Poland, or give up our membership in international organiza |
Dies ist sicher eine ungerechte Teilung. | That is indeed an unjust division. |
Dies ist sicher eine ungerechte Teilung. | That, then, is an unjust division. |
Dies ist sicher eine ungerechte Teilung. | This is an unfair distinction! |
Dies ist sicher eine ungerechte Teilung. | This indeed is an unjust division! |
Dies ist sicher eine ungerechte Teilung. | This is certainly an unjust apportioning. |
Dies ist sicher eine ungerechte Teilung. | Then that is surely a very unjust distribution! |
Dies ist sicher eine ungerechte Teilung. | That were indeed an unjust division. |
Dies ist sicher eine ungerechte Teilung. | That indeed is a division unfair! |
Dies ist sicher eine ungerechte Teilung. | That indeed is a division most unfair! |
Dies ist sicher eine ungerechte Teilung. | What a bizarre distribution. |
Dies ist sicher eine ungerechte Teilung. | That is indeed an unfair division! |
Dies ist sicher eine ungerechte Teilung. | That indeed were an unfair division! |
Dies ist sicher eine ungerechte Teilung. | That, then, will be an unfair division! |
als Erinnerung. Und WIR waren nie Ungerechte! | for a reminder, and We never harmed. |
als Erinnerung. Und WIR waren nie Ungerechte! | As a reminder and never have We been unjust. |
als Erinnerung. Und WIR waren nie Ungerechte! | We have never been unjust to anyone. |
als Erinnerung. Und WIR waren nie Ungerechte! | To remind, and We are never unjust. |
Wahrlich, Allah leitet das ungerechte Volk nicht. | God does not guide the miscreants. |
Die Sonne scheint über Gerechte und Ungerechte. | The rain falls on the just and the unjust alike. |
Wahrlich, Allah leitet das ungerechte Volk nicht. | And certainly God does not guide an unjust people. |
Wahrlich, Allah leitet das ungerechte Volk nicht. | Indeed Allah does not guide the unjust. |
Wahrlich, Allah leitet das ungerechte Volk nicht. | Surely God guides not the people of the evildoers.' |
Verwandte Suchanfragen : Ungerechte Entlassung - Ungerechte Behandlung - Ungerechte Behandlung - Ungerechte Situation - Prozentuale Verteilung - Bedingte Verteilung - Gaußsche Verteilung - Verteilung Aufzeichnungen - Verteilung Berichterstattung - Kumulative Verteilung - Verteilung Vertrieb - Elektro-Verteilung