Übersetzung von "und noch zu zählen" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Noch - Übersetzung :
Nor

Zahlen - Übersetzung :
Pay

Noch - Übersetzung :
Yet

Noch - Übersetzung : Noch - Übersetzung : Zahlen - Übersetzung : Zählen - Übersetzung : Zahlen - Übersetzung : Noch - Übersetzung : Und noch zu zählen - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Mein Sohn kann noch nicht zählen.
My son can't count yet.
Kann ich noch auf Sie zählen?
Can I still count on your cooperation?
Nein, zählen Sie noch mal nach.
No. If I do, count them.
Noch heute zählen die Silberminen Guanajuatos zu den produktivsten der Welt.
There is some evidence to suggest that the city was a colony of one of the cities of the center of Mexico.
Landnutzungsänderungen (Waldbrände, Entwaldungen) zählen immer noch zu den Hauptursachen für Brasiliens Treibhausgasemissionen.
Land use change (forest fires, deforestation) are still the main source of greenhouse gases emissions in Brazil.
Zu Kapital und Rücklagen zählen
Capital and reserves comprise the following elements
All das BaumwollGeld ist noch frisch vom Zählen.
All that cottoncrop money just fresh from being counted.
Zu diesen zählen
Foreign exchange operations include
Zu diesen zählen
They include
Und noch einmal, das sind Fähigkeiten, die wir nicht zählen und messen können.
And these are skills, again, we can't count and measure.
Denn WIR zählen ihnen nur noch ihre Tage auf.
We only count out to them a limited number.
Denn WIR zählen ihnen nur noch ihre Tage auf.
We are counting their number (of days).
Denn WIR zählen ihnen nur noch ihre Tage auf.
We are counting for them a countdown.
Denn WIR zählen ihnen nur noch ihre Tage auf.
We are counting their days.
Denn WIR zählen ihnen nur noch ihre Tage auf.
We do but number unto them a sum (of days).
Wenn du das Silber zählen willst, bleibe ich noch.
If you wanna count the silverware, I'll wait.
Zu Marktmissbrauch zählen Insider Geschäfte und Marktmanipulation .
Market abuse consists of insider dealing and market manipulation .
Zu den Chargenmischanlagen zählen Möllervorbereitungsanlagen und Sinteranlagen.
Plant for load preparation include plant for preparation of burden and sinter plant.
Die Historiker zählen zu ihnen noch Staré Město u Uherského Hradiště, Olomouc und Velehrad, Hradiště bei Znojmo und Rajhrad.
Others making the historians list are Staré Město u Uherského Hradiště, Olomouc and Velehrad, Hradiště u Znojma and Rajhrad.
Zu diesen Ländern zählen
The region comprises
Zu den Möglichkeiten zählen
The possibilities include
Fang an zu zählen.
Start counting.
Beginnen Sie zu zählen.
Start counting.
Zu den Symptomen zählen
The symptoms include
Zu den Symptomen zählen
These symptoms include
Zu diesen Veröffentlichungen zählen
In the area of demand reduction, promoting the scientific evaluation of prevention and establishing an information system on drug demand reduction activities were top of the agenda.
Versuch, Schäfchen zu zählen.
Why don't you try counting sheep?
Zu diesen Angaben zählen
The information referred to above shall comprise
Zu viele, um sie zu zählen.
Too many to count.
Es ist jetzt noch zu früh, auf ein erfolgreiches Engagement der USA im Bereich des Klimawandels zu zählen.
It is too early to count on success in engaging the US on climate change.
Zu den Ursachen zählen Selbstmorde, Drogenkonsum und Alkoholismus.
Among the causes were suicide, drugs, and alcoholism.
Erdöl und Kohle zählen zu den wichtigsten Bodenschätzen.
References Notes Sources СССР.
Zu den Symptomen zählen Juckreiz, Rötung und Schwellung.
These symptoms include itching, redness and swelling.
Zu den Anzeichen und Beschwerden dieser Reaktionen zählen
Allergic reaction or potentially serious skin reaction get a doctor s help straight away A small number of people taking Lamictal get an allergic reaction or potentially serious skin reaction, which may develop into more serious, and even life threatening, problems if they are not treated.
(9) Zu Marktmissbrauch zählen Insider Geschäfte und Marktmanipulation.
(9) Market abuse consists of insider dealing and market manipulation.
Zu den Nachwirkungen zählen Erschöpfungszu stände, Gewichtsverlust und Depressionen.
After effects include fatigue, weight loss and depression.
Es ist an der Zeit, unsere Regierung und die Vereinten Nationen aufzurufen, die Kosten zu Zählen, und noch wichtiger die Alternativen zu Entdecken!
It is time to call on our governments and the United Nations to count the costs, and more importantly, to explore those alternatives!
Wir fingen an zu zählen.
We started counting.
Sie zählen zu den Lenkflugkörpern.
AAM 4 (Type 99 AAM) AASM HAMMER
Jene zählen zu den Gläubigen.
Those are with the believers.
Hören Sie auf zu zählen.
Thirtythree. Stop counting.
Selbst Jugendliche, die noch keine 18 sind, können auf Vertraulichkeit zählen.
Confidentiality is assured even for the under 18s.
Für einige Regierungen der EU Mitgliedstaaten zählen nur noch die Zahlen.
Some EU Member State governments are now considering nothing but the numbers.
Zu den Beamten zählen Lehrer, Polizisten, Müllmänner und Soldaten.
Government employees include teachers, policemen, trash collectors, and military personnel.
Tom schloss die Augen und begann Schafe zu zählen.
Tom closed his eyes and began to count sheep.

 

Verwandte Suchanfragen : Noch Zählen - Zählen Zu - Zählen - Aufgehört Zu Zählen - Lernen Zu Zählen - Zählen Zu Gunsten - Zu Zählen, Etwas - Scheinen Zu Zählen - Jahre Und Zählen - Und Noch - Zu Seinen Veröffentlichungen Zählen - Zu Unseren Kunden Zählen - Zu Meinen Kunden Zählen