Übersetzung von "umgewandelt werden" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Werden - Übersetzung : Umgewandelt - Übersetzung : Werden - Übersetzung : Werden - Übersetzung : Werden - Übersetzung : Umgewandelt - Übersetzung : Umgewandelt werden - Übersetzung : Umgewandelt - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Die Regionen können in Wachstumsmotoren umgewandelt werden. | Regions then can be turned into engines of growth. |
XPath kann nicht zu String umgewandelt werden. | Unable to convert XPath to string. |
Die Diester werden innerhalb der Hautstruktur umgewandelt. | The diesters are transformed inside the skin structures. |
Aussagen haben können in Gleichungen umgewandelt werden. | So we can translate these directly into equations. |
Rückgabewerte anderer Routinen werden in boolesche Ausdrücke umgewandelt. | Return values from other handlers are converted to boolean expression. |
Legt fest, wie der Eingabetext umgewandelt werden soll. | How to convert the input text. |
Legt fest, wie der Ausgabetext umgewandelt werden soll. | How to convert the output text. |
Wenn möglich, werden die meisten Standard Bruchschreibweisen umgewandelt. | Most standard fraction notations will be converted when available |
Elektrische Energie kann in thermische Energie umgewandelt werden. | Electrical energy can be transformed into thermal energy. |
Beide Energieträger können in synthetisches Rohöl umgewandelt werden. | Both of these fuels can be converted to synthetic crude oil. |
Hier werden tatsächlich Datenerhebungen in Taten umgewandelt, anstatt aufzugeben. | It s turning into action over abdication, Mulligan says. |
Schau mal, all deine Lebenserfahrungen werden in Licht umgewandelt. | Look, all of your life experiences are transformed into light. |
Unsere Produktionskapazitäten können umgewandelt und anderen Produkten vorbehalten werden. | What that documentation has to tell us is that, of the roughly 150 coun tries throughout the world, 130 still apply the death penalty. |
Indigo kann in Isatin und weiter zu Oxindol umgewandelt werden. | Indigo can be converted to isatin and then to oxindole. |
Buchstaben können nach dieser Umwandlung nicht korrekt zurück umgewandelt werden | Letters ca n't be converted back correctly after this conversion. |
Jeder Teil kann umgewandelt werden. Jeder Frosch kann zu einem Prinzen gemacht werden. | And every part can be transformed every frog can be transformed in a prince. |
Einstein zeigte, dass Masse in Energie umgewandelt werden kann und umgekehrt. | Einstein showed that mass can be converted into energy and vice versa. |
Dieses kann über mehrere weitere Schritte in das Retinol umgewandelt werden. | There are three known routes to retinol that are used industrially, all of which start with β ionone. |
Kann ein nicht beweglicher Termin in einen beweglichen Termin umgewandelt werden? | Can a non floating event be changed to a floating event? |
Das Bild kann nicht in eine Graustufen RAW Datei umgewandelt werden | Cannot convert to gray scale RAW file |
In dieser Übung muss eine Zahl in einen Bruch umgewandelt werden. | In this exercise you have to convert a number into a fraction. |
Die oben aufgeführten Medikamente werden von einem speziellen Enzym (CYP1A2) umgewandelt. | The above mentioned substances are converted by a specific enzyme (CYP1A2). |
ANMERKUNG Die Initiativstellungnahme REX 449 wird in eine Befassung umgewandelt werden. | NOTE the own initiative opinion REX 449 will be transformed into a referral |
Jahrhundert in eine Moschee umgewandelt, nach 1948 restauriert und in ein Museum umgewandelt. | In the 16th century, during the Ottoman era, the church was converted into a mosque and, finally, it became a museum in 1948. |
Aromatase, in Estrogene umgewandelt. | and Edler et al.. |
D. Magirus AG umgewandelt. | In 1911, the company became C. D. Magirus AG . |
Rhön e. V. umgewandelt. | Rhön e.V. ). |
Die Lesezeichen wurden umgewandelt | Bookmarks Converted |
ERU, aus AAU umgewandelt | ERU converted from AAU |
ERU, aus RMU umgewandelt | ERU converted from RMU |
Noch vier andere apostolische Pfarrbezirke in Rußland sollten in Diözesen umgewandelt werden. | Four other apostolic districts in Russia were to be turned into dioceses. |
Sehr wenig Masse kann in sehr viel Energie umgewandelt werden und umgekehrt. | Very small amounts of mass may be converted into a very large amount of energy and vice versa. |
Glucose kann außerdem von der bakteriellen Xylose Isomerase in Fructose umgewandelt werden. | Glucose may be stored in plants as the polymers starch and cellulose. |
Alle nichtelementaren Flüsse im Ressourcennutzungs und Emissionsprofil müssen in Elementarflüsse umgewandelt werden. | All non elementary flows in the Resource Use and Emissions Profile shall be transformed into elementary flows. |
Art. 3 Abs. 1 S. 3 sollte in eine Auslegungsregel umgewandelt werden, | Article 3(1)(3) should be changed into a rule of interpretation, |
Sie kann keinesfalls in einen Geldbetrag umgewandelt werden oder eine Schuld darstellen. | That report shall be examined by the Joint Committee. |
Sobald sie in ein Darlehen umgewandelt werden , werden sie als Wohnungsbaukredite an private Haushalte eingestuft . | As soon as they are transformed into a loan , they shall be classified as loans to households for house purchases . |
Methionin wird in Homocystein umgewandelt, das dann bei der Verdauung normalerweise in Cystein umgewandelt wird. | Methionine is an amino acid which is present in regular food protein (e. g. meat, fish, milk, cheese, eggs). |
Es muss in eine task force umgewandelt werden, die Bedingungen und Verfahren vorgibt. | It needs to be converted into a task force which will impose terms and conditions and procedures. |
Dateien werden momentan in ein anderes Format umgewandelt. Möchten Sie diesen Vorgang stoppen? | Files are currently being converted to another format. Would you like to stop this? |
Wärme kann durch eine periodisch arbeitende Maschine nicht vollständig in Arbeit umgewandelt werden. | The difference in amounts of heat is equal to the amount of heat converted to work. |
Kulturell ist Newcastle im Aufwind, alte Fabrikanlagen werden zu Museen und Theatern umgewandelt. | Newcastle is also home to a large student population with Newcastle and Northumbria Universities in the local area. |
Umwandeln in dieser Übung muss eine gegebene Zahl in einen Bruch umgewandelt werden. | Conversion in this exercise you have to convert a given number into a fraction. |
Alle nichtelementaren Flüsse im Ressourcennutzungs und Emissionsprofil müssen anschließend in Elementarflüsse umgewandelt werden. | All non elementary flows in the Resource Use and Emissions Profile shall then be transformed into elementary flows. |
Sitzmöbel, auch wenn sie in Liegen umgewandelt werden können (ausge nommen Möbel der Tarifnr. | Working, processing or assembly in which |
Verwandte Suchanfragen : Umgewandelt Werden Kann - Erhalten Umgewandelt - Wobei Umgewandelt - Wird Umgewandelt - Wird Umgewandelt - Wurden Umgewandelt - Umgewandelt Katholizismus - Wurde Umgewandelt - Wurde Umgewandelt - Wurden Umgewandelt - Wird Umgewandelt