Übersetzung von "umgekehrte Polarität" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Polarität der Impuls Amplitude | Polarity of pulse amplitude |
umgekehrte Richtung | Reverse direction |
Umgekehrte Sortierung | Reverse ordering |
Umgekehrte Liste | Reverse List |
Umgekehrte Auswahl | Inverse selection |
Umgekehrte Richtung | Reverse direction |
(umgekehrte Wirkung) | (Inverse effect) |
Die Polarität von Lösungsmitteln ist skalierbar. | The smaller a particle is, the faster it dissolves. |
In Organismen ist die Polarität sehr wichtig. | If the sugar is ribose, the polymer is RNA. |
Die Antwort lautet mit einem Wort Polarität. | In a word, the answer to all these questions is polarity. |
Umgekehrte Polnische Notation aktivieren | Enable reverse Polish notation |
Die alte Links Rechts Polarität funktioniert nicht mehr. | The old left right polarity no longer works. |
Anordnung der beiden Pole heißt Polung oder Polarität. | Electrons flow from the negative pole to the positive pole. |
Eine feste Polarität der Macht bedeutet feste Allianzen. | A fixed polarity of power means fixed alliances. |
Tom hat das umgekehrte Problem. | Tom has the opposite problem. |
Ich habe das umgekehrte Problem. | I have the opposite problem. |
Wir fragen die umgekehrte Frage. | We ask the reverse question. |
Dies geschieht nicht immer um höhere Polarität zu erreichen. | We don't always do this to make it more polar. |
Er prägte die Bezeichnung umgekehrte Fischfanglizenz . | He coined the term reverse fishing license. |
Also sagte ich Ja, umgekehrte Fischfanglizenz. | So I said, Yes, a 'reverse fishing license.' |
Westeuropäische Politiker befürchten ihrerseits das umgekehrte Ergebnis. | West European politicians, for their part, fear the opposite outcome. |
Auch die umgekehrte Umwandlung gestaltet sich einfacher. | The same is true for Ethernet Powerlink. |
Die zweite Frage betraf die umgekehrte Beweislast. | The second question concerns the reversed burden of proof. |
Meist ist nur der umgekehrte Weg möglich. | Usually only the opposite approach is possible. |
Wir Sozialdemokraten ziehen allerdings die umgekehrte Schlussfolgerung. | We, the Social Democrats, however, have reached the opposite conclusion. |
Diese Polarität ist typisch für die semitischen Sprachen und tritt z. | This polarity is typical of the Semitic languages and appears also in classical Arabic for example. |
Polarität bezieht sich auf die ungleiche Verteilung der Elektronen in einem Molekül. | Polarity refers to the unequal sharing of electrons within a molecule. |
Manche Transferleistungen fließen überhaupt in die umgekehrte Richtung. | In fact, some transfers flow the other way. |
Aber auch das Umgekehrte, eine Bedeutungsverbesserung, ist möglich. | Now it means something that is remarkably bad or flagrant. |
Und das arbeitet also in die umgekehrte Richtung. | And so that's sort of working in the opposite direction. |
Umgekehrte Prozentsätze für den Wert der Forderungen.25 | Reverse percentages for value.25 |
Es wird eine umgekehrte Robin Hood Politik betrieben. | In this respect, I am not at all satisfied with the procedure we are following. |
Blitze können auch, je nach Polarität der elektrostatischen Aufladung, von der Erde ausgehen. | The science of lightning is called fulminology , and the fear of lightning is called astraphobia. |
Ihre Polarität entspricht auf der dem Feld abgewandten Seite derjenigen der influenzierenden Ladung. | The electroscope now contains a net charge opposite in polarity to that of the charged object. |
Verbraucher soll sich die Bezugsrichtung des Stromes auf die Polarität der Spannung beziehen. | Imagine in Figure 5, at power up, that the LED has 1V across it driving the base of the transistor. |
Aber eine geteilte Polarität der Macht bedeutet sich verschiebende und sich ändernde Allianzen. | But a multiple polarity of power means shifting and changing alliances. |
Es ist die umgekehrte Sichtweise vom traditionellen romantischen Standpunkt. | This is a reverse view of things from the kind of traditional Romantic view. |
Die Polarität in diesen Wassermolekülen verleiht diesem allgegenwärtigen Stoff seine einzigartigen und lebenspendenden Eigenschaften. | The polarity within those water molecules gives this common substance the properties that make it unique and life sustaining. |
Tatsächlich setzt sich der Trend in die umgekehrte Richtung fort. | Indeed, the trend is continuing in the opposite direction. |
Manchmal wird eine umgekehrte Rückkaufsvereinbarung über Dritte abgewickelt ( Dreiparteien Repo ) . | The timing of the settlement can be immediate ( real time ) , same day ( end of day ) or an agreed date after the date on which the commitment has been entered into . |
Da Digoxin eine zusätzliche OH Gruppe besitzt, ist seine Polarität höher als die von Digitoxin. | Because of their potency in disrupting the function of the heart, most are extremely toxic. |
Und der Grund war eben die Steigerung der Polarität, um eine Bereitschaft zur Eliminierung herzstuellen. | And the reason we do it again is to make it more polar to get it ready for elimination. |
Die Polarität des Wassermoleküls und die sich ergebende Wasserstoffbrücke machen die Einzigartigkeit des Wassers aus. | It is the polarity of the water molecule and the resulting hydrogen bonding that account for water's unique properties. |
Sie haben wahrscheinlich so etwas gesehen das ist der umgekehrte Effekt. | You will have seen something like this this is the reverse effect. |
Die Polarität des vorauslaufenden Flecks entspricht jener der jeweiligen Sonnenhemisphäre, für den zurückliegenden gilt das Gegenteil. | Sunspots usually appear as pairs, with each spot having the opposite magnetic polarity of the other. |
Verwandte Suchanfragen : Umgekehrter Polarität - Korrekte Polarität - Niedrige Polarität - Polarität Umgekehrt - Polarität Beachten - Negative Polarität - Hohe Polarität - Positive Polarität - Polarität Empfindlich - Gerade Polarität - Polarität Unempfindlich - Gegensätzlicher Polarität - Invertierte Polarität