Übersetzung von "territorialer Zusammenhalt" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Zusammenhalt - Übersetzung : Territorialer Zusammenhalt - Übersetzung : Zusammenhält - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Territorialer Zusammenhalt | Green paper on Territorial Cohesion |
Territorialer Zusammenhalt | Territorial cohesion |
6.1 Territorialer Zusammenhalt | 6.1 Territorial cohesion |
7.1 Territorialer Zusammenhalt | 7.1 Territorial cohesion |
WIRTSCHAFTLICHER, SOZIALER UND TERRITORIALER ZUSAMMENHALT | ECONOMIC, SOCIAL AND TERRITORIAL COHESION |
wirtschaftlicher, sozialer und territorialer Zusammenhalt, | economic, social and territorial cohesion |
2.2 Wohnungswesen und territorialer Zusammenhalt | 2.2 Housing and territorial cohesion |
Aufnahme einer dritten Dimension territorialer Zusammenhalt | Introducing a third dimension territorial cohesion |
1b Wirtschaftlicher, sozialer und territorialer Zusammenhalt | 1b Economic, social and territorial cohesion |
4.2 Wirtschaftlicher, sozialer und territorialer Zusammenhalt | 4.2 Economic, social and territorial cohesion |
Wirtschaftlicher, sozialer und territorialer Zusammenhalt Ein konzeptioneller Ansatz | Economic, social and territorial cohesion A conceptual approach |
7.3.3 Territorialer Zusammenhalt lässt sich nicht einfach definieren. | 7.3.3 Defining territorial cohesion is not an easy task. |
3.1 Wie kann territorialer Zusammenhalt am besten definiert werden? | 3.1 What is the most appropriate definition of territorial cohesion? |
1a Intelligentes und integratives Wachstum wirtschaftlicher, sozialer und territorialer Zusammenhalt | 1a Smart and Inclusive Growth Economic, Social and Territorial Cohesion |
1b Wirtschaftlicher, sozialer und territorialer Zusammenhalt 2 Nachhaltiges Wachstum natürliche Ressourcen | 1b Economic, social and territorial cohesion 2 Sustainable Growth Natural Resources |
a) im ersten Absatz wird der Wortlaut wirtschaftlicher und sozialer Zusammenhalt geändert in wirtschaftlicher, sozialer und territorialer Zusammenhalt | a) in the first paragraph, the words economic and social cohesion shall be replaced by economic, social and territorial cohesion |
Territorialer Zusammenhalt die neue Broschüre der Fachgruppe ECO liegt nun in den Sprachfassungen EN, FR, DE, ES, IT und PL vor. | Territorial cohesion the new brochure produced by the ECO Section was now available in EN, FR, DE, ES, IT and PL. |
Territorialer Zusammenhalt die neue Broschüre der Fachgruppe ECO liegt nun in den Sprachfassungen EN, FR, DE, ES, IT und PL vor. | Territorial cohesion new brochure prepared by ECO Section is now available in EN, FR, DE, ES, IT and PL. |
Lassen Sie mich abschließend noch erklären, dass der Begriff territorialer Zusammenhalt eigentlich von der KPKR unter ihrem damaligen Vorsitzenden Stig Östdahl geprägt wurde. | Finally, I wish to say that the concept of territorial cohesion was really originated by the CPMR under its then chairman, Stig Östdahl. |
Artikel 7 Territorialer Geltungsbereich | Article 7 Territorial application |
Artikel 11 Territorialer Anwendungsbereich | Article 11 Territorial scope |
30. 31. Oktober 2008 Teilnahme einer Delegation des EWSA an der Konferenz Territorialer Zusammenhalt und die Zukunft der Kohäsionspolitik , veranstaltet vom französischen Ratsvorsitz in Paris. | 30 31.10.2008 Attendance of an EESC delegation at the Conference on territorial cohesion and the future of cohesion policy organised by the French presidency in Paris. |
30. 31. Oktober 2008 Teilnahme einer Delegation des EWSA an der Konferenz Territorialer Zusammenhalt und die Zukunft der Kohäsionspolitik , organisiert vom französischen Ratsvorsitz in Paris. | 30 31 October 2008 An EESC delegation to attend the conference on Territorial cohesion and the future of cohesion policy to be organised by the French presidency of the Council in Paris. |
27. 28. Juni 2008 Teilnahme einer Delegation der Fachgruppe an der Konferenz zum Thema Territorialer Zusammenhalt und Insellage , veranstaltet vom griechischen Außenministerium auf der Insel Kos. | 27 28 June 2008 A section delegation attended the conference on Territorial Cohesion and Insularity organised by the Greek Ministry for Foreign Affairs on the island of Kos. |
27. 28. Juni 2008 Teilnahme einer Delegation der Fachgruppe an der Konferenz zum Thema Territorialer Zusammenhalt und Insellage , veranstaltet vom griechischen Außen ministerium auf der Insel Kos. | 27 28 June 2008 A section delegation would attend the conference on Territorial Cohesion and Insularity, organised by the Greek Ministry for Foreign Affairs on the island of Kos. |
Das war das Ende territorialer Streitigkeiten. | That was the end of territorial disputes. |
3.3 Umfang und Reichweite territorialer Maßnahmen | 3.3 Scale and scope of territorial action |
Zuallererst möchte ich die sich jüngst im Verfassungskonvent vollzogene Entwicklung begrüßen, mit der das Konzept des wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalts durch den Zusatz des Begriffs 'territorialer Zusammenhalt' erweitert worden ist. | I should like first of all to welcome the recent development in the Constitutional Convention, which has extended the concept of economic and social cohesion by adding the term 'territorial cohesion'. |
Aufgrund des Beitritts von generell weniger wohlhabenden Ländern wurden ihre ursprüng liche Homogenität (in Bezug auf den wirtschaftlichen und sozialen Entwicklungsstand und die territoriale Ausdehnung) und ihr sozialer, wirtschaftlicher und territorialer Zusammenhalt ausgehöhlt. | Its original uniformity (in terms of levels and territorial distribution of socio economic development) has been diluted and its social, economic and territorial cohesion has been eroded by the accession of generally poorer countries. |
2.7 Einige dieser Überlegungen und Grundsätze wurden im Arbeitspapier der Kommissions dienststellen Innovation and regional policy 5 in Vorbereitung auf das Informelle Minister treffen auf den Azoren zum Thema Territorialer Zusammenhalt und Regionalpolitik6 darge legt. | 2.7 A number of these considerations and corresponding principles are worked out in the Commission's staff working document Innovation and regional policy 5 in preparation of the Informal Ministerial Meeting on Territorial Cohesion and Regional Policy in the Azores6. |
4.2.2 Schließlich zeigt sich der EWSA besorgt darüber, dass die Vorschläge der Europäischen Kommission in Sachen territorialer Zusammenhalt keine konkreten Antworten auf die Not wendigkeit der regionalen Einbindung der Regionen in äußerster Randlage liefern. | 4.2.2 Lastly, the EESC is concerned that the Commission's proposals for territorial cooperation do not offer concrete answers to the ORs' indispensable need for regional integration. |
Auf Ersuchen des Kabinetts des EWSA Präsidenten Aufstockung des Budgets für die Konferenz zum Thema Territorialer Zusammenhalt und Insellage , die am Samstag, den 28. Juni 2008 vom griechischen Außenministerium auf Kos veranstaltet wird genehmigt | At the request of the EESC president's private office , increase of the budget for the conference on Territorial Cohesion and Insularity organised by the Greek Ministry for Foreign Affairs on the island of Kos on Saturday 28 June 2008 approved. |
Doch gibt es in Asien eine Vielzahl ungelöster territorialer Streitigkeiten. | But Asia is home to a multiplicity of unresolved territorial disputes. |
Zusammenhalt | Cohesion |
4.1.4 Der Ausschuss unterstützt das Ersuchen des Europäischen Parlaments, Standortverlagerungen und ihre Folgemaßnahmen auf territorialer Ebene (Arbeitsplatzbewegungen, Beschäftigungs art, Auswirkungen auf den wirtschaftlichen, sozialen und territorialen Zusammenhalt) zu bewerten und konkrete Vorschläge in Form regelmäßiger Berichte22 vorzulegen. | 4.1.4 The Committee supports the request made by the European Parliament for an assessment of relocations and the follow up given to them at territorial level (jobs destroyed created, types of job, impact on economic, social and territorial cohesion) and to make specific proposals in the form of periodic reports 22. |
2.1.1 Gleichzeitig zeigt die Definition, dass bei dem Themenkomplex Innovation und sozialer, wirt schaftlicher und territorialer Zusammenhalt viele Generaldirektionen in den Dienststellen der Europäischen Kommission einzubeziehen sind und dass sämtliche Finanzmittel in der EU zur Entwicklung beitragen müssen. | 2.1.1 At the same time, the definition shows that many directorates general of the European Commission services must be involved in innovation and social, economic and territorial cohesion and that all EU funds must be involved in developing this area. |
2.1.2 Gleichzeitig zeigt die Definition, dass bei dem Themenkomplex Innovation und sozialer, wirt schaftlicher und territorialer Zusammenhalt viele Generaldirektionen in den Dienststellen der Europäischen Kommission einzubeziehen sind und dass sämtliche Finanzmittel in der EU zur Entwicklung beitragen müssen. | 2.1.2 At the same time, the definition at the same time shows that many directorates general of the European Commission services must be involved in innovation and social, economic and territorial cohesion and that all EU funds must be involved in developing this area. |
Unser Zusammenhalt. | Our togetherness. |
5.5 Zusammenhalt | 5.5 Cohesion |
Neuzeit Die Stadt Geldern wurde in ihrer Geschichte oft Gegenstand territorialer Streitigkeiten. | Often in its history, Geldern lay in the battlefield of territorial disputes. |
Zusammenhalt und Einheit | Cohesion and unity |
(IV) Sozialer Zusammenhalt | (IV) Social Cohesion |
2.5.2 Sozialer Zusammenhalt | 2.5.2 Social Cohesion |
3.10 Sozialer Zusammenhalt | 3.10 Social Cohesion |
4.10 Sozialer Zusammenhalt | 4.10 Social cohesion |
Verwandte Suchanfragen : Territorialer Ansatz - Gruppe Zusammenhalt - Innerer Zusammenhalt - Einheit Zusammenhalt - Zusammenhalt Aktionsplan - Zusammenhalt Unter - Starker Zusammenhalt - Politischer Zusammenhalt - Partei Zusammenhalt - Halten Zusammenhalt - Zelle Zusammenhalt - Lexikalische Zusammenhalt - Gesellschaftlicher Zusammenhalt