Übersetzung von "stolz zu verkünden " zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Stolz - Übersetzung : Verkünden - Übersetzung : Stolz - Übersetzung : Stolz - Übersetzung : Stolz - Übersetzung : Stolz - Übersetzung : Stolz - Übersetzung : Stolz - Übersetzung : Stolz - Übersetzung : Stolz - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Ich kann stolz verkünden (Beifall)
Now I can proudly say (Applause)
ActivistSun ist stolz den Zusammenschluss mit Outer Heaven zu verkünden.
ActivistSun is proud to announce our aquisition of Outer Heaven.
ActivistSun ist stolz den Zusammenschluss mit Outer Heaven zu verkünden.
ActivistSun is proud to announce our acquisition of Outer Heaven.
Und die Immobilienplakate in der Nachbarschaft verkünden alle stolz,
The real estate ads in the neighborhood all very proudly proclaim,
Darauf kann die EU mit Recht stolz sein, und ich denke, wir sollten das weitaus öfter lautstark öffentlich verkünden.
This is something that the EU can rightly be proud of, and I think we should shout it from the rooftops more often.
Oberflächlich betrachtet könnte der Eindruck entstehen, dass Russland und China den gleichen Weg verfolgen, wenn sie stolz verkünden, zurück auf der Weltbühne zu sein.
Superficially, Russia and China may give the impression that they are pursuing the same path when they both proclaim with pride that they are back on the world stage.
Ich kann stolz verkünden, dass diese Karte als ÖPNV Plan ein völliger Reinfall ist (Gelächter) bis auf vielleicht einen Aspekt
I can proudly say, as a public transport map, this diagram is an utter failure. (Laughter) Except, probably, in one aspect
Es ist doch nicht möglich, daß Herr Genscher einzig und allein hierher kommt, um voller Stolz zu verkünden, daß es ihm als Ratspräsident gelungen ist, ein Abkommen zu schließen.
It is too early yet, however, to decide whether some form of this kind of solution can be repeated.
Ich habe große Neuigkeiten zu verkünden.
Make yourselves at home while i tell everyone the great news.
Ich bin stolz Sie kennen zu lernen, Sir, sehr stolz.
Oh, I'm proud to know you, Sir, very proud.
Und die Immobilienplakate in der Nachbarschaft verkünden alle stolz, In fussläufiger Entfernung zu La Grande Orange weil es die Nachbarschaft mit damit versorgt, was Soziologen den dritten Ort nennen.
The real estate ads in the neighborhood all very proudly proclaim, Walking distance to Le Grande Orange, because it provided its neighborhood with what sociologists like to call a third place.
Er ist zu stolz.
He has too much pride.
Befürworter verkünden voller Stolz, dass ein Elektroauto, das 300.000 Kilometer gefahren wird, weniger als halb so viel CO2 ausgestoßen haben wird wie ein benzinbetriebenes Auto.
Proponents proudly proclaim that if an electric car is driven about 300,000 kilometers (180,000 miles), it will have emitted less than half the CO2 of a gasoline powered car.
Leider habe ich keine erfreulichen Dinge zu verkünden.
Unfortunately, my news is not good news.
Dazu ist Daniel zu stolz.
Daniel's too proud.
Stolz genug, mich zu heiraten?
Proud enough to marry me?
Er scheint stolz zu sein.
He seemed proud.
Es ist nun meine Pflicht, das Urteil zu verkünden.
It is now my duty to pronounce sentence.
Er ist stolz, Musiker zu sein.
He is proud of being a musician.
Sie ist stolz, Katholikin zu sein.
She's proud to be a Catholic.
Ich bin stolz, Kanadier zu sein.
I'm proud to be a Canadian.
Ich bin stolz, Kanadierin zu sein.
I'm proud to be a Canadian.
Ich bin stolz, Kanadier zu sein.
I'm proud to be Canadian.
Ich bin stolz, Kanadierin zu sein.
I'm proud to be Canadian.
Tom ist zu stolz, um aufzugeben.
Tom is too proud to give up.
Daher sind stolz Wallonen zu sein!
That is why we are proud to be Walloons!
Seid stolz darauf sie zu haben.
Be proud that you have them.
Ich bin stolz, sie zu tragen.
I'm proud to wear it.
Aber dafür ist man zu stolz!
Only I shut up out of pride.
Alle sind stolz zu dieser Truppe zu gehören.
'From Fort Reno to Fort Apache to Fort Starke, they were all the same.'
Ich bin stolz auf meine Lage, weil ... Ich bin stolz darauf, daß ... Sie sprach es nicht zu Ende aus, worauf sie stolz war.
I am proud of my position because... proud of... proud...' she could not say what she was proud of.
Stolz auf meine Partei, stolz auf meinen Staat, und stolz auf mein Land.
Proud of my party, proud of my state and proud of my country.
Ich muss etwas verkünden.
I have an announcement to make.
Wenn es Stolz ist zu glauben, dass ich die Schuldigste gewinnen werde, dann bin ich stolz.
If pride is thinking I was chosen to win over the guiltiest or the most stubborn here, I am.
Stolz?
Pride...
Stolz?!
Pride?!
Sie haben allen Grund, stolz zu sein.
They have reason to be proud.
Er ist stolz darauf, Musiker zu sein.
He is proud of being a musician.
Er ist stolz darauf, Arzt zu sein.
He is proud of being a doctor.
Er ist stolz ein Künstler zu sein.
He is proud that he is an artist.
Ich bin stolz, dein Vater zu sein.
I'm proud to be your father.
Das ist kein Grund, stolz zu sein.
That's nothing to be proud of.
Tom war zu stolz, um Hilfe anzunehmen.
Tom was too proud to accept any help.
Ich war zu stolz, um es zuzugeben.
I was too proud to admit it.
Tom war zu stolz, um es zuzugeben.
Tom was too proud to admit it.

 

Verwandte Suchanfragen : Stolz Zu Verkünden, - Stolz Verkünden - I Stolz Verkünden - Wir Stolz Verkünden - Zu Stolz - Set Zu Verkünden - Freude Zu Verkünden, - Aufgeregt Zu Verkünden, - Froh, Zu Verkünden - Begeistert Zu Verkünden - Glücklich, Zu Verkünden - Zu Tun Stolz - Zu Viel Stolz - Stolz Zu Sagen,