Übersetzung von "ständiger Begleiter" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Begleiter - Übersetzung : Begleiter - Übersetzung : Begleiter - Übersetzung : Ständiger Begleiter - Übersetzung : Ständiger Begleiter - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Er ist doch dein ständiger Begleiter. | You know. He is your constant companion. |
Sie waren sein ständiger Begleiter, dann? Absolut! | You were his constant companion, then? Absolutely! |
Und wer den Satan als ständigen Begleiter hat, dann erbärmlich ist sein ständiger Begleiter. | And he to whom Satan is a companion then evil is he as a companion. |
Und wer den Satan als ständigen Begleiter hat, dann erbärmlich ist sein ständiger Begleiter. | Whoever has Satan as his companion has an evil companion. |
Und wer den Satan als ständigen Begleiter hat, dann erbärmlich ist sein ständiger Begleiter. | Whosoever has Satan for a comrade, an evil comrade is he. |
Und wer den Satan als ständigen Begleiter hat, dann erbärmlich ist sein ständiger Begleiter. | Whoever has Satan as a companion what an evil companion. |
Und wer den Satan als ständigen Begleiter hat, dann erbärmlich ist sein ständiger Begleiter. | And he who has taken Satan for a companion has indeed taken for himself a very bad companion. |
Und wer den Satan als ständigen Begleiter hat, dann erbärmlich ist sein ständiger Begleiter. | Whoso taketh Satan for a comrade, a bad comrade hath he. |
Und wer den Satan als ständigen Begleiter hat, dann erbärmlich ist sein ständiger Begleiter. | As for him who has Satan for his companion an evil companion is he! |
Und wer den Satan als ständigen Begleiter hat, dann erbärmlich ist sein ständiger Begleiter. | Whosoever has satan for a companion, he is an evil companion. |
In diesen Jahren war Theo Mackeben ein ständiger Begleiter als Komponist und musikalischer Leiter für Engels Filme. | In this period he worked closely with Theo Mackeben as composer and musical director. |
Das Ende der Gasvorräte mag weit entfernt erscheinen, aber das Risiko eines Zusammenbruchs der Sicherheit, der die Vorräte gefährden könnte, ist unser ständiger Begleiter. | Running out of gas may seem like a distant prospect, but the risk of a security breakdown that jeopardizes supplies haunts us always. |
so wie diejenigen, die ihr Vermögen aus Riyaa den Menschen gegenüber spenden, und weder den Iman an ALLAH noch an den Jüngsten Tag verinnerlichen. Und wer den Satan als ständigen Begleiter hat, dann erbärmlich ist sein ständiger Begleiter. | those who spend their property out of a desire to show off and not because of their belief in God and the Day of Judgment, and (lastly) those who choose Satan for a friend what an evil friend! |
so wie diejenigen, die ihr Vermögen aus Riyaa den Menschen gegenüber spenden, und weder den Iman an ALLAH noch an den Jüngsten Tag verinnerlichen. Und wer den Satan als ständigen Begleiter hat, dann erbärmlich ist sein ständiger Begleiter. | And those who spend their property (in alms) to be seen of the people and do not believe in Allah nor in the last day and as for him whose associate is the Shaitan, an evil associate is he! |
so wie diejenigen, die ihr Vermögen aus Riyaa den Menschen gegenüber spenden, und weder den Iman an ALLAH noch an den Jüngsten Tag verinnerlichen. Und wer den Satan als ständigen Begleiter hat, dann erbärmlich ist sein ständiger Begleiter. | Those who spend of their wealth to show off and do not believe in God and the Last Day, take Satan as companion, and how evil a companion (have they)! |
so wie diejenigen, die ihr Vermögen aus Riyaa den Menschen gegenüber spenden, und weder den Iman an ALLAH noch an den Jüngsten Tag verinnerlichen. Und wer den Satan als ständigen Begleiter hat, dann erbärmlich ist sein ständiger Begleiter. | And those who spend their wealth in order for people to see, and do not accept faith in Allah nor the Last Day and whoever has Satan (the devil) as a companion so what an evil companion is he! |
so wie diejenigen, die ihr Vermögen aus Riyaa den Menschen gegenüber spenden, und weder den Iman an ALLAH noch an den Jüngsten Tag verinnerlichen. Und wer den Satan als ständigen Begleiter hat, dann erbärmlich ist sein ständiger Begleiter. | And those who expend of their substance for show of men, and believe not in Allah nor in the Last Day and whosoever hath for him Satan as a companion, a vile companion hath he! |
so wie diejenigen, die ihr Vermögen aus Riyaa den Menschen gegenüber spenden, und weder den Iman an ALLAH noch an den Jüngsten Tag verinnerlichen. Und wer den Satan als ständigen Begleiter hat, dann erbärmlich ist sein ständiger Begleiter. | And (also) those who spend of their substance to be seen of men, and believe not in Allah and the Last Day they are the friends of Shaitan (Satan) , and whoever takes Shaitan (Satan) as an intimate then what a dreadful intimate he has! |
Kein Begleiter. | No escort. |
König Richards Begleiter. | I am King Richard's envoy. |
Ständiger Vertreter | Permanent Representative |
N.B. 1a) Ständiger Ausschuß Verfassungsfragen 3a) Ständiger Ausschuß Auswärtige Angelegenheiten | 1st Standing Committee Constitutional Affairs 3rd Standing Committee Foreign Affairs |
Sein Begleiter kehrt um. | (Applause from the right) |
Sein einziger Begleiter Hoffnung. | His only companion hope. |
Ständiger Vertreter Deutschlands | Reissued for technical reasons. |
( 1 ständiger Mit arbeiter) | ( 1 permanent staff) |
Einsetzung ständiger Ausschüsse | Setting up of standing committees |
Also erbärmlich ist der Begleiter. | What a terrible companion you have been . |
Also erbärmlich ist der Begleiter. | An evil comrade! |
Also erbärmlich ist der Begleiter. | What an evil companion! |
Also erbärmlich ist der Begleiter. | How evil a companion you were! |
Also erbärmlich ist der Begleiter. | What an evil companion you are ! |
Adam war ein guter Begleiter. | Adam was a fine accompanist. |
Ich brauche keinen bezahlten Begleiter. | I don't need a paid escort. |
Hast du meinen Begleiter gesehen? | You saw who I'm with? |
Ständiger Fonds für Friedenskonsolidierung | Standing Fund for Peacebuilding |
Ständiger Ausschuß EG Forstpolitik | European Parliament Indexes of debates |
Sein (enger) Begleiter sagte Unser HERR! | His companion will say Our Lord! |
und Söhne (als ständige Begleiter) anwesend | And sons always present by his side, |
und Söhne (als ständige Begleiter) anwesend | And gave him sons present before him. |
und Söhne (als ständige Begleiter) anwesend | and sons standing before him, |
und Söhne (als ständige Begleiter) anwesend | And sons present by his side. |
und Söhne (als ständige Begleiter) anwesend | And children to be by his side! |
und Söhne (als ständige Begleiter) anwesend | And children as witnesses. |
und Söhne (als ständige Begleiter) anwesend | and sons ever present with him, |
Verwandte Suchanfragen : Begleiter Gerät - Stabile Begleiter - Nächster Begleiter - Treuer Begleiter - Begleiter Artikel - Audio-Begleiter - Hilfreicher Begleiter - Sein Begleiter - Hunde-Begleiter - Idealer Begleiter