Übersetzung von "so wird angenommen " zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Angenommen - Übersetzung : Angenommen - Übersetzung : Wird - Übersetzung : Wird - Übersetzung : Wird - Übersetzung : Wird - Übersetzung : Wird - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
(Die so geänderte Tagesordnung wird angenommen) | (Parliament adopted the agenda thus amended) |
Wird diese Richtlinie angenommen, so gehen 300 Arbeitsplätze verloren. | If this directive is adopted, 300 jobs will go. |
Wer sich als Letzter setzt, so wird angenommen, wird Russlands nächster Präsident. | The last one seated, it is supposed, will become Russia s next president. |
Außerdem sind die Arbeitslosenleistungen nicht so wichtig, wie oft angenommen wird. | Moreover, unemployment benefits are not as important as is often assumed. |
Wird er wiederum nicht angenommen, so kommen wir zum Änderungsantrag Cottrell. | If that is not adopted, we shall come to the Cottrell amendment. |
Wird die Verfassung angenommen, so werden im Jahre 1983 Wahlen stattfinden. | Certainly, I hope that this will be the case, starting with the 1983 budget. |
angenommen wird. | majority of Members. |
1) wird angenommen. | Am. 1) was accepted. |
2) wird angenommen. | 2) was adopted. |
Wird er nicht angenommen, so müssen wir nachher den Entschließungsantrag Penders Croux nehmen. | If that is not adopted, we shall then have to take the Penders Croux resolution. |
Wird ein Text vom Ausschuß angenommen, so wird er dem Rat und dem Parlament zur Billigung vorgelegt. | If a document is adopted by the committee, it shall be submitted to the Council and Parliament for their approval. |
1) einstimmig angenommen wird. | 1) was adopted unanimously. |
Angenommen und wird umformuliert | Adopted and reworded |
Artikel 12 wird angenommen. | Rule 12 was adopted. |
Artikel 3 wird angenommen. | Rule 3 was adopted. |
Artikel 6 wird angenommen. | Rule 6 was adopted. |
Artikel A wird angenommen. | Rule A was adopted. |
Artikel 11 wird angenommen. | Rule 11 was adopted. |
Artikel 48 wird angenommen. | Rule 48 was adopted. |
Artikel 5 wird angenommen. | Rule 5 was adopted. |
Artikel 8 wird angenommen. | Rule 8 was adopted. |
Artikel 9 wird angenommen. | Rule 9 was adopted. |
(Der Entschließungsantrag wird angenommen) (') | I. a regulation amending Regulations (EEC) Nos 1508 76, 1514 76 and 1521 76, on imports of olive oil originating in Tunisia, Algeria and Morocco (198081) and |
(Die Entschließung wird angenommen) | The resolution is adopted.1 |
(Die Entschließung wird angenommen) | (Parliament adopted the resolution) |
( ) (') (Die Entschließung wird angenommen) | (Parliament adopted the resolution) |
(Die Entschliejiung wird angenommen) | (Parliament adopted the resolution) |
(Die Entschließung wird angenommen) | Last indent Amendment No 12 |
(Der Antrag wird angenommen) | I turn now first to the global figures. |
(Die Entschließung wird angenommen) (') | (The resolution was adopted) |
(Die Entschließung wird angenommen) (') | Mr Herman. (FR) Mr President, in view of the substantial amendments adopted by the Assembly, may I ask, on the basis of Rule 36, that we be informed of the Commission's position concerning these amend ments? |
(Der Vorschlag wird angenommen) | I call Mr Pannella. |
(Der Arbeitsplan wird angenommen.) | (The agenda was adopted) |
Die chinesische Marine, so wird nun angenommen, versucht derzeit, genau dieses Ziel zu erreichen. | The Chinese navy, it is now believed, is trying to achieve that very aim. |
Werden ein oder mehrere Änderungsanträge angenommen, so wird anschließend über den geänderten Vorschlag abgestimmt. | If one or more amendments are adopted, the amended proposal shall then be voted upon. |
Ich möchte bestätigen, dass dies so ist, vorausgesetzt der Bericht wird vom Ausschuss angenommen. | Let me confirm that is so, pending its adoption by the committee. |
Wird dieser Antrag mit der Mehrheit der Stimmen der Mitglieder des Parlaments angenommen, so erklärt der Präsident den vorgeschlagenen Rechtsakt für nicht angenommen. | If this motion receives the votes of a majority of the component Members of Parliament, the President shall declare the proposed act not adopted. |
Wir werden ja die Quästoren, wenn der Antrag so oder so jetzt angenommen wird, auch in Kürze wählen können. | The slight, 1 5 increase in July more or less equivalent to a freeze which also applied to milk did not allow any dismantling of the positive compensatory amounts that are a threat to the future of the common agricultural policy. |
Der so geänderte Entschließungsantrag ist angenommen ('). | 1 70 80) Administrative expenditure of Parliament in 1979. |
(1) Wird eine Stellungnahme nicht einstimmig angenommen, so hat sie alle abweichenden Standpunkte zu enthalten. | (1) Where an Opinion is not adopted unanimously, it shall include any dissenting point of view. |
Lipoathrophie und NRTIs wird angenommen. | A connection between visceral lipomatosis and PIs and lipoatrophy and NRTIs has been hypothesised. |
2) wird vom PRÄSIDIUM angenommen. | 2) was adopted. |
Angenommen und wird neu formuliert | Adopted and reworded |
Anschließend wird die Tagesord nung angenommen. | Following the discussion, the agenda was adopted. |
Das wird nur allgemein angenommen. | In other cases they are not. |
Verwandte Suchanfragen : So Wird Angenommen, - Wird Angenommen - Wird Angenommen - Wird Angenommen - Wird Angenommen - Wird Angenommen, - Wird Angenommen - Wird Angenommen, - Wird Angenommen - Wird Angenommen - So Gut Angenommen - So Wird - Wird Angenommen, Dass - Dies Wird Angenommen, - Auch Wird Angenommen,