Übersetzung von "skeptisch gegenüber" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Gegenüber - Übersetzung : Skeptisch - Übersetzung : Skeptisch - Übersetzung : Skeptisch - Übersetzung : Skeptisch - Übersetzung : Skeptisch gegenüber - Übersetzung : Skeptisch - Übersetzung : Skeptisch - Übersetzung : Skeptisch - Übersetzung : Gegenüber - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Sie sind allem Neuen gegenüber skeptisch. | They are sceptical of all the newcomers. |
Sie sind ihr gegenüber sehr skeptisch. | They are quite skeptical about it. |
Ich muss dem Klimawandel gegenüber skeptisch sein. | I have to be skeptical of global warming. |
lacht Ich bin dem etwas skeptisch gegenüber. | I'm somewhat skeptical of it. |
Nur, ich bin diesen Dingen gegenüber skeptisch. | Well, I feel leery about the whole setup. |
Angesichts der Faktenlage stehe ich dem skeptisch gegenüber. | My reading of the evidence leaves me more cautious. |
) stand und steht sie skeptisch bis ablehnend gegenüber. | The SP is skeptical toward the privatization of state enterprises. |
Einer derartigen Abgabe stehe ich sehr skeptisch gegenüber. | Our ideas contain a number of things which do not please certain political groups. |
Nun bin auch ich skeptisch gegenüber einem Wettrüsten. | I too, however, am sceptical about an arms race. |
Zentralen Behörden und der Bürokratie insgesamt stand er skeptisch gegenüber. | And once, even the neutralists triumphed in the Prussian State. |
Aus diesem Grund stehe ich auch einem Konvent skeptisch gegenüber. | I am therefore also sceptical regarding the convention method. |
Natürlich ist man in Indien gegenüber China ebenso skeptisch, wie manche in Europa gegenüber Amerika. | To be sure, India is as wary of China as some in Europe and America are. |
Einer allgemeinen Ausweitung der Wochenendfahrverbote steht unsere Fraktion überaus skeptisch gegenüber. | A general expansion of weekend driving bans is a very sensitive issue in our group. |
Skeptisch stehen wir jedoch dem Gedanken eines gemeinschaftlich finanzierten Grenzschutzkorps gegenüber. | We are, however, doubtful about the idea of an EU financed Corps of Border Guards. |
. (SV) Wir stehen dem Inhalt von Herrn Mantovanis Bericht skeptisch gegenüber. | We have our reservations about the content of Mr Mantovani's report. |
Trotz der vielen Vorteile jedoch stehen einige der City Maut skeptisch gegenüber. | However, despite its many advantages, congestion charges face some skepticism. |
Allerdings stehe ich dem geforderten Harmonisierungsgrad, insbesondere im strafrechtlichen Bereich, skeptisch gegenüber. | On the other hand, I have rather more reservations as to the degree of harmonisation required, particularly in terms of criminal law. |
B. in der orthodoxen Kirche) des Christentums steht die Pfingstbewegung eher skeptisch gegenüber. | To avoid confusion, the church changed its name in 1919 to the Church of the Nazarene. |
Die Leute sind oft sehr skeptisch gegenüber Dingen, wenn kein glaubwürdiger Beweis gegeben ist. | People are often quite skeptical about things unless given believable proof. |
Man wird skeptisch gegenüber westlichem Kapital. Dann haben es so genannte nationale Lösungen leichter. | People have become sceptical of western capital and more receptive to so called national solutions. |
Ich befürchte, dass die Kommission der speziellen und differenzierten Behandlung deutlich skeptisch gegenüber steht. | I fear that the Commission may be frankly sceptical about Special and Differentiated Treatment. |
Skeptisch! | Skeptical! |
Daher standen viele Menschen in Deutschland dem Beginn der Währungsunion vor zehn Jahren skeptisch gegenüber . | Many Germans were therefore sceptical prior to the Deutsche Mark being replaced by the euro ten years ago. We now know that this scepticism was unfounded . |
Das vorliegende Beweismaterial gibt also anscheinend denjenigen, die dem Kyoto Protokoll skeptisch gegenüber stehen, Recht. | On the available evidence, then, skeptics of the Kyoto Treaty appear to have a powerful case. |
Den von Präsident Johnson unter dem Namen Great Society vorangetriebenen Sozialreformen stand Ford skeptisch gegenüber. | Consequently, the Johnson Administration proposed and passed a series of programs that was called by Johnson the Great Society. |
Ja, skeptisch. | Skeptical. |
Die Welt stand Wolfowitz wegen seiner Verstrickung in den Irak Krieg von Anfang an skeptisch gegenüber. | The world was prejudiced against him from the start because of his involvement in the Iraq War. |
Skeptisch den Autoritäten gegenüber zu sein sind wir für alle (Anmk z.B. Schalertanerie) nur leichte Beute | To be skeptical of those in authority Then we're up for grabs |
Die Kreise, die die von Herrn Herman vorgeschlagene Methode unterstützen, äußern sich diesen Vorschlägen gegenüber sehr skeptisch. | 1 do not entirely subscribe to this view and I think we must be careful not to put too much emphasis on incomes. |
Produzent Albert R. Broccoli stand der Idee skeptisch gegenüber, er wollte am bekannten Konzept der Serie festhalten. | Production Originally the film was proposed to be a prequel in the series, an idea that eventually resurfaced with the reboot of the series in 2006. |
Aus diesem Grunde stehe ich allem Gerede über Teilzeitarbeit, gleitende Arbeitszeit, Halbtagsarbeit und Heimarbeit sehr skeptisch gegenüber. | Firstly, incentives in the form of training and retraining opportunities, giving women good career prospects, even 'enabling them to occupy senior positions in health care institutions. |
Die Entschließung enthält einige Dinge, die ich unterstützen kann, aber ich bin skeptisch gegenüber einigen tragenden Elementen. | There are some elements in the resolution that I can support, but I am suspicious of some of its driving elements. |
Aber Sie sollten skeptisch sein, und Sie sollten generell skeptisch sein. | But you should be skeptical and frankly, you should be skeptical of anything anyone is telling you |
Tom blieb skeptisch. | Tom remained skeptical. |
Tom ist skeptisch. | Tom is skeptical. |
Ich war skeptisch. | I was skeptical. |
Viele sind skeptisch. | Many people are skeptical. |
Tom war skeptisch. | Tom was skeptical. |
Layla blieb skeptisch. | Layla remained skeptical. |
Auf der ganzen Welt stehen Physiker und Biologen der Religion eher skeptisch gegenüber und sind auch weniger religiös. | Throughout the world, physicists and biologists tend to be more skeptical and less religious. |
Obwohl es sich um eine Nation aus Einwanderern handelt, stehen mehr Amerikaner der Immigration skeptisch als positiv gegenüber. | Despite being a nation of immigrants, more Americans are skeptical about immigration than are sympathetic to it. |
Es waren jedoch nicht nur Politiker der Bruderschaft unerfahren mit (und skeptisch gegenüber) demokratischen Gepflogenheiten , die Fehler begingen. | But it was not only Brotherhood politicians inexperienced in the ways of democracy (and skeptical of them) who stumbled. |
Den hohen Anforderungen, wie zum Beispiel den Umweltanforderungen, die den Beitrittskandidaten auferlegt werden, stehe ich oftmals skeptisch gegenüber. | I am often sceptical about the very large demands, for example with regard to the environment, which are being made of the candidate States. |
Dies könnte doch auch die ältere Generation leisten, die zum großen Teil so skeptisch gegenüber dem Euro ist. | This is also something that the older generation, who are generally so sceptical about the euro, could do. |
Grüner, aber unumwunden skeptisch. | Greener, but frankly sceptical. |
Verwandte Suchanfragen : Skeptisch - Eher Skeptisch - Gegenüber