Übersetzung von "schwache Entwicklung" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Schwäche - Übersetzung : Entwicklung - Übersetzung : Entwicklung - Übersetzung : Entwicklung - Übersetzung : Schwäche - Übersetzung : Schwäche - Übersetzung : Schwäche - Übersetzung : Schwache Entwicklung - Übersetzung : Schwache Entwicklung - Übersetzung : Entwicklung - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Schwache Finanzsysteme in Schwellenländern sind ein Haupthindernis für ausgewogene Entwicklung. | Weak financial systems in emerging markets are a major obstacle to balanced development. |
Diese schwache Entwicklung wird die Deflationssorgen der Europäischen Zentralbank zwangsläufig verschärfen. | This poor performance can only exacerbate the European Central Bank s deflationary concerns. |
Τ schwache Entwicklung des privaten Sektors behindert die Herausbildung starker Arbeitgeberorganisationen. | Transnational analysis of vocational education and training in the countries of Central and Eastern Europe |
Dies ist keine gesunde Entwicklung für die Demokratie und die schwache Wirtschaft Armeniens. | This is not healthy for the development of Armenia s democracy and weak economy. |
Schwache | Minor |
3.1 Zweifellos liegt die skizzierte schwache Beschäftigungssituation in hohem Maß in der wirt schaftlichen Entwicklung begründet. | 3.1 The weak employment position outlined above is doubtless due in no small measure to economic developments. |
Schwache Protagonisten geben bei Friedensverhandlungen auch schwache Teilnehmer ab. | Weak protagonists make poor participants in peace negotiations. |
Diese Sektoren arbeiten zwar mit ausgereifter Technologie, sind aber nur eine schwache Basis für langfristige Entwicklung. | These sectors are technologically sophisticated, but form a narrow base for long term development. |
Schwache Institutionen | Weak institutions |
Schwache EntitätStencils | Weak Entity |
Schwache Blutung | Minor Bleeding |
Schwache Verfärbung. | Faint discoloration. |
Schwache Nerven? | Weak nerves? |
sehr schwache Kraft, die etwas phantasielos schwache Kernkraft genannt wird. Die schwache Kernkraft interagiert nur mit linkshändiger Materie. | There is also a very weak force called, rather unimaginatively, the weak force, that interacts only with left handed matter. |
Europas schwache Lungen | Europe u0027s Bad Lungs |
Schwache starke Männer | Little Big Men |
Eine schwache Zivilgesellschaft. | A weak civil society. |
(Schwache Hilferuf Übertragung ...) | (Faint mayday transmission...) |
Achtgroschenjungs, schwache Kerls. | We're gonna get that guy. |
Oh schwache Willenskraft. | Infirm of purpose! |
Mehrere schwache Schreie. | I heard a series of faint cries. |
Amateurfunkradio für schwache Signale | Weak Signal Ham Radio |
schwache Unterstüzung durch Abspielgeräte | poor hardware player support |
Ich habe schwache Lungen. | My lungs are weak. |
Sie hat schwache Nerven. | She's highly strung. |
(12) Das Produktivitätswachstum weist seit 1995 eine negative Entwicklung auf, was möglicherweise unter anderem auf eine schwache Bildungsleistung zurückzuführen ist. | (12) There has been a declining trend in productivity growth since 1995, one of the potential causes being weak education performance. |
Schwache Regierungen werden täglich schwächer. | Weak governments grow weaker by the day. |
Ich habe eine schwache Blase. | I have a weak bladder. |
Gewalt ist eine schwache Kraft. | Violence is a weak force. |
1.8.3 Sicherheit für schwache Benutzergruppen | 1.8.3 to provide Internet security for vulnerable groups by |
12.4. SONSTIGE SOZIAL SCHWACHE GRUPPEN | OTHER VULNERABLE GROUPS |
Weil sie schwache Knie hat? | Because she's weak in the knees? |
Wo ist deine schwache Stelle? | Oh, you wouldn't? Well, what is your weakness, brother? |
Zugleich jedoch weist es stagnierende Löhne, kaputte Banken, unzureichende Investitionen, schwache Produktivitätszuwächse, eine düstere demografische Entwicklung und ein anämisches Produktionswachstum auf. | But it also has stagnant wages, busted banks, inadequate investment, weak productivity gains, dismal demographics, and anemic output growth. |
Als Beispiel hierfür lässt sich die relativ schwache Dynamik junger, technologieorientierter Firmen bei der Konzeption und Entwicklung von FuE Projekten nennen. | This is, for example, illustrated by the relative lack of dynamism of young technology dedicated firms in generating and developing R amp D projects. |
Sie hatte immer eine schwache Gesundheit. | 'But she always was delicate.' |
Das schwache Brummen der chinesischen Bären | The China Bears Feeble Growl |
Schwellenländer haben per definitionem schwache Märkte. | Emerging markets are inherently fragile markets. |
Ich setzte eine schwache Zuckerlösung an. | I prepared a weak sugar solution. |
Das ist nichts für schwache Nerven. | It's not for the faint of heart. |
Seine Tochter hatte eine schwache Gesundheit. | His daughter's health was weak. |
Schwache Entität Piktogramm für ER DiagrammeStencils | Weak Entity shape used in ER diagrams |
Obwohl es eine sehr schwache war. | Germany invades Poland. |
Dies ist eine bemerkenswert schwache Schlussfolgerung. | This is a conspicuously weak conclusion. |
Jedenfalls war das eine schwache Spur. | In any case, monsieur, that was a bad clue. |
Verwandte Suchanfragen : Schwache Zirkulation - Schwache Staatsführung - Schwache Wirtschaft - Schwache Linien - Schwache Säure - Schwache Form - Schwache Nachfrage - Schwache Position - Schwache Politik - Schwache Gesinnten - Schwache Konjunktur - Schwache Rentabilität - Schwache Sprache