Übersetzung von "sachlich richtig" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Sachlich - Übersetzung : Richtig - Übersetzung : Sachlich - Übersetzung : Sachlich - Übersetzung : Richtig - Übersetzung : Richtig - Übersetzung : Richtig - Übersetzung : Sachlich richtig - Übersetzung : Sachlich - Übersetzung : Sachlich - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Das ist sachlich nicht richtig. | That is a factually incorrect statement. |
Ihr Entschließungsantrag ist sachlich nicht richtig. | Your resolution is factually incorrect. |
Alle Produktinformationen sollten sachlich richtig und klar und eindeutig gehalten sein. | All product information should be factually correct and presented transparently and without ambiguity. |
Der freien Würdigung des Gerichts unterliegt dagegen, ob der Steuerbescheid sachlich richtig ist. | See also Covenant (law) Deed poll Grant deed Quitclaim deed Warranty deed References |
Weiterhin enthält der Colleselli Bericht eine Reihe von Dingen, die sachlich nicht richtig sind. | We must remember that we are going to vote today on a Commission text which predates the Council agree ment. |
Personenbezogene Daten müssen sachlich richtig sein und gegebenenfalls auf den neuesten Stand gebracht werden. | Furthermore, the following principles shall apply |
Personenbezogene Daten müssen sachlich richtig sein und erforderlichenfalls auf den neuesten Stand gebracht werden. | personal data must be accurate and, where necessary, kept up to date |
Personenbezogene Daten müssen sachlich richtig sein und erforderlichenfalls auf den neuesten Stand gebracht werden. | personal data must be kept in a form which permits identification of data subjects for no longer than is necessary for the purpose for which the data were collected or for which they are further processed |
Personenbezogene Daten müssen sachlich richtig sein und erforderlichenfalls auf den neuesten Stand gebracht werden. | personal data must be accurate and, where necessary, kept up to date |
Miller liegt sachlich richtig, aber wie er es selbst formulierte, geht es nicht wirklich um Geschichte. | Miller is factually correct, but as he put it himself, this is not really about history. |
Abschließend möchte ich feststellen Der Entschließungsantrag der PPE DE und der Liberalen ist sachlich nicht richtig. | My final point is this the resolution by the EPP and the Liberals is factually incorrect. |
Ich denke, dass meine Kollegen sachlich richtig und politisch angemessen handeln, wenn sie diesen Änderungsantrag unterstützen. | I think that, were they to support this amendment, my fellow Members would be setting in place a technically fair and politically timely act. |
Es ist sachlich nicht richtig, dass die Ratifizierung des Vertrags von Nizza zum Erfolg des Erweiterungsprozesses beiträgt. | It is factually incorrect to suggest that ratification of the Treaty of Nice facilitates the enlargement process. |
Datenqualität und Verhältnismäßigkeit Personenbezogene Daten müssen sachlich richtig sein und nötigenfalls auf dem neuesten Stand gehalten werden. | Data quality and proportionality Personal data must be accurate and, where necessary, kept up to date. |
Sachlich Relevante Märkte | Relevant product markets |
logisch, universell, sachlich, wissenschaftlich. | logical, universal, factual, scientific. |
Wir sollten sachlich bleiben. | We should take a more objective view. |
Er war völlig sachlich. | It was entirely businesslike. |
b) wenn der Beförderer hinreichende Gründe für die Annahme hat, dass die vom Absender angegebenen Informationen sachlich unrichtig sind er kann in diesem Fall die Informationen hinzufügen, von denen er aus begründetem Anlass annimmt, dass sie sachlich richtig sind. | (b) The carrier has reasonable grounds to believe the information furnished by the shipper to be inaccurate, in which case it may include a clause providing what it reasonably considers accurate information. |
Und der Würger sagt sehr sachlich | And the strangler says very matter of factly, |
Daher ist der Antrag sachlich falsch. | We can, of course, vote on it I just wanted to point this out. |
Der Absender wird so angesehen, als habe er zugesichert, dass die nach Absatz 1 erteilten Informationen im Zeitpunkt ihres Eingangs beim Beförderer sachlich richtig sind. | The shipper is deemed to have guaranteed the accuracy at the time of receipt by the carrier of the information that is provided according to paragraph 1 of this article. |
Die Zollbehörden bemühen sich zu gewährleisten, dass die ausgetauschten Informationen sachlich richtig sind und regelmäßig auf den neuesten Stand gebracht werden, und dass geeignete Löschverfahren bestehen. | The customs authorities strive to ensure that the information exchanged is accurate and regularly updated, and that appropriate deletion procedures are in place. |
Die Zollbehörden bemühen sich zu gewährleisten, dass die ausgetauschten Informationen sachlich richtig sind und regelmäßig auf den neuesten Stand gebracht werden und dass geeignete Löschverfahren bestehen. | The Customs Authorities shall ensure that the information exchanged is accurate and regularly updated, and that appropriate deletion procedures are in place. |
Ich werde die Dinge trotzdem sachlich betrachten. | Having said this, I will look at the situation objectively. |
Du siehst das alles so sachlich, Stella. | You're so matteroffact about it all, Stella. |
Das Präsidium sollte endlich einmal bei der Festsetzung künftiger Tagesordnungen dafür sorgen, daß sachlich zusammengehörende Fragen auch sachlich zusammenhängend behandelt werden. | In future, when drawing up the agenda, the Bureau should ensure that items which have a similar subject matter should be taken together. |
Narjes. Ich muß zwei Antworten geben Es ist richtig, daß Sprachanforderungen, die sachlich nicht gerechtfertigt sind, ein nichttarifäres Handelshemmnis darstellen und dadurch ein protektionistischer Effekt erzeugt werden sollte. | Consequently, I agree in substance with the wish expressed in the Penders report, and believe that it is well known that a large majority of the Greek people knows of, recognizes, and esteems the sacrifices of the Israeli people in tragic periods of mankind's history. |
Die Welt ist objektiv, logisch, universell, sachlich, wissenschaftlich. | 'The world' is objective, logical, universal, factual, scientific. |
Sie werden die Gemeinschaft ideell und sachlich voranbringen. | They will take the Community forward both ideologically and realistically. |
Diese Garantie ist weder sachlich noch zeitlich beschränkt. | Nor is this guarantee is neither limited in scope nor in time. |
Unabhängig davon, wie sachlich richtig und an sich löblich ein solcher Rechtsrahmen auch immer sein mag diese Fragen können einfach nicht in den politischen Verantwortungsbereich der Europäischen Union fallen. | However correct and well intentioned this may be, it cannot fall within the competence of European politics. |
2 mit sachlich falschen Angaben anfertigt oder anfertigen lässt. | 2 containing incorrect particulars. |
Marck. (NL) Herr Präsident, ich möchte dieses Problem sachlich behandeln. | What he has at the moment is an industry in which the animal is no longer of any importance. |
Dabei sollten wir jedoch jeden Handelsstreit nüchtern und sachlich betrachten. | But having said that, it is important to get each trade dispute in proportion. |
Die Bedingungen müssen sachlich gerechtfertigt, diskriminierungsfrei, verhältnismäßig und transparent sein. | Such conditions shall be objectively justified, non discriminatory, proportionate and transparent. |
Die Vertragsparteien verpflichten sich, ihrer Sorgfaltspflicht zügig und sachlich nachzukommen. | SUBMIT |
Die Vertragsparteien verpflichten sich, ihrer Sorgfaltspflicht zügig und sachlich nachzukommen. | Manufacture from materials classified in a heading other than that of the product |
Richtig, richtig. | Right right. |
Richtig, richtig. | Right. |
Richtig, richtig. | Right, right. |
Allein die Festlegung des Begriffs sachlich wäre ein Fall von Überregulierung. | Also defining factual would lead to over regulation. |
Der Gipfel bot Gelegenheit, Verschuldungs und andere Fragen sachlich zu diskutieren. | The summit provided an opportunity for useful discussions on debt and other bilateral problems. |
Richtig, richtig wichtig. | Muting that note rather not the chord. Really, really important. |
Richtig, Paul, richtig. | Well done, Pavel. |
Verwandte Suchanfragen : Sachlich Falsch - Sachlich Falsch - Sachlich Falsche - Sehr Sachlich - Sachlich Zuständige - Sachlich Gerechtfertigt - Richtig