Übersetzung von "repräsentiert die Essenz" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Repräsentiert - Übersetzung : Repräsentiert die Essenz - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Die Essenz des Rückgangs | It attempts to demonstrate the need for a change of logic. |
Unterschiede sind die Essenz des Menschseins. | Because when you look at humanity no two human beings are the same. |
Wasser ist die Essenz des Lebens. | Water is the essence of life. |
Doch die biologische Essenz ist klar | Its biological essence is however unambigous |
Was ist die Essenz dieses Gedichtes? | What's the heart of this poem? |
1.1 Essenz der Kommissionsmitteilung | 1.1 Spirit of the Commission communication |
Die Essenz des Kapitalismus in drei Worten. | The essence of Capitalism in 3 words. |
Ohne die Essenz des Lebens zu verstehen | Without understanding the nature of life |
Ausdruck wie Essenz davon ist | Expression like essence of which is |
Diese Essenz des Monats Kislev. | This essence of the month of Kislev. |
Ohne die Essenz des Lebens zu verstehen. Applaus | Without understanding the nature of life. |
Kaffee in seiner Essenz ist was? | Right? Coffee, at its core, is what? |
Und das ist die Essenz dessen, wohin die Ideenverbreitung strebt. | And that is the essence of where idea diffusion is going. |
Wenn es beobachtbar ist, kann es nicht die Essenz sein. | If it is observable, it cannot be the essence. |
Er repräsentiert die japanische Raumfahrtagentur. | You know, of course he represents the Japanese space agency here. |
Es repräsentiert die kulturelle Vielfalt. | It brings cultural diversity into focus. |
In gewisser Weise gibt es eine Computer Essenz. | There is in a sense a computing essence. |
Die Essenz der britischen Politik wird heute in den FATA fortgesetzt. | The essence of British policy continues today in the FATA. |
Die folgende Sammlung repräsentiert ihre Auswahl. | The following selection represents their choices. |
Er führt und repräsentiert die Gemeinde. | All the water in the municipality is flowing water. |
Er führt und repräsentiert die Gemeinde. | References External links |
Er führt und repräsentiert die Gemeinde. | The executive authority is the municipal council. |
Die Farbe Rot repräsentiert revolutionären Patriotismus. | The red stripe expresses revolutionary traditions. |
Er führt und repräsentiert die Gemeinde. | It is the central municipality in the Fricktal. |
Er führt und repräsentiert die Gemeinde. | The council leads and represents the town. |
Er führt und repräsentiert die Gemeinde. | It leads and represents the municipality. |
Er führt und repräsentiert die Gemeinde. | The parish church was built in 1933 34. |
Die Tiere mussten nicht repräsentiert werden. | Man's Voice |
Und Sie können dies als Essenz nutzloser Arbeit betrachten. | And you can think about this as the essence of doing futile work. |
Wir kommen jetzt also zur Essenz dieser Geschichte, ok? | So now we get to the existential reality of the story, right? |
Und am Ende werde ich Ihnen sagen, was die Essenz hieraus ist. | And at the end of this I'm going to tell you what that distillation is. |
Der Eros zwischen den Sätzen, das ist die Essenz von Flauberts Roman. | The eros between sentences, that is the essence of Flaubert's novel. |
Wir sind deshalb der Ansicht, daß die Präambel die Essenz dieses Entschließungsantrags ist. | Unfortunately this is what is happening and we can see the effects. |
Was repräsentiert das Rot? | What does the red represent? |
Sie repräsentiert meinen Großvater. | It represents my grandfather. |
Er repräsentiert Ihr Einflussvermögen. | And it represents your influence. |
Er führt und repräsentiert die politische Gemeinde. | It leads and represents the political community. |
Der Stadtrat führt und repräsentiert die Gemeinde. | All the water in the municipality is in rivers and streams. |
Ich habe die Expo in Shanghai repräsentiert. | I was representing the Shanghai Expo. |
Schließlich repräsentiert er nun mal die Polizei. | Well after all he does represent the official police you know. |
Aber die UNO repräsentiert nicht alle Nationen. | But the UN doesn't represent all the nations. |
Zugegebenermaßen, ist dies eine simple Analogie, aber es fängt die Essenz der Ausgabe. | Admittedly, this is a simplistic analogy, but it captures the essence of the issue. |
Gegen Ende der Klasse, wir werden sehen, was ist die Essenz des mitzva. | Towards the end of the class, we will see what is the essence of the mitzva. |
Obama selbst betonte, dass er die Zukunft repräsentiert. | Obama, himself, has stressed that he represented the future. |
Das iranische System repräsentiert nicht die ganze Nation. | The system in Iran doesn t represent the nation as a whole. |
Verwandte Suchanfragen : Verkörpern Die Essenz - Vermitteln Die Essenz - Destillieren Die Essenz - Fängt Die Essenz - Ist Die Essenz - Extrahieren Die Essenz - Fangen Die Essenz - Repräsentiert Kosten - Repräsentiert Haben - Figur Repräsentiert - Sie Repräsentiert - Wird Repräsentiert - Es Repräsentiert