Übersetzung von "repräsentiert die Essenz" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Repräsentiert - Übersetzung : Repräsentiert die Essenz - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Die Essenz des Rückgangs
It attempts to demonstrate the need for a change of logic.
Unterschiede sind die Essenz des Menschseins.
Because when you look at humanity no two human beings are the same.
Wasser ist die Essenz des Lebens.
Water is the essence of life.
Doch die biologische Essenz ist klar
Its biological essence is however unambigous
Was ist die Essenz dieses Gedichtes?
What's the heart of this poem?
1.1 Essenz der Kommissionsmitteilung
1.1 Spirit of the Commission communication
Die Essenz des Kapitalismus in drei Worten.
The essence of Capitalism in 3 words.
Ohne die Essenz des Lebens zu verstehen
Without understanding the nature of life
Ausdruck wie Essenz davon ist
Expression like essence of which is
Diese Essenz des Monats Kislev.
This essence of the month of Kislev.
Ohne die Essenz des Lebens zu verstehen. Applaus
Without understanding the nature of life.
Kaffee in seiner Essenz ist was?
Right? Coffee, at its core, is what?
Und das ist die Essenz dessen, wohin die Ideenverbreitung strebt.
And that is the essence of where idea diffusion is going.
Wenn es beobachtbar ist, kann es nicht die Essenz sein.
If it is observable, it cannot be the essence.
Er repräsentiert die japanische Raumfahrtagentur.
You know, of course he represents the Japanese space agency here.
Es repräsentiert die kulturelle Vielfalt.
It brings cultural diversity into focus.
In gewisser Weise gibt es eine Computer Essenz.
There is in a sense a computing essence.
Die Essenz der britischen Politik wird heute in den FATA fortgesetzt.
The essence of British policy continues today in the FATA.
Die folgende Sammlung repräsentiert ihre Auswahl.
The following selection represents their choices.
Er führt und repräsentiert die Gemeinde.
All the water in the municipality is flowing water.
Er führt und repräsentiert die Gemeinde.
References External links
Er führt und repräsentiert die Gemeinde.
The executive authority is the municipal council.
Die Farbe Rot repräsentiert revolutionären Patriotismus.
The red stripe expresses revolutionary traditions.
Er führt und repräsentiert die Gemeinde.
It is the central municipality in the Fricktal.
Er führt und repräsentiert die Gemeinde.
The council leads and represents the town.
Er führt und repräsentiert die Gemeinde.
It leads and represents the municipality.
Er führt und repräsentiert die Gemeinde.
The parish church was built in 1933 34.
Die Tiere mussten nicht repräsentiert werden.
Man's Voice
Und Sie können dies als Essenz nutzloser Arbeit betrachten.
And you can think about this as the essence of doing futile work.
Wir kommen jetzt also zur Essenz dieser Geschichte, ok?
So now we get to the existential reality of the story, right?
Und am Ende werde ich Ihnen sagen, was die Essenz hieraus ist.
And at the end of this I'm going to tell you what that distillation is.
Der Eros zwischen den Sätzen, das ist die Essenz von Flauberts Roman.
The eros between sentences, that is the essence of Flaubert's novel.
Wir sind deshalb der Ansicht, daß die Präambel die Essenz dieses Entschließungsantrags ist.
Unfortunately this is what is happening and we can see the effects.
Was repräsentiert das Rot?
What does the red represent?
Sie repräsentiert meinen Großvater.
It represents my grandfather.
Er repräsentiert Ihr Einflussvermögen.
And it represents your influence.
Er führt und repräsentiert die politische Gemeinde.
It leads and represents the political community.
Der Stadtrat führt und repräsentiert die Gemeinde.
All the water in the municipality is in rivers and streams.
Ich habe die Expo in Shanghai repräsentiert.
I was representing the Shanghai Expo.
Schließlich repräsentiert er nun mal die Polizei.
Well after all he does represent the official police you know.
Aber die UNO repräsentiert nicht alle Nationen.
But the UN doesn't represent all the nations.
Zugegebenermaßen, ist dies eine simple Analogie, aber es fängt die Essenz der Ausgabe.
Admittedly, this is a simplistic analogy, but it captures the essence of the issue.
Gegen Ende der Klasse, wir werden sehen, was ist die Essenz des mitzva.
Towards the end of the class, we will see what is the essence of the mitzva.
Obama selbst betonte, dass er die Zukunft repräsentiert.
Obama, himself, has stressed that he represented the future.
Das iranische System repräsentiert nicht die ganze Nation.
The system in Iran doesn t represent the nation as a whole.

 

Verwandte Suchanfragen : Verkörpern Die Essenz - Vermitteln Die Essenz - Destillieren Die Essenz - Fängt Die Essenz - Ist Die Essenz - Extrahieren Die Essenz - Fangen Die Essenz - Repräsentiert Kosten - Repräsentiert Haben - Figur Repräsentiert - Sie Repräsentiert - Wird Repräsentiert - Es Repräsentiert