Übersetzung von "realen Fallbeispiel" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Fallbeispiel - Übersetzung : Fallbeispiel - Übersetzung : Realen Fallbeispiel - Übersetzung : Fallbeispiel - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Fallbeispiel | Case Usage |
Die Sache wird mein Fallbeispiel. | This I intend to make my case in point. |
Grandaspekte und ein Fallbeispiel die Erinnerungslandschaft Rudelsburg Saaleck . | Grandaspekte und ein Fallbeispiel die Erinnerungslandschaft Rudelsburg Saaleck . |
3.5.1.3 Ein positives Fallbeispiel stellt auch die Erfolgsgeschichte der Usedomer Bäderbahn dar. | 3.5.1.3 The success story of the Isle of Usedom Spa Railway (UBB) in Germany is a further example of a positive development. |
8.14.1.3 Ein positives Fallbeispiel stellt auch die Erfolgsgeschichte der Usedomer Bäderbahn (UBB) dar. | 8.14.1.3 The success story of the Isle of Usedom Spa Railway (UBB) in Germany is a further example of a positive development. |
Das Ergebnis ist dasselbe wie in realen Objekten in realen Behältern. | The contract is the same as with real word objects in real world containers. |
Füllen eines realen Arrays | Filling an array |
Elemente der Realen Zahlen. | I can keep putting in a bunch of random real numbers here and here, and I'll just get a bunch of different linear combinations of my vectors a and b. |
Aufstellung des realen Bestands (PIL) | Physical Inventory Listing (PIL) |
Aufstellung des realen Bestands(PIL) | Physical inventory listing (PIL) |
3 ) Wachstumsbeitrag zum realen BIP | 3 ) As a contribution to real GDP growth |
Willkommen in der realen Welt! | Welcome to the real world. |
AUFSTELLUNG DES REALEN BESTANDS (PIL) | PHYSICAL INVENTORY LISTING (PIL) |
2 ) Gemessen an der realen Wertschöpfung . | 2 ) Based on real value added . |
Er basiert auf realen starke kommen. | He's coming on real strong. |
Schauen wir uns einige realen Szenarien | Let's look at some real world scenarios |
Wegen der realen oder angenommenen Knappheit. | Because of real or assumed scarcity. |
Die realen Bedürfnisse kennen keine Grenzen. | It had failed for much more deep rooted reasons. |
Soviel zum realen Hintergrund des Antrags. | So much for the motion's real background. |
Genau wie in einem realen KriegsNotfall. | Just as in an actual wartime emergency. |
Materialbilanzbericht und Aufstellung des realen Bestandes | Material balance report and physical inventory listing |
P für Aufstellung des realen Bestands | P for physical inventory listings |
P für Aufstellungen des realen Bestands. | P for physical inventory listings. |
Sie werden gemessen werden an den realen Veränderungen der Strukturen und an den realen Veränderungen der Lebensverhältnisse der Menschen. | It will be measured in real structural changes and in real changes to people' s living conditions. |
3 ) Als Beitrag zum realen BIP Wachstum | 3 ) As a contribution to real GDP growth |
Man unterscheidet zwischen idealen und realen Lösungen. | All solutions have a positive entropy of mixing. |
Zur Krisengeschichte des realen Sozialismus , Berlin 2004. | Zur Krisengeschichte des realen Sozialismus , Berlin 2004, pp. |
Das stammt von realen Daten aus Kalifornien, | This is from real data in California, |
Genügend Beispiele aus der realen Welt helfen. | Enough real world examples helps. |
realen Bedingungen eines Leistungsreaktors hergestellt werden können. | (The President urged the speaker to conclude) |
ANHANG V AUFSTELLUNG DES REALEN BESTANDS (PIL) | ANNEX V PHYSICAL INVENTORY LISTING (PIL) |
Projektionen zum Wachstum des realen BIP Das Wachstum des realen BIP im Eurogebiet verzeichnet seit dem zweiten Quartal 2008 negative Werte . | Real GDP growth projections Real GDP growth has been negative in the euro area since the second quarter of 2008 . |
Dazu wird die längerfristige Entwicklung der realen bila | E X A M I N AT I O N OF ECONOMIC CONVERGENCE |
Eine sowjetische Intervention entwickelte sich zur realen Bedrohung. | Soviet intervention became a real threat. |
Die Wiederherstellung nachhaltigen Wachstums bedarf einer realen Währungsabwertung. | Restoring sustained growth requires real currency depreciation. |
Durch kalte Progression steigen zudem die realen Steuereinnahmen. | Any unexpected increase in the inflation rate would decrease the real interest rate. |
Das Arsenal ist realen Waffen und Ausrüstungsgegenständen nachempfunden. | This can be done legitimately as well, but is not nearly as effective. |
Der Kampf um Troia und seine realen Hintergründe . | Der Kampf um Troia und seine realen Hintergründe. |
Jetzt vergleichen Sie das einmal mit realen Kurssteigerungen. | Now compare that with real price increments. |
Es hat unsere Sicht der realen Welt verändert. | It changed our view of the physical world. |
Von der realen Krieg ist der Krieg inside | From the real war is the war inside dozens of emails on |
Sie verstehen die Geometrie der realen Welt nicht. | They don't understand real world space. |
Das ist digitaler Inhalt in einem realen Behälter. | That's a digital storage in a physical container. |
2000 stiegen die realen Lohnstückkosten erstmals seit 1992. | In 2000, real unit labour costs increased for the first time since 1992. |
Auf diese Weise werden die realen Gewinne verschleiert. | In this way the real profits are concealed. |
Verwandte Suchanfragen : Bestes Fallbeispiel - Realen Implementierungen - Realen Anlageinvestitionen - Realen Immobilienpreise - Realen Bedürfnisse - Realen Auslastungen - Realen Bedingungen - Realen Kontext - Realen Anwendungsfall - Die Realen Exporte - Hinzufügen Realen Wert