Übersetzung von "reagieren mit" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Reagieren - Übersetzung : Reagieren - Übersetzung : Reagieren mit - Übersetzung : Reagieren - Übersetzung : REAGIEREN - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Ich kann nur mit wow reagieren. | So I'm like, whoa. |
Einige wie Renzi reagieren mit blinder Rebellion. | Beberapa diantaranya, seperti Renzi, merespon dengan penolakan. |
Mit Krieg darauf zu reagieren sicherlich nicht. | Responding with war certainly is not. |
Mit Thioharnstoff reagieren Alkylhalogenide zu Isothiuronium Salzen. | Alhambra, C. Corchado, J. Sanchez, M. L. Gao, J. Truhlar, D. G. J. |
Sie reagieren sehr wahrscheinlich mit etwas anderem | They're very likely, if you find this, it's probably already reacted with something. |
Sie reagieren mit Säuren und mit Basen zu Salzen. | Oxides that react with both acids and bases are amphoteric. |
Internetnutzer reagieren mit Besorgnis auf das neue Gesetz. | Internet users have shown concern in reaction to the new law. |
Einige von uns reagieren mit dem Explodieren unserer Energie. | Some of us react by exploding our energy. |
Antikörper bilden, die mit Betaferon reagieren können (neutralisierende Wirkung). | 80 During treatment with Betaferon your body may produce substances which are called neutralising antibodies, which may react with Betaferon (neutralising activity). |
Antikörper bilden, die mit Betaferon reagieren können (neutralisierende Wirkung). | 98 During treatment with Betaferon your body may produce substances which are called neutralising antibodies, which may react with Betaferon (neutralising activity). |
Antikörper bilden, die mit Extavia reagieren können (neutralisierende Wirkung). | antibodies, which may react with Extavia (neutralising activity). |
Typischerweise reagieren Regierungen mit dem Ausbau des öffentlichen Dienstes. | Governments in post conflict situation often respond by puffing up the civil service. |
Mit diesen Vorschlägen reagieren wir nun auf diese Forderungen. | These proposals are a response to that. |
Andere reagieren mit verschiedenen psychologischen Zuständen oder mit Reaktionen auf diese Informationen. | Other people react with various psychological conditions or reactions to this information. |
Arzneimittels reagieren. | medicine. |
Antidepressiva reagieren. | Orodispersible tablet |
Antidepressiva reagieren. | BEFORE YOU TAKE REMERON |
Antidepressiva reagieren. | You could be more sensitive to the side effects of antidepressants. |
(Kinder reagieren) | (Children react) |
Auf Twitter reagieren die Netzbürger mit Sarkasmus und spöttischen Bemerkungen. | On Twitter, netizens met the news with sarcasm and snark. |
Äthiopiens Blogger reagieren auf die Freilassung mit Anteilnahme und Kritik | Ethiopians React to Bloggers' Release With Compassion, Criticism Global Voices |
Mit Wasserstoff reagieren sie zu Chalkogenwasserstoffen (Wasser, Schwefelwasserstoff, Selenwasserstoff usw. | With hydrogen it forms water and hydrogen peroxide. |
Und Menschen reagieren auf es mit einem großen Meh Aber! | At this point, the object isn't human looking at all, and people respond to it with a big meh. |
Und jetzt sind sie bereit, mit anderen Dingen zu reagieren. | And now they're ready to react with other things. |
Die kolumbianischen Behörden reagieren darauf im Grunde nur mit Lippenbekenntnissen. | The Colombian authorities are basically doing nothing but paying lip service to these recommendations. |
Die chinesischen Behörden dürfen darauf nicht mit massiver Unterdrückung reagieren. | And the Chinese Government should not react to this with large scale repression. |
Es zeigte sich, dass die Ameisen auf den richtigen Rhythmus des Kontakts mit solchen Glassperlen reagieren wie sie auf den Kontakt mit echten Ameisen reagieren würden. | And it turns out that ants will respond to the right rate of contact with a glass bead with hydrocarbon extract on it, as they would to contact with real ants. |
Wie reagieren Sie? | PR |
Und sie reagieren. | And they react. |
Wir müssen reagieren. | We must respond. |
Wir müssen reagieren. | We must respond to this. |
Sie werden reagieren. | There'll be a reaction. |
Befürworter der Abschaffung der Todesstrafe reagieren darauf mit zwei ethischen Argumenten. | Abolitionists respond with two ethical arguments. |
Insgesamt reagieren Presse und Öffentlichkeit mit Ernüchterung oder Zynismus oder beidem. | Overall, the reaction of both press and public is one of disillusion and or cynicism. |
Chlor ist nicht brennbar, kann jedoch mit vielen Stoffen stark reagieren. | Chlorine gas is a strong oxidizer, which may react with flammable materials. |
Auch kann die Versorgung mit Nahrungsmitteln nicht schnell auf Preisveränderungen reagieren. | Nor can the supply of food respond quickly to price changes. |
Ich bitte die Kommission, mit Kraft, Entschlossenheit und Zielstrebigkeit zu reagieren. | I ask the Commission to respond to it with vigour, determination and singleness of purpose. |
Wir können auf diese Ziele nicht mit einem einzigen Instrument reagieren. | There is no single instrument allowing us to attain both these objectives at once. |
Mit ihrer Suche nach Antworten reagieren diese Bürger rational auf irrationale Gegebenheiten. | In seeking answers, these citizens are reacting rationally to irrational realities. |
Es ist für China an der Zeit, mit ebensolcher Klarheit zu reagieren. | The time has come for China to respond with equal clarity. |
wenn Sie auf Retinoide (verwandt mit Vitamin A) überempfindlich reagieren, an einer | if you have a known hypersensitivity to retinoids (related to vitamin A), suffer from liver |
Lasst uns auf diese wirtschaftliche Herausforderung mit der gleichen alten Leier reagieren. | let's respond to this economic challenge with the same old tune. |
Alle sitzen im Wohnzimmer und weinen. Ich kann nur mit wow reagieren. | So I'm like, whoa. |
Ich frage Sie nun, wann wir mit konkreten Handlungen darauf reagieren werden. | However, no President in Office of the'Council has ever come here and said that the Council too should and would respect the Treaties. |
Die Technologie entwickelt sich schneller, als einzelne Regierungen mit Gesetzen reagieren können. | Technology is proceeding faster than individual governments can legislate. |
Verwandte Suchanfragen : Mit Wasser Reagieren - Reagieren Und Reagieren - Reagieren Auf - Entsprechend Reagieren - Schnell Reagieren - Effektiv Reagieren - Reagieren Direkt - Reagieren Besser - Reagieren Prompt - Reagieren Schnell