Übersetzung von "obwohl wir" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Obwohl - Übersetzung : Obwohl - Übersetzung : Obwohl - Übersetzung : Obwohl - Übersetzung : Obwohl - Übersetzung : Obwohl - Übersetzung : Obwohl - Übersetzung : Obwohl wir - Übersetzung : Obwohl wir - Übersetzung :
Schlüsselwörter : Although Despite Though While Even

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Obwohl wir es nicht müssen.
Althought you don't really have to.
Obwohl, wir müssen alle mal sterben.
But then I guess we all die sometime.
Daß wir Butter importieren, obwohl wir bereits einen Butterberg haben?
To import butter where already we have a butter mountain ?
Obwohl wir uns sehr bemühten, konnten wir Johanna nicht schlagen.
Even though we tried hard, we couldn't beat Jane.
Obwohl wir keinen Stock haben, haben wir eine laute Stimme.
That question is all the more important and urgent because in so many ways transport affects other aspects of European Community policy.
Aber obwohl wir die absoluten Werte nicht kennen, konnten wir das Ergebnis trotzdem herausfinden. Aber obwohl wir die absoluten Werte nicht kennen, konnten wir das Ergebnis trotzdem herausfinden. Aber obwohl wir die absoluten Werte nicht kennen, konnten wir das Ergebnis trotzdem herausfinden.
But we were still able to figure out, even without even knowing the absolute times, we were still able to figure out the total distance that the column travelled.
Obwohl wir heute alle mit 'Ja' stimmen, sind wir nicht unkritisch.
Despite the fact that we are all voting 'yes' today, we are not uncritical.
Obwohl in unserem Alltag, begegnen wir wahrscheinlich Feststoffe,
Although in our everyday life, we probably encounter solids,
Obwohl wir äußerlich dahinschwinden, werden wir innerlich von Tag zu Tag erneuert.
I know karate. So it's okay. I'll lead the way out.
Nun haben wir die gleiche Antwort bekommen obwohl wir anders gerechnet haben?
Now did we get the same answer when did both in two different ways?
Die Briten hielten sich zurück, obwohl wir später beitraten.
We are satisfied with that.
Die Briten hielten sich zurück, obwohl wir später beitraten.
What we are not satisfied with are the provisions governing relations between Parliament and the Commission.
Leute folgen bewusst Dingen, obwohl wir nicht wissen, wieso.
People consciously follow things even though, why, we don't know.
Obwohl wir geschworen hatten, so etwas nie zu tun.
Which we swore we would never do, remember?
Obwohl wir die Grundlagen erfolgreicher Systeme kennen, wissen wir noch nicht, wie wir uns verbessern.
Now, knowing what successful systems are doing doesn't yet tell us how to improve.
Obwohl wir uns in vielem uneinig sind, so sind wir doch gute Freunde.
We disagree on many things, but we're still good friends.
Und obwohl es ist gut wenn wir lachen, bevor wir uns das ansehen.
And although it's good to laugh before we look at this.
Obwohl wir Pragmatiker sind, wissen wir, daß auch die Verhandlungen eine Rolle spielen.
I think that we are all very well aware that if Europe has not done all that it could to achieve unity this is not because of the limitations of the Treaty but because of the lack of will power.
Obwohl wir bis zehn Uhr warteten, tauchte Bill nicht auf.
Although we waited until ten o'clock, Bill never showed up.
Obwohl ich glaube, wir sind in einer Rezession zu kaufen.
Although I think we're in a recession now.
A beeinflusst noch immer C, obwohl wir nun B kennen.
A still influences C, despite the fact we know B.
Ich sage dies, obwohl wir 70 unserer Gesamtproduktion ausführen müssen.
I say that in circumstances where we have to export 70 of our total production.
Änderungsantrag 6 können wir akzeptieren, obwohl er uns überflüssig erscheint.
We can accept Amendment 6, even though it seems to be superfluous.
Ich finde das blöd. Obwohl wir es ja alle machen.
I know everyone does it, but that's crazy.
Und obwohl wir im Finanzsektor arbeiten, wo Excel regiert, glauben wir an emotionales Kapital.
And, although we do work in the financial sector, where Excel is king, we believe in emotional capital.
Denn in diesem Punkt, obwohl wir in derselben Position sind, da gehen wir runter
Because this point, although we're in the same position, we're now going down.
Und obwohl wir im Finanzsektor arbeiten, wo Excel regiert, glauben wir an emotionales Kapital.
like our lack of belief in the sustainability of the Icelandic financial sector that already we had months before the collapse hit us. And, although we do work in the financial sector, where Excel is king, we believe in emotional capital.
Deshalb können wir nicht fortfahren obwohl wir es müssen , lediglich auf diese Massaker hinzuweisen.
Now, I do not feel we can continue although we must do so to discuss these massacres.
Wir werden häufig von der Passagierliste gestrichen, obwohl wir gültige und bestätigte Tickets haben.
We get thrown off flights, even with fully confirmed tickets.
Obwohl der Zug Verspätung hatte, haben wir es noch rechtzeitig geschafft.
Even though the train was late, we made it in time.
Obwohl wir nicht viel Geld haben, möchte ich dieses Gemälde kaufen.
Although we don't have much money, I want to buy this painting.
Obwohl wir anfangen Milliarden von Dollar, Hunderte Milliarden von Dollar in
So despite the fact that we are beginning to pour billions, hundreds of billions of dollars, into cybersecurity for the most extraordinary technical solutions no one wants to talk to these guys, the hackers, who are doing everything.
Obwohl wir die Übersetzungen zusammenfassen kann die Site recht schnell übersetzen.
Now even though we're combining the translations, the site actually can translate pretty fast.
Obwohl wir ihn durch einen sauberen, wirksamen, adretten Wagen ersetzen können?
When machinery allows us to replace them with a truck, clean, efficient, smartlooking.
Obwohl wir das Spiel verloren haben, glaube ich, dass wir den besten Fußball gespielt haben.
Even though we lost the game, I have to say that we played the better football.
Obwohl wir uns in vielem nicht einig sind, gibt es manches, in dem wir übereinstimmen.
Even though we disagree on many things, there are some things we agree on.
Und obwohl wir nicht viel Geld haben, können wir dankbar sein, hier, hier zu sein!
And though we haven't got a bankful, we can still be thankful that here, that here we are!
Obwohl wir natürlich eine Zeitlang mit der Entschei dung gerungen haben, halten wir sie für gerechtfer tigt.
I am sure you are all aware that Mr Lenihan is a former Member of this Parliament, where he belonged to the Group of European Progressive Democrats.
Obwohl wir diese Forderung unterstützen, haben wir uns bei der Abstimmung über den Bericht enthalten.
While we support this request, we abstained from the vote on the report.
Wir haben gegen den Bericht gestimmt, obwohl wir eine Reihe der darin enthaltenen Gedankengänge unterstützen.
(SV) We have chosen to vote against the report.
Daher haben wir uns der Stimme enthalten, obwohl wir bestimmten Empfehlungen des Berichts zugestimmt haben.
We therefore abstained from voting on this report, although we do support some of its recommendations.
Und obwohl wir unsere Probleme ernst nehmen sollten sollten wir uns persönlich nie zu ernst nehmen.
And whereas we should take our problems seriously we should never take ourselves too seriously
Der Bonobo, obwohl kleiner als wir und noch mit längeren Armen, ist aufrechter, so wie wir.
The Bonobo, although shorter than us and their arms still longer, is more upright, just as we are.
Obwohl wir eine lebhafte bildliche Vorstellung des Weltalls haben, wissen wir nicht, wie das Weltall klingt.
But whilst we have an overwhelmingly vivid visual understanding of space, we have no sense of what space sounds like.
Obwohl wir wissen, daß der Berichterstatter nicht unserer Meinung ist, halten wir diese Punkte für negativ.
I still wonder why the European schools should be opened to the children of civil servants and perhaps of diplomats but not to the children of migrants who have arrived in the country by another, but equally fortuitous, route.

 

Verwandte Suchanfragen : Obwohl Obwohl - Obwohl Wir Sind - Obwohl Wir Denken, - Obwohl Wir Bedauern - Obwohl Wir Schätzen - Ereignis Obwohl