Übersetzung von "noch wird erwartet" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Erwartet - Übersetzung : Noch - Übersetzung : Noch - Übersetzung : Noch - Übersetzung : Wird - Übersetzung : Wird - Übersetzung : Wird - Übersetzung : Erwartet - Übersetzung : Erwartet - Übersetzung : Erwartet - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Das wird zwar erwartet, ist aber bislang noch nicht geschehen. | While expected, this hasn't happened yet. |
Die Vereinbarung eines bilateralen Waffenstillstands wird sogar noch vor April erwartet. | Indeed, agreement on a bilateral cease fire is expected before April. |
Das wird zwar erwartet, wurde aber bisher noch nicht experimentell beobachtet. | This is expected, but not yet observed experimentally. |
Es wird noch ein dritter Vorschlag betreffend den passiven Veredelungsverkehr erwartet. | Mr Thorn, President in Office of the Foreign Ministers. (F) On 13 October 1980, the United Nations General Assembly approved, without vote, the report on the committee on the verification of credentials. |
Was hast du noch erwartet? | What else did you expect? |
Das wird erwartet. | It's expected. |
Ich hatte Sie noch nicht erwartet. | I didn't think you'd be down. |
Ich hab noch mehr Arbeit erwartet. | I was expecting more work. |
Frage ihn, was er noch erwartet. | Ask him what else he expects. |
Es wird erwartet, dass dieser Ausschuss noch vor Sommeranfang vor der Greater London Assembly Bericht erstatten wird. | It is anticipated that this committee will report back to the Greater London Assembly by the summer. |
Und es wird noch mehr erwartet, da die Regierung sich an ihre Kreditziele hält. | More is expected as the government sticks to its credit targets. |
Erwartet wird jetzt eine deutliche Reaktion der Türkei, und das wird der Europäischen Union noch viel Geduld abverlangen. | We must now wait for a clear Turkish response, and that will demand a lot of patience on Europe' s part. |
Was erwartet uns noch in der Zukunft? | What else awaits us in the future? |
Die Ergebnisse klinischer Versuche werden noch erwartet. | The results from clinical trials are awaited. |
Welche Informationen werden für Aldurazyme noch erwartet? | What information is still awaited for Aldurazyme? |
Welche Informationen werden für APTIVUS noch erwartet? | What information is still awaited for APTIVUS? |
Welche Informationen werden für Atriance noch erwartet? | What information is still awaited for Atriance? |
Welche Informationen werden für ATryn noch erwartet? | What information is still awaited for ATryn? |
Welche Informationen werden für BeneFIX noch erwartet? | What information is still awaited for BeneFIX? |
Welche Informationen werden für Celvapan noch erwartet? | What information is still awaited for Celvapan? |
Welche Informationen werden für Daronrix noch erwartet? | What information is still awaited for Daronrix? |
Welche Informationen werden für Diacomit noch erwartet? | What information is still awaited for Diacomit? |
Welche Informationen werden für Elaprase noch erwartet? | What information is still awaited for Elaprase? |
Welche Informationen werden für Evoltra noch erwartet? | What information is still awaited for Evoltra? |
Welche Informationen werden für Focetria noch erwartet? | What information is still awaited for Focetria? |
Welche Informationen werden für Glivec noch erwartet? | What information is still awaited for Glivec? |
Welche Informationen werden für INCRELEX noch erwartet? | What information is still awaited for INCRELEX? |
Welche Informationen werden für Intelence noch erwartet? | What information is still awaited for Intelence? |
Welche Informationen werden für Isentress noch erwartet? | What information is still awaited for Isentress? |
Welche Informationen werden für Myozyme noch erwartet? | What information is still awaited for Myozyme? |
Welche Informationen werden für Naglazyme noch erwartet? | What information is still awaited for Naglazyme? |
Welche Informationen werden für Onsenal noch erwartet? | What information is still awaited for Onsenal? |
Welche Informationen werden für Orfadin noch erwartet? | What information is still awaited for Orfadin? |
Welche Informationen werden für Prialt noch erwartet? | What information is still awaited for Prialt? |
Welche Informationen werden für Replagal noch erwartet? | What information is still awaited for Replagal? |
Welche Informationen werden für TRISENOX noch erwartet? | What information is still awaited for TRISENOX? |
Welche Informationen werden für Tyverb noch erwartet? | What information is still awaited for Tyverb? |
Welche Informationen werden für Ventavis noch erwartet? | Which information is still awaited for Ventavis? |
Welche Informationen werden für Xagrid noch erwartet? | What information is still awaited for Xagrid? |
Welche Informationen werden für Xigris noch erwartet? | What information is still awaited for Xigris? |
Welche Informationen werden für Yondelis noch erwartet? | What information is still awaited for Yondelis? |
Welche Informationen werden für Zavesca noch erwartet? | 2 3 What information is still awaited for Zavesca? |
Eine sogar noch prächtigere Morgendämmerung erwartet uns. | The sky calls to us If we do not destroy ourselves |
Eine sogar noch prächtigere Morgendämmerung erwartet uns. | Has an elaborate logical underpinning |
Es explodierte sogar noch lauter als erwartet. | It boomed even louder than we expected. |
Verwandte Suchanfragen : Wird Erwartet - Wird Erwartet - Erwartet Wird - Wird Erwartet - Wird Erwartet - Wird Erwartet - Wird Erwartet - Wird Erwartet - Wird Erwartet, - Wird Erwartet - Wird Erwartet - Wird Noch - Noch Wird - Wird Noch