Übersetzung von "nimm meinen Rat an" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Nimm meinen Rat an. | Take my advice. |
Nimm meinen Rat an Marina | Take my advice Marina |
An mich. Nimm meinen Rat an, Blaue Gardenie. | You don't know which way to turn, there's no place to hide, nowhere to run... except to me. |
Nimm meinen. | Take mine. |
Nimm meinen Wagen! | Take my car. |
Nimm meinen Mantel. | Take my coat. |
Hier, nimm meinen. | Here, use mine. |
Nimm meinen anteil. | Have my share. |
Nimm meinen Arm, Mama. | Take my arm, Mama. |
Nick, nimm meinen Presseausweis. | Nick, you can have my press pass. |
Hier, nimm meinen Hut. | Here, take my southwester. |
Nimm meinen Jeep, Lawson. | Take my jeep, Lawson. |
Nimm wenigstens meinen Schal. | Stop! |
Wenn du kannst, nimm meinen. | If you can do it, cut mine. |
Erleichtere dir das Leben Nimm Rat von Muttersprachlern an! | Simplify your life. Take advice from native speakers. |
Er nimmt meinen Rat nie an. | Never takes my word for anything. |
Ist dir kalt? Hier, nimm meinen Mantel! | Are you cold? Here, take my coat. |
Hier, nimm meinen Mantel. Du zitterst ja. | Here, take my coat. You're freezing. |
Nimm mir meinen Reifrock mit, Drusilla, Liebling. | LOXl Bring along my petty skirt, Drusilla honey. |
Hier, nimm meinen Hut für den Jungen. | Here, take my cap for the boy. |
Gehorche dem Rat, und nimm Zucht an, daß du hernach weise seiest. | Listen to counsel and receive instruction, that you may be wise in your latter end. |
Gehorche dem Rat, und nimm Zucht an, daß du hernach weise seiest. | Hear counsel, and receive instruction, that thou mayest be wise in thy latter end. |
Vater, ich... bitte verzeih. Hier, nimm meinen Degen. | l'm sorry, Father. |
Geschäftlich. Sie nehmen meinen Rat nicht an, was? | So you won't take my advice, huh? |
NURSE Peter, nimm meinen Fächer, und gehen Sie vor. | NURSE Peter, take my fan, and go before. |
Und nimm dir von meinen Sachen, Was du gebrauchen kannst. | And take any of my things that you can use. |
Direkt auf meinen schönen rosa Rock. Da, nimm mein Taschentuch. | Right on my... pretty... pink skirt. |
Befolge meinen Rat! | Follow my advice. |
Nimm an, wirklich grossartige Wissenschaftler haben etwas gemacht, nimm an etwas ganz Großes, | In this few lifetimes of spiritual pursuit, I have been to any number of places of enormous power and possibility. But I haven't seen anything like this. |
Nimm nie Bestechungsgeschenke an! | Never accept a gift intended as a bribe! |
Nimm von uns an. | Accept (this service) from us. |
Nimm von uns an. | Accept from us (this duty). |
Bitte nimm es an. | Please accept it. |
Nimm die Herausforderung an. | Accept the challenge. |
Nimm das, ruf an. | Will smoke as adults? Here you are, call me. |
Nimm das mal an. | Take it your way. |
Hör auf meinen Rat! | Take my advice! |
Befolge meinen Rat, Junge. | Now, mind what I told you, son. |
Wollen Sie meinen Rat? | You want my advice? |
Hör auf meinen Rat! | Do you want a word of advice? Huh? |
Ach HERR, du weißt es gedenke an mich und nimm dich meiner an und räche mich an meinen Verfolgern. Nimm mich auf und verzieh nicht deinem Zorn über sie denn du weißt, daß ich um deinetwillen geschmäht werde. | Yahweh, you know remember me, and visit me, and avenge me of my persecutors don't take me away in your longsuffering know that for your sake I have suffered reproach. |
Ach HERR, du weißt es gedenke an mich und nimm dich meiner an und räche mich an meinen Verfolgern. Nimm mich auf und verzieh nicht deinem Zorn über sie denn du weißt, daß ich um deinetwillen geschmäht werde. | O LORD, thou knowest remember me, and visit me, and revenge me of my persecutors take me not away in thy longsuffering know that for thy sake I have suffered rebuke. |
Und nimm mein Gebet an. | And accept my invocation. |
Und nimm mein Gebet an. | Our Lord, accept my supplication. |
Nimm es von mir an. | Verily Thou! |
Verwandte Suchanfragen : Auf Meinen Rat - Nimm An Gesicht - Nimm An Bord - Rat - Rat - Rat - Nimm Meine Einladung An - Nimm Den Job An - Nimm Die Herausforderung An - Riech An Meinen Füßen - Nimm An Unserer Umfrage Teil - Nimm An Der Umfrage Teil - Bitte Nimm