Übersetzung von "nicht unterschieden" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Unterschieden - Übersetzung : Unterschieden - Übersetzung : Nicht - Übersetzung :
Not

Nicht - Übersetzung : Nicht - Übersetzung : Nicht - Übersetzung : Unterschieden - Übersetzung : Nicht unterschieden - Übersetzung : Nicht - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Weitere Unterarten werden nicht unterschieden.
Other subspecies are not distinguished.
Zwischen L und R wird nicht unterschieden.
E.L. Bennett added more transcriptions.
Unterschieden
proportions (Xeomin versus Botox)
) unterschieden werden.
Juni 2007).
Kundenbindungsindex) unterschieden.
J.D.
Hierbei wird nicht zwischen Gegenwart, Zukunft und Vergangenheit unterschieden.
In special relativity, the future is considered absolute future, or the future light cone.
Zwischen denen, die die Aufenthaltsbedingungen nicht oder nicht mehr erfüllen, wird nicht unterschieden.
No distinction is made between those who do not fulfil and those who no longer fulfil the conditions in force for residence here.
Es wird nicht mehr zwischen nationalen und grenzüberschreitenden Transaktionen unterschieden .
the difference between national and crossborder transactions is disappearing .
Die Wähler Uruguays unterschieden nach Ideologie, nicht nach alten Loyalitäten.
Uruguay's voters divided along lines of ideology, not old loyalties.
Es kann nicht zwischen gutem und schlechtem Terrorismus unterschieden werden.
There is no distinction between good and bad terrorism.
Kursivschrift bei Unterschieden
Italic Font for Deltas
Hintergrundfarbe bei Unterschieden
Diff Background color
Anzeige von Unterschieden
Viewing Differences
Kursivschrift bei Unterschieden
Italic font for deltas
Hintergrundfarbe bei Unterschieden
Diff background color
Beim Synthesegrad wird nicht danach unterschieden, welche Funktion die Morpheme haben.
In the example, virtually every word has more than one morpheme and some have up to five.
Diese Unterschiede stimmen nicht überein mit den dazugehörigen Unterschieden im Klima.
These differences do not coincide with corresponding differences in climate.
Zweitens gibt es das Prinzip der Achtung von Unterschieden, denn alle Konflikte entstehen aus Unterschieden, Unterschieden hinsichtlich der Religion, der Nationalität oder der Rasse.
Secondly there is the principle of respect for difference because all conflict is about difference, whether of religion, nationality or race.
Da diese nicht gleichzeitig entstanden, unterschieden sie sich leicht von ihrem Äusseren.
As those were not constructed simultaneously, they differ slightly in their outer appearance.
Die Ergebnisse dieser Gruppe unterschieden sich nicht von denen der gesamten Studienpopulation.
Overall, approximately 19 of the subjects in each treatment group had at least 1 prevalent vertebral fracture at baseline.
Dabei wird wie folgt unterschieden
Interest rate instruments are revalued on an item by item
Untersuchen von Unterschieden zwischen Dateiversionen
Watching Differences Between Revisions
Folgende Etappen können unterschieden werden
This was finally adopted in 1970.
Es werden drei Gruppen unterschieden.
Divides them into three groups.
Folgende Beförderungsaufträge müssen unterschieden werden
The following wagon orders must be distinguished
Drittens geht es um eine Bürgerschaft, bei der nicht nach Familienform unterschieden wird.
Thirdly, we aspire to create a citizenship which does not discriminate according to the type of relationship citizens choose for themselves.
In Spanien, Schweden und Finnland wird rechtlich nicht zwischen See und Binnenwasserstraßen unterschieden.
(CPC 7212 less national cabotage transport)
Die Wasserrahmenrichtlinie trägt diesen Unterschieden Rechnung.
The Water Framework Directive takes account of these diversities.
Bahntransport Es werden drei Arten unterschieden
Rail transport Three sub groups are identified
Vom Aspekt wird die Aktionsart unterschieden, die nicht wie der Aspekt morphologisch grammatikalisiert ist.
Lexical aspect is an inherent property of a verb or verb complement phrase, and is not marked formally.
Es wird mit dieser aufgeteilten Gesellschaft von heute und den sozialen Unterschieden nicht funktionieren.
It's not going to work with the divisions of society that we have today, and the stratification.
Allerdings dürfen die Bedingungen einer Angleichung nicht zu Unterschieden führen, die die Wettbewerbsfähigkeit beeinträchtigen.
However, the terms of harmonisation must not skew competition.
Es wird nicht nach der endgültigen Bestimmung der eingeführten Waren (Inlands oder Ausfuhrmärkte) unterschieden.
No distinction is made based on the final destination of the imported goods (domestic or export markets).
Der Anteil variiert nicht nur aufgrund von Unterschieden im absoluten Förderbetrag je DVB T Programmplatz, sondern auch aufgrund von Unterschieden in denen von T Systems erhobenen Übertragungsgebühren je Programmplatz.
The share varies not only as a result of differences in the absolute amount of the subsidy per DVB T channel but also because of differences in the channel transmission prices as charged by T Systems.
Ohne irgendwelche Kontrollen könnte nicht so einfach unterschieden werden, wer ein Bürger der Gemeinschaft ist und wer nicht.
Mr Jenkins. I think that would certainly be desirable as an aim and I would like to see it achieved.
Beim heutigen Stand der Dinge wird nicht zwischen der untersuchenden und der beschlussfassenden Behörde unterschieden.
As things stand at present, there is no separation between the investigating authority and the authority taking the decision.
Und weiter sagte er Diese Unterschiede stimmen nicht überein mit den dazugehörigen Unterschieden im Klima.
And he went on to say, These differences do not coincide with corresponding differences in climate.
Aus praktischen Gründen wird nicht zwischen eingebetteten Derivaten und den ihnen zugrunde liegenden Basisinstrumenten unterschieden .
For practical reasons , embedded derivatives are not distinguished from the underlying instrument to which they are linked .
Allerdings ist zu bemerken, dass zwischen Politik und Erfolgsindikatoren nicht immer klar unterschieden werden kann.
It should be noted, though, that in several areas the distinction between policy and performance indicators is not clear.
Artikel 79 Absatz 2 (in der Richtlinie wird nicht zwischen wichtigen und unwichtigen Vertragselementen unterschieden)
Article 79(2) (the directive does not consider the difference between essential and non essential elements of a contract)
Artikel 79 Absatz 2 (in der Richtlinie wird nicht zwischen wichtigen und unwichtigen Ver tragselementen unterschieden)
Article 79(2) (the directive does not consider the difference between essential and non essential elements of a contract)
Artikel 7 An vielen Stellen dieses Artikels werden offenbar Angaben und Be hauptungen nicht voneinander unterschieden.
Article 7 In many parts of this article there seems to be confusion between information and claims .
Aus praktischen Gründen wird nicht zwischen eingebetteten Derivaten und den ihnen zugrunde liegenden Basisinstrumenten unterschieden.
For practical reasons, embedded derivatives are not distinguished from the underlying instrument to which they are linked.
Es muss also an anderen Unterschieden liegen.
So there must be other differences.
Grundsätzlich wird zwischen Shōyu und Tamari unterschieden.
A. tamari This fungus is used for brewing tamari, a variety of soy sauce.

 

Verwandte Suchanfragen : Kann Nicht Unterschieden Werden, - Unterschieden Zwischen - Wurde Unterschieden - Unterschieden Zwischen - Mehr Unterschieden - Wird Unterschieden - Leicht Unterschieden - Wird Unterschieden - Unterschieden Durch - Unterschieden Nach - Unterschieden Werden