Übersetzung von "nicht erwerben" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Erwerben - Übersetzung : Erwerben - Übersetzung : Nicht - Übersetzung : Nicht - Übersetzung : Nicht - Übersetzung : Nicht - Übersetzung : Erwerben - Übersetzung : Nicht erwerben - Übersetzung : Nicht - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
erwerben. | 173 180). |
) zu erwerben. | In Europe, LL.M. |
So nützte ihnen nicht, was sie zu erwerben pflegten. | Their (worldly) gains were of no benefit to them. |
Aber nicht nützte ihnen, was sie zu erwerben pflegten. | And yet nothing of what they did profited them. |
Aber nicht nützte ihnen, was sie zu erwerben pflegten. | But naught availed them of that which they had been earning. |
Aber nicht nützte ihnen, was sie zu erwerben pflegten. | But what they had achieved availed them nothing. |
Aber nicht nützte ihnen, was sie zu erwerben pflegten. | Yet their attainments did not avail them. |
Aber nicht nützte ihnen, was sie zu erwerben pflegten. | But all that they used to earn availed them not. |
Aber nicht nützte ihnen, was sie zu erwerben pflegten. | But what they used to earn did not avail them. |
Aber nicht nützte ihnen, was sie zu. erwerben pflegten. | What they had earned was of no benefit to them |
Aber nicht nützte ihnen, was sie zu erwerben pflegten. | Their (worldly) gains were of no benefit to them. |
Aber nicht nützte ihnen, was sie zu. erwerben pflegten. | But all that they did was of no profit to them. |
Und nicht nützte ihnen, was sie zu erwerben pflegten. | And yet nothing of what they did profited them. |
Und nicht nützte ihnen, was sie zu erwerben pflegten. | But naught availed them of that which they had been earning. |
Und nicht nützte ihnen, was sie zu erwerben pflegten. | But what they had achieved availed them nothing. |
Und nicht nützte ihnen, was sie zu erwerben pflegten. | Yet their attainments did not avail them. |
Und nicht nützte ihnen, was sie zu erwerben pflegten. | But all that they used to earn availed them not. |
Und nicht nützte ihnen, was sie zu erwerben pflegten. | But what they used to earn did not avail them. |
Aber nicht nützte ihnen, was sie zu erwerben pflegten. | What they had earned was of no benefit to them |
Und nicht nützte ihnen, was sie zu erwerben pflegten. | Their (worldly) gains were of no benefit to them. |
Aber nicht nützte ihnen, was sie zu erwerben pflegten. | But all that they did was of no profit to them. |
So nützte ihnen nicht, was sie zu erwerben pflegten. | And yet nothing of what they did profited them. |
So nützte ihnen nicht, was sie zu erwerben pflegten. | But naught availed them of that which they had been earning. |
So nützte ihnen nicht, was sie zu erwerben pflegten. | But what they had achieved availed them nothing. |
So nützte ihnen nicht, was sie zu erwerben pflegten. | Yet their attainments did not avail them. |
So nützte ihnen nicht, was sie zu erwerben pflegten. | But all that they used to earn availed them not. |
So nützte ihnen nicht, was sie zu erwerben pflegten. | But what they used to earn did not avail them. |
Junge Menschen, die neue Fertigkeiten erwerben sollten, tun dies nicht. | Young people who should be accumulating skills are not. |
Und so nützte ihnen, was sie zu erwerben pflegten, nicht. | And all that they had done (for security) availed them nothing. |
Und so nützte ihnen, was sie zu erwerben pflegten, nicht. | Therefore their earnings did not in the least benefit them. |
Und so nützte ihnen, was sie zu erwerben pflegten, nicht. | that they earned did not avail them. |
Und so nützte ihnen, was sie zu erwerben pflegten, nicht. | Then availed them not that which they had been earning. |
Und so nützte ihnen, was sie zu erwerben pflegten, nicht. | And all that which they used to earn availed them not. |
Und so nützte ihnen, was sie zu erwerben pflegten, nicht. | All they had acquired was of no avail to them. |
Und so nützte ihnen, was sie zu erwerben pflegten, nicht. | and whatever they had been earning proved of no avail. |
Und so nützte ihnen, was sie zu erwerben pflegten, nicht. | And that which they were wont to count as gain availed them not. |
Und so nützte ihnen, was sie zu erwerben pflegten, nicht. | and what they used to earn did not avail them. |
Und so nützte ihnen, was sie zu erwerben pflegten, nicht. | and that which they had earned did not help them. |
Und so nützte ihnen, was sie zu erwerben pflegten, nicht. | So nothing availed them from what they used to earn. |
Und so nützte ihnen, was sie zu erwerben pflegten, nicht. | Out of what they had gained, nothing proved to be of any benefit to them. |
Und so nützte ihnen, was sie zu erwerben pflegten, nicht. | And what they earned did not avail them. |
Und so nützte ihnen, was sie zu erwerben pflegten, nicht. | All that they had acquired was of no avail to them. |
Und so nützte ihnen, was sie zu erwerben pflegten, nicht. | And of no avail to them was all that they did (with such art and care)! |
neue Qualifikationen erwerben. | Growth in employment can only be achieved if the economy develops new ideas and the workforce acquires new qualifications. |
C. Dithers Construction Company' erwerben. | Mrs. Cora Dithers Mr. Dithers' wife. |
Verwandte Suchanfragen : Darf Nicht Erwerben - Kann Erwerben - Erwerben Wert - Müssen Erwerben - Erwerben Grundkenntnisse - Kann Erwerben - Erwerben Detailliertes - Erwerben Durch - Wissen Erwerben - Eigentum Erwerben - Wissen Erwerben