Übersetzung von "nicht ernsthaft" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Ernsthaft - Übersetzung : Nicht - Übersetzung : Nicht - Übersetzung : Nicht - Übersetzung : Nicht ernsthaft - Übersetzung : Nicht - Übersetzung : Ernsthaft - Übersetzung : Nicht - Übersetzung : Ernsthaft - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Doch nicht ernsthaft? | You don't intend... |
Tom ist nicht ernsthaft. | Tom isn't serious. |
Perikarderguss (9 Ereignisse, 1 davon ernsthaft) und Perikarditis (1 Ereignis, nicht ernsthaft). | These events were all subsequently assessed as being related to clofarabine pericardial effusion (9 events 1 of which was serious) and pericarditis (1 event not serious). |
Wir können nicht ernsthaft über Umwelt sprechen, wenn wir nicht ernsthaft über Kosten Nutzen Berechnungen sprechen. | However, apart from its ecological peculiarities, this territory has a valuable cultural heritage. |
Glücklicherweise wurde Tom nicht ernsthaft verletzt. | Fortunately, Tom did not get seriously hurt. |
Glücklicherweise wurde Tom nicht ernsthaft verletzt. | Fortunately, Tom didn't get seriously hurt. |
Wir können es nicht ernsthaft akzeptieren. | We cannot seriously accept this. |
Ernsthaft, Leute, sind sie nicht toll? | No kidding, folks, aren't they great? |
Zum Glück wurde Tom nicht ernsthaft verletzt. | Fortunately, Tom did not get seriously hurt. |
Zum Glück wurde Tom nicht ernsthaft verletzt. | Fortunately, Tom didn't get seriously hurt. |
Zwei einfache Fragen, ernsthaft und nicht rhetorisch. | I have two real not rhetorical questions. |
Ernsthaft? | Seriously? |
Ernsthaft? | No kidding? |
Ernsthaft? | Really? |
Ernsthaft. | Seriously. |
Ernsthaft. | TlNKERBALLA Seriously. |
Ernsthaft? | Nick |
Ernsthaft! | Seriously! |
Ernsthaft.... | Seriously... |
Du kannst das nicht ernsthaft in Erwägung ziehen. | You can't seriously be considering this. |
Sei nicht modisch, wenn du ernsthaft sein willst. | Don't be trendy if you want to be serious. |
Ich bin überzeugt, daß überhaupt nicht ernsthaft verhandelt wurde. | But it is something quite different to protest and abandon the Community, shattering everything into fragments. |
Ich habe das Thema nicht ernsthaft in Betracht gezogen. | I didn't consider the subject seriously. |
Ernsthaft, ich glaube nicht, dass es ein Plagiatsfall ist. | Honestly, I don't believe it's a matter of plagiarism. |
Oh! Ernsthaft? | Oh! Seriously? |
Aaah, ernsthaft. | Aaah, seriously. lt i gt Emergency! |
Oh, ernsthaft! | Oh, really! |
Wow, ernsthaft! | Wow, seriously! |
Ah, ernsthaft! | Ah, seriously! |
Oh, ernsthaft! | Oh, seriously! |
Ach, ernsthaft! | Ah, seriously! |
Aber ernsthaft. | Seriously, though. |
Warum hat der IWF nicht die amerikanischen Defizite ernsthaft angeprangert? | Why hasn't the IMF sternly criticized these deficits? |
Du kannst nicht ernsthaft wollen, dass ich unser Haus verkaufe. | You can't seriously want me to sell our house. |
Sollte hier nicht ernsthaft erwogen werden, finanzielle Sanktionen zu verhängen? | Should we not seriously consider the option of financial sanctions in this instance? |
Dass mein Mann ernsthaft verletzt wird, möchte ich natürlich nicht. | You know, I don't want you to really hurt my husband. |
Wir werden das Problem nicht lösen, wenn sich nicht jemand ernsthaft damit befaßt. | It is the return of the document which initiates a number of procedures, of concerns or investigations. |
Jetzt mal ernsthaft! | Get real! |
Ernsthaft! dieser Mistkerl! | Seriously! This rude bastard! |
Ja, ganz ernsthaft. | Yes, I do. Seriously. |
Draufgängerisch, ernsthaft, männlich. | Ballsy, serious, male. |
Ernsthaft du übertreibst. | You are too much, seriously. |
Komm schon, ernsthaft. | Huh? Come on, seriously. |
Ja, wirklich, ernsthaft. | Yes, really. I mean it. |
Mal ernsthaft, Cosmo. | No kidding, Cosmo. |
Verwandte Suchanfragen : Ernsthaft Glauben - Ernsthaft Beeinträchtigen - Aber Ernsthaft - Ernsthaft Fehlerhaft - Ernsthaft Besorgt - Ernsthaft Verletzt - Ernsthaft Schaden - Ernsthaft Verletzt - Ernsthaft Stören - Ernsthaft Fehlt - Ernsthaft Beeinträchtigen