Übersetzung von "nicht erfüllt werden können" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Werden - Übersetzung : Nicht - Übersetzung : Werden - Übersetzung : Erfüllt - Übersetzung : Nicht - Übersetzung : Nicht - Übersetzung : Erfüllt - Übersetzung : Werden - Übersetzung : Nicht - Übersetzung : Erfüllt - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Vorgaben können nicht erfüllt werden | Cannot fulfill constraints |
Man hat im Prinzip nur Hoffnungen geweckt, die nicht erfüllt werden können. | Basically, all we did was to raise hopes and then dash them again. |
Solange die Anforderungen bezüglich des Haftvermögens nicht erfüllt werden, können diese drei Änderungsanträge also nicht angenommen werden. | Until grip requirements are applied, these three amendments are therefore unacceptable. |
Ich hoffe, dass alle Erwartungen erfüllt werden können. | I hope it will not disappoint. |
Keinem der Kompromisspartner können alle Wünsche erfüllt werden. | No institution gets everything it wants. |
Wir brauchen klare Vorschriften, die erfüllt werden können. | We need clear rules which can be complied with. |
Wir haben Zeit und Geld verschwendet und Erwartungen geweckt, die nicht erfüllt werden können. | We have wasted time and money and we have raised expectations which will not be fulfilled. |
Zwei davon werden nicht erfüllt. | Two of them do not satisfy us. |
Diese Bedingungen werden momentan nicht erfüllt. | These conditions are not currently met. |
Sicherlich werden nicht alle Wünsche erfüllt. | All of us always use the same arguments. ments. |
aufgrund interner Probleme, einschließlich Kriege, Konflikte und oder mangelnde Ver waltungskapazitäten, können die Anforderungen nicht erfüllt werden. | internal problems, including wars, conflicts and or lack of administrative capability making the requirements non viable. |
Es können nicht alle Wünsche erfüllt werden, wenn die Vereinbarung bis Ende 2002 abgeschlossen sein soll. | It is impossible to meet everyone's wishes if the agreement is to be concluded by the end of 2002. |
die Lösungen ermitteln kann , mit denen ihre Bedürfnisse erfüllt werden können . | The ECB shall continue the dialogue until it can identify the solution or solutions , if necessary after comparing them , which are capable of meeting its needs . |
Die Beitrittsverhandlungen können eingeleitet werden, wenn die Kopenhagener Kriterien erfüllt sind. | The accession negotiations can commence when the Copenhagen criteria have been met. |
Alle Jahre wieder gehen wir durch die Mühlen des Haushaltsverfahrens, leider können nicht alle Wünsche erfüllt werden. | Every year we go through the rigmarole of the budget procedure again and unfortunately not everyone's wishes can be met. |
a) die grundlegenden Anforderungen nicht erfüllt werden | (a) failure to meet the essential requirements |
(a) Die in Artikel 4 genannten Verpflichtungen werden nicht erfüllt oder es besteht die Gefahr, dass sie nicht erfüllt werden | (a) the obligations set out in Article 4 are not complied with or there is risk of non compliance |
Mit dem Rückgang der finanziellen Panik können nicht gezahlte Löhne, Pensionen und andere Verpflichtungen des Staates erfüllt werden. | With financial panic in retreat, unpaid salaries, pensions, and other basic state obligations are being met. |
Letztere gefährden nämlich die breite öffentliche Akzeptanz der Sache, da Erwartungen freigesetzt werden, die aller Wahrscheinlichkeit nach nicht erfüllt werden können. | For the latter endangers broad public acceptance of the real article because it unleashes expectations unlikely to be fulfilled. |
Ich fürchte, dass meine Wünsche nicht erfüllt werden. | I'm afraid that my wishes will not be fulfilled. |
Diese Bedingungen werden im vorliegenden Fall nicht erfüllt. | Those conditions have not been fulfilled in this case. |
Sie erstreckt sich nicht auf Finanzinstrumente, die in eigenen Eigenkapitalinstrumenten des Unternehmens zu erfüllen sind oder erfüllt werden können. | This Interpretation does not apply to financial instruments that will or may be settled in the entity s own equity instruments. |
Ganz gleich, was in diesem Jahr passiert, Sie können nicht mit einer Entlastung für 2001 rechnen, wenn diese Ziele nicht erfüllt werden. | Whatever happens this year, you cannot expect discharge for 2001 unless they are fulfilled. |
Die Kriterien einer einzelnen Störung werden aber nicht erfüllt. | However, the criteria for these symptoms are not specified in greater detail. |
Die berechtigten Erwartungen an die Situation werden nicht erfüllt. | Reasonable expectations of the situation are not met. |
Sie können jedoch über den in Absatz 1 genannten Zeitraum hinaus angewandt werden, solange die einschlägigen Verpflichtungen nicht erfüllt sind. | They may however be applied beyond the period specified in the first paragraph as long as the relevant commitments have not been fulfilled. |
Sie können jedoch über den in Absatz 1 genannten Zeitraum hinaus angewandt werden , solange die einschlägigen Verpflichtungen nicht erfüllt sind . | They may however be applied beyond the period specified in the first paragraph as long as the relevant commitments have not been fulfilled . |
Es wurde beispielsweise darauf hingewiesen, daß wir keine Erwartungen wecken soll ten, die von der Gemeinschaft nicht erfüllt werden können. | It should be stressed therefore that the various proposals complement rather than contradict each other, and that the definitive ones can be chosen from among them at the proper time. |
Sie können jedoch über den in Absatz 1 genannten Zeitraum hinaus angewandt werden, solange die einschlägigen Verpflichtungen nicht erfüllt sind. | They may however be applied beyond the period specified in the first paragraph as long as the relevant commitments have not been fulfilled. |
Kreditzusagen, außer wie in Paragraph 4 beschrieben, die nicht durch einen Ausgleich in bar oder anderen Finanzinstrumenten erfüllt werden können. | except as described in paragraph 4, loan commitments that cannot be settled net in cash or another financial instrument. A loan commitment is not regarded as settled net merely because the loan is paid out in instalments (for example, a mortgage construction loan that is paid out in instalments in line with the progress of construction). |
NICHT ERFÜLLT | UNSATISFIED |
Nicht erfüllt | Not met |
Nicht erfüllt | 2(7)(c) indent 5 |
Nicht erfüllt | Not met 2 |
Nicht erfüllt | Not MET |
Nicht erfüllt | Article 2(7)(c) |
Nicht erfüllt | indent 5 1 |
Nicht erfüllt | Not Met |
Manche sind der Meinung, die Anforderungen müssten erfüllt sein, um Mitglied werden zu können. | It is being said in certain quarters that a country must meet the requirements before it becomes a Member State. |
Sodann ist noch fraglich, ob denn die Anforderungen der EU Datenschutzrichtlinie erfüllt werden können. | There is also the question of whether the requirements of the European data protection directive can be adequately met. |
Ich muss sagen, es ist einfach unanständig, Erwartungen zu wecken, die nicht erfüllt werden können, ganz gleich in welcher politischen Arena. | I have to say, it is absolutely appalling, in any arena of politics, to set expectations which cannot be met. |
Problematisch ist häufig, dass diese Erwartungen nicht erfüllt werden können und dies die unvermeidlichen politischen und sozialen Auswirkungen nach sich zieht. | There is a continuing problem that these expectations may not be met, producing the inevitable political and social fall out. |
Ansonsten können wir eben nicht garantieren, dass von Anfang an die notwendigen Aufgaben erfüllt werden, damit die Erweiterung ein Erfolg wird. | Otherwise we cannot guarantee that the work needed to make a success of enlargement will be carried out from the start. |
Es wird also niemals ein politischer Preis für die Weiterführung von Kriegen bezahlt, die nicht gewonnen oder für Forderungen, die nicht erfüllt werden können. | So no political price is ever paid for continuing wars that cannot be won or making demands that will not be met. |
Diese Maßnahmen können auch nicht als mit dem Gemeinsamen Markt vereinbare Betriebsbeihilfen betrachtet werden, da die in den Regionalleitlinien festgelegten Bedingungen nicht erfüllt sind. | These measures can likewise not be regarded as operating aid compatible with the common market because the conditions set out in the regional aid guidelines are not fulfilled. |
Verwandte Suchanfragen : Erfüllt Werden Können - Nicht Erfüllt Werden - Nicht Erfüllt Werden - Nicht Erfüllt Werden - Werden Erfüllt - Werden Erfüllt - Erfüllt Werden - Erfüllt Werden - Werden Erfüllt - Nicht Erfüllt - Nicht Erfüllt - Nicht Erfüllt - Nicht Erfüllt - Nicht Erfüllt