Übersetzung von "nach der Dauer" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Nach - Übersetzung : Dauer - Übersetzung : Nach - Übersetzung :
To

Nach - Übersetzung : Dauer - Übersetzung : Nach der Dauer - Übersetzung : Nach - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Dauer der Operation nach Art des Eingriffs
duration of surgery depending on the nature of the treatment
Dauer der Untersuchungen nach Art des Eingriffs
duration of surgery depending on the nature of the treatment
Dauer der Haltbarkeit des Impfstoffes nach Resuspendieren
After reconstitution
Arbeitnehmer nach Dauer der gegenwärtigen Beschäftigung 1995
Rate of Employees by duration of current employment 1995
Arbeitnehmer nach Dauer der gegenwärtigen Beschäftigung 2000
Rate of Employees by duration of current employment 2000
Dauer der Haltbarkeit der Pens nach erstmaligem Gebrauch
Shelf life for pen in use
2 Wochen nach der Grundimmunisierung Dauer der Immunität
2 weeks after the primary vaccination course
Drei Wochen nach der Grundimmunisierung Dauer der Immunität
Duration of immunity
Dauer der Haltbarkeit nach der ersten Verwendung der Durchstechflasche
Shelf life after first use of the vial The product may be stored for a maximum of 4 weeks not above 25 C away from direct heat or direct light.
Dauer der Haltbarkeit nach der ersten Verwendung der Durchstechflasche
Shelf life after first use of the vial
Dauer der Haltbarkeit nach der ersten Verwendung der Durchstechflasche
17 Shelf life after first use of the vial
Dauer der Haltbarkeit nach der ersten Verwendung der Patrone
26 Shelf life after first use of the cartridge
Dauer der Haltbarkeit nach der ersten Verwendung der Patrone
46 Shelf life after first use of the cartridge
Dauer der Haltbarkeit nach der ersten Verwendung der Patrone
Shelf life after first use of the cartridge
Dauer der Haltbarkeit nach der ersten Verwendung des Pens
Shelf life after first use of the pen
Dauer der Therapie Die Dauer der empirischen Therapie sollte sich nach dem klinischen Ansprechen des Patienten richten.
Duration of treatment Duration of empirical therapy should be based on the patient s clinical response.
126 Dauer der Haltbarkeit nach der ersten Verwendung der Durchstechflasche
Shelf life after first use of the vial
135 Dauer der Haltbarkeit nach der ersten Verwendung der Durchstechflasche
Shelf life after first use of the vial
186 Dauer der Haltbarkeit nach der ersten Verwendung der Durchstechflasche
Shelf life after first use of the vial
195 Dauer der Haltbarkeit nach der ersten Verwendung der Durchstechflasche
Shelf life after first use of the vial
255 Dauer der Haltbarkeit nach der ersten Verwendung der Durchstechflasche
Shelf life after first use of the vial
127 Dauer der Haltbarkeit nach der ersten Verwendung der Durchstechflasche
Shelf life after first use of the vial
136 Dauer der Haltbarkeit nach der ersten Verwendung der Durchstechflasche
Shelf life after first use of the vial
188 Dauer der Haltbarkeit nach der ersten Verwendung der Durchstechflasche
Shelf life after first use of the vial
197 Dauer der Haltbarkeit nach der ersten Verwendung der Durchstechflasche
Shelf life after first use of the vial
258 Dauer der Haltbarkeit nach der ersten Verwendung der Durchstechflasche
Shelf life after first use of the vial
93 Dauer der Haltbarkeit nach der ersten Verwendung des Pens
Shelf life after first use of the pen
114 Dauer der Haltbarkeit nach der ersten Verwendung des Pens
Shelf life after first use of the pen
115 Dauer der Haltbarkeit nach der ersten Verwendung des Pens
Shelf life after first use of the pen
154 Dauer der Haltbarkeit nach der ersten Verwendung des Pens
Shelf life after first use of the pen
176 Dauer der Haltbarkeit nach der ersten Verwendung des Pens
Shelf life after first use of the pen
215 Dauer der Haltbarkeit nach der ersten Verwendung des Pens
Shelf life after first use of the pen
237 Dauer der Haltbarkeit nach der ersten Verwendung des Pens
Shelf life after first use of the pen
276 Dauer der Haltbarkeit nach der ersten Verwendung des Pens
Shelf life after first use of the pen
298 Dauer der Haltbarkeit nach der ersten Verwendung des Pens
Shelf life after first use of the pen
4 Stunden Dauer ausgegangen wird bzw. nach Abschluss einer Hämodialyse von 12 Stunden Dauer.
3 Generally, once weekly dosing assuming three haemodialysis sessions per week, each of approximately 4 hours duration or after 12 hours cumulative haemodialysis.
Die normale Dauer der Behandlung richtet sich nach den Infektionsmerkmalen.
The normal duration of therapy depends on the characteristics of the infection.
Problematik der Drogenabhängigkeit an, die je nach Dauer zu einem
Here, the work of the EMCDDA and its REITOX part
Die Dauer der Immunität beträgt 1 Jahr nach der letzten Impfung.
The duration of immunity is one year after the last vaccination.
Nach kurzer Dauer muss sein Glanz verbleichen,
Rough winds do shake the darling buds of May,
Die Dauer der Immunität beträgt 1 Jahr nach der letzten (Wiederholungs )Impfung.
The duration of immunity is 1 year after the last (re )vaccination.
Die Dauer der Behandlung richtet sich nach dem Zustand des Patienten.
The duration of treatment depends on the patient s condition.
Die Dauer der Behandlung richtet sich nach dem Zustand des Patienten.
7 Westferry Circus, Canary Wharf, London E14 4HB, UK Tel.
Dauer und Tiefe der Sedierung und Analgesie variieren je nach Dosierung.
The duration and depth of the sedation and analgesia are dose dependent.
14 Tage nach Impfung die Dauer der Immunität beträgt 6 Monate.
The onset of immunity is 14 days and the duration of immunity is 6 months.

 

Verwandte Suchanfragen : Dauer Der Aktivität - Dauer Der Umsetzung - Während Der Dauer - Dauer Der Arbeitsunfähigkeit - Dauer Der Versorgungs - Dauer Der Rechte - Dauer Der Zahlung - Dauer Der Verbringung - Dauer Der Monate - Dauer Der Bearbeitung - Dauer Der Abwesenheit - Dauer Der Zusammenarbeit