Übersetzung von "nach Nationalität" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Nach - Übersetzung : Nationalität - Übersetzung : Nach - Übersetzung : Nach - Übersetzung : Nach Nationalität - Übersetzung : Nach - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Nationalität | Nationality |
Aufschlüsselung der Wegekosten nach dem Kriterium der Nationalität des Verkehrs teil nehmers | allocation in accordance with nationality of carrier |
Neue Nationalität | New Nationality |
Ihre Nationalität? | What is your nationality? |
Ihre Nationalität? | What is your nationality? |
Nationalität wirklich löschen? | Really delete nationality? |
Seitdem erfolgt die Sitzverteilung im Plenarsaal nach der politischen Zugehörigkeit und nicht nach der Nationalität. | Since then, they have been seated in the Chamber according to their political affiliations and not their nationality. |
Welche Nationalität hast du? | What is your nationality? |
Erstellt eine neue Nationalität | Creates a new Nationality |
Nach der allgemeinen Auslegung der ethnischen Zugehörigkeit schließt diese faktisch die Nationalität mit ein. | The general interpretation is, in fact, that ethnic affiliation embraces nationality. |
Datensatz D1 Fahrgastverkehr in den wichtigsten europäischen Häfen nach Relation und Nationalität der Flagge | Data set D1 Passenger transport in the main European ports, by relation and nationality of registration of vessel |
Seeverkehr in den wichtigsten europäischen Häfen nach Hafen, Ladungsart, Relation und Nationalität der Flagge | Data set E1 Seaborne transport in the main European ports, by port, type of cargo, relation and nationality of registration of vessels |
Welcher Nationalität sind Ihre Eltern? | What is your parents' nationality? |
Der Name für die Nationalität. | Nationality name |
Entfernt die derzeit ausgewählte Nationalität | Removes the currently selected nationality |
Zweitens die Frage der Nationalität. | Secondly, there is the issue of nationality. |
Sie verschwiegen mir ihre Nationalität. | You never said the girl was English. |
Die meisten teilnehmenden Athleten hatten sich im Innenraum versammelt und waren nach ihrer Nationalität gruppiert. | Most of the competing athletes were aligned on the infield, grouped by nation. |
Klicken Sie hier, um eine neue Nationalität hinzuzufügen. Sie werden dann nach dem Namen gefragt. | Click here to add a new nationality. You will be prompted for its name. |
Dieser sowjetische Staatsbürger jüdischer Nationalität hat nun um die Erlaubnis zur Auswanderung nach Israel nachgesucht. | And this Soviet citizen 'of Jewish nationality' has asked for permission to go to Israel. |
Aline Pauchard, 55 Jahre, französische Nationalität. | Aline Pauchard, 55 years old, French national. |
Unterschiede bezüglich der Religion, Nationalität und Rasse. | Difference in religion, nationality and race. |
Welcher Nationalität ist dieser Kameramann da drüben? | What is the nationality of that cameraman over there? |
Welcher Nationalität ist dieser Kameramann da drüben? | What's the nationality of that cameraman over there? |
In Jan Šołta Wirtschaft, Kultur und Nationalität. | In Jan Solta Wirtschaft, Kultur und Nationalität. |
Diskriminierung aufgrund der Nationalität (siehe Entscheidung Gema), | discrimination on the grounds of nationality (see Gema decision) |
Diskriminierung aufgrund der Nationalität (siehe Entscheidung Gema), | unfair conditions in contract (see Gema decision and Sabam II judgment) |
Nationalität der Flagge, Anhang V Datensatz F1 | Nationality of registration of vessels, Annex V |
Danach wurde versucht, den Besonderheiten eines multinationalen Parlaments dadurch Rechnung zu tragen, daß die Präsidentschaft sowohl nach Nationalität als nach Fraktionszugehörigkeit wechselte. | The endeavour was subsequently made to take account of the special features of a multinational parliament by ensuring that the presidency alternated both by nationality and political affiliation. |
Gerade wir Europaabgeordneten müssen uns dafür hüten, Menschen vorschnell nach Nationalität und Religion in eine Schublade zu stecken. | We Members of Europe's Parliament, above all people, must be wary of rashly pigeonholing people by nationality and religion. |
Ein Großteil dieser Einwanderer der ersten Generation besitzt nach vierzig Jahren noch immer nicht die Nationalität ihres Wohnsitzlandes. | After 40 years, many of these people from the first generation of migrants still do not have the nationality of their country of residence. |
Kay Schweigmann Greve Jüdische Nationalität aus verweigerter Assimilation. | Kay Schweigmann Greve, Jüdische Nationalität aus verweigerter Assimilation. |
Alter, Ausbildung, Festanstellung, Personenstand, Nationalität, Überstunden, Schicht, Leitungsfunktion | Age, education, tenure, marital status, nationality, overtime, shift, supervision |
Herr Präsident, dies ist keine Frage der Nationalität. | Mr President, this is not a question of nationality. |
In Paris gibt man mir die französische Nationalität. | In Paris, they saw fit to grant me French citizenship. |
4.3.4 Im ersten Spiegelstrich des Anhangs muss nach unabhängig von ihrer Nationalität der Passus und ihrem Wohnsitz ergänzt werden. | 4.3.4 The first indent of the annex, which reads regardless of nationality should be expanded to read or of place of residence. |
(Beifall) Es fällt mir schwer, auch mit meiner Nationalität ich bin nach dem Krieg geboren , dies hier zu sagen. | (Applause) I find it difficult, even in view of my nationality and I was born after the war to say this here. |
Schlesier als Nationalität Es gibt in Polen auch eine Gruppe von Schlesiern, die sich weder der deutschen noch der polnischen Nationalität zugehörig fühlen. | The Polish group was the strongest the German group, which was primarily in central Silesia, was clearly less numerous. |
Dieses Meer wird nicht nur von Schiffen einer bestimmten Nationalität oder besser gesagt, von Schiffen, die Schiffseigentümern einer bestimmten Nationalität ge hören, verschmutzt. | There will be ample occasions to do so, such as the fixing of agricultural prices, for the next marketing year, the preparation of the 1982 draft budget and the annual priorities debate. |
Die Antwort ist zum Teil von der Nationalität abhängig. | The answer depends partly on nationality. |
Sie sagen nichts über die Nationalität des Fahrzeughalters aus. | See http www.kingkong.demon.co.uk where unoff.htm for a list of some of these. |
Herkunft Nationalität Ende 2007 zählte die Gemeinde 3'757 Einwohner. | In the 2007 election the most popular party was the CVP which received 46.3 of the vote. |
Bitte geben Sie den Namen der neuen Nationalität ein | Enter the name of the new nationality |
Alter, Nationalität, Ausbildung, Familienstatus, Eigentumsverhältnisse, Erfahrung, Sektor, Firmengröße, Tätigkeit | Age, nationality, education, family status, property status, experience, sector, firm size, occupation |
Dieses Parlament gründet sich jedoch nicht auf die Nationalität. | Certainly, in committee the minorities have not been silenced, nor have they been silenced outside in other discussions. |
Verwandte Suchanfragen : Niederländische Nationalität - Nationalität Britisch - Indian Nationalität - Eine Nationalität - Nationalität Indian - Spanische Nationalität - Halte Nationalität - Irish Nationalität - Nationalität Akt - Ausländische Nationalität - Pass Nationalität - Rumänisch Nationalität - Amerikanische Nationalität