Übersetzung von "machte mich traurig" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Traurig - Übersetzung : Mich - Übersetzung :
Me

Traurig - Übersetzung : Traurig - Übersetzung : Traurig - Übersetzung :
Sad

Traurig - Übersetzung : Traurig - Übersetzung : Traurig - Übersetzung : Traurig - Übersetzung : Traurig - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Das machte mich sehr traurig.
It made me very sad.
Das machte mich wirklich traurig.
And this made me really sad.
Der Film machte mich traurig.
I love you very much.
Die Neuigkeit machte sie traurig.
The news made her sad.
Die Nachricht machte sie sehr traurig.
The news made her very sad.
Mach mich nicht traurig.
Don't make me sorry.
Mach mich nicht traurig!
Don't make me sad.
Das macht mich traurig.
It makes me feel sad.
Das macht mich traurig.
That saddens me.
Sie machen mich traurig.
I'm beginning to feel sad, and I shouldn't.
Das macht mich wirklich traurig.
That really saddens me.
Es macht mich einfach traurig.
I cannot help but feel sad.
Sie sah mich traurig an.
She looked sadly at me.
Diese Nachricht macht mich traurig.
This news makes me sad!
Das macht mich wirklich traurig.
That makes me really sad.
Und ich fühlte mich traurig.
And I felt sad.
Das macht mich jetzt traurig.
Are you trying to hurt me?
Ich machte mich.
I braced myself.
Das würde mich zu traurig machen!
It would grieve me too much.
Dies hat mich sehr traurig gemacht.
This made me very sad.
Das hat mich sehr traurig gemacht.
That made me very sad.
Das macht mich gütig und traurig.
It makes me kind and sad.
Das macht mich aber sehr traurig.
It makes me very unhappy to hear that.
Es stimmt mich traurig, das zu hören.
I am sad to hear it.
Ich fühlte mich so traurig und deprimiert.
And I was just feeling so sad and dejected.
Traurig, aber typisch für mich und Paul.
It's terrible, though typical of Paul and I.
Das machte mich nachdenklich.
That set me to thinking.
Das machte mich krank.
Doing that made me sick.
Das machte mich berühmt.
That made me a celebrity.
Es machte mich wahnsinnig.
It drove me nuts. I was saying
Und ich fühlte mich so traurig und deprimiert.
And I was just feeling so sad and dejected.
Er hat mich mal geliebt , antwortete sie traurig.
He used to love me, she answered sadly.
Mich stimmt traurig, was Herr Nassauer gesagt hat.
I was saddened by what Mr Nassauer has said.
Sei nicht traurig, du hast ja noch mich.
Please don't feel bad. You've still got me.
Deine Mutter und mich macht es sehr traurig.
Your mother and I are very sad.
was mich noch nervöser machte.
Which was making me more nervous.
Das Medikament machte mich schläfrig.
The medicine made me sleepy.
Der Essensgeruch machte mich hungrig.
The smell of food made me hungry.
Und das machte mich argwöhnisch.
And it made me suspicious.
Dann machte ich mich entscheiden.
Then I made up my mind.
Was mich wirklich betroffen machte
What struck me was this
Sie... sie machte mich taub.
Big Marie.
Das machte mich ziemlich nervös.
It used to make me kind of nervous.
Dass du diese Stadt verlassen wirst, macht mich traurig.
That you will leave this town, saddens me.
Jetzt wieder mich Traurig aber er ist nicht ich
Sadly, he isn't me.

 

Verwandte Suchanfragen : Machte Mich - Machte Mich - Mach Mich Traurig - Machte Mich Zittern - Machte Mich Zuversichtlich - Machte Mich Hungrig - Machte Mich Unruhig - Machte Mich Entdecken - Machte Mich Vermissen - Machte Mich Sicher - Machte Mich Neugierig - Es Machte Mich - Machte Mich Glücklich - Machte Mich Fragen