Übersetzung von "letzten August" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
August - Übersetzung : Letzten August - Übersetzung : Letzten - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Er ist letzten August zurückgekommen. | He came back last August. |
August 2002 Datum der letzten Verlängerung | 30 August 2002 Date of latest renewal |
August 1997 Datum der letzten Zulassungsverlängerung | 27 August 1997 Date of last renewal |
August 1996 Datum der letzten Verlängerung | 8 August 1996 Date of last renewal |
August 2002, Datum der letzten Verlängerung | Date of latest renewal |
August 1997 Datum der letzten Verlängerung | 27 August 1997 Date of latest renewal |
August 2002 Datum der letzten Verlängerung | 22 August 2002 Date of last renewal |
August 1996 Datum der letzten Verlängerung | 26 August 1996 Date of last renewal |
August 1999 Datum der letzten Verlängerung | Date of latest renewal |
August 1999 Datum der letzten Verlängerung | 13 August 1999 Date of latest renewal |
August 2002 Datum der letzten Verlängerung | Date of latest renewal |
August 2000 Datum der letzten Verlängerung der Zulassung | 04 August 2000 Date of last renewal |
August 1907 eingeweiht und nach Friedrich August III., dem letzten König von Sachsen, benannt. | An observation tower named after Frederick Augustus III of Saxony, situated north of the town, opened in 1907. |
August 1979 in Paris zum letzten Mal lebend gesehen. | I'm in Paris because my work has been here. |
August 1921 säumten an die hunderttausend Menschen Carusos letzten Weg. | Caruso died at the hotel shortly after 9 00 a.m. local time, on August 2, 1921. |
Ende August hatte er den letzten der sechs Chemotherapiezyklen hinter sich. | By the end of August he had completed the last of his six cycles of chemotherapy. |
In den letzten Wochen hat sich die weltweite Liquiditäts und Kreditkrise, die letzten August ihren Anfang nahm, noch verschärft. | In recent weeks, the global liquidity and credit crunch that started last August has become more severe. |
Im letzten August hat er die Anführer des Obersten Rats der Streitkräfte entlassen. | Last August, he culled the leaders of the Supreme Council of the Armed Forces (SCAF). |
August 1944 begegnet, auf der sich Rommel zum letzten Mal der Presse stellte. | Both missions failed because Rommel was not where the planners had supposed him to be. |
August 1954 zog die 91 593 den letzten planmäßigen Personenzug, der mit Dampf fuhr. | On 22 August 1954, number 91 593 headed the last scheduled steam hauled passenger train. |
Bis auf Heinrich I. von Eilenburg (um 1089) und den letzten König Friedrich August III. | The only ones missing are Heinrich I von Eilenburg (c. 1089) and the last king of Saxony, Frederick Augustus III, who ruled from 1904 to 1918. |
Die örtlichen Winzer bieten ihre Weine jeweils am letzten Wochenende im August auf dem Dorfplatz an. | The local winemakers offer their wares each year on the last weekend in August at the village square. |
Seit 1964 feiert die Gemeinde hier alljährlich am letzten und vorletzten Wochenende im August Kellerweg Fest . | Yearly since 1964, the municipality has been celebrating the Kellerweg Fest on the last two weekends in August. |
Regelmäßige Veranstaltungen Kellerwegfest am vor und letzten Wochenende im August mit zahlreichen Besuchern aus dem Umland. | Regular events Kellerweg Fest on the last two weekends in August with many visitors from the surrounding area. |
August 1966 in Münchhöf Homberg) war die Ehefrau von Emanuel II., dem letzten König von Portugal. | She was the wife of King Manuel II of Portugal but never reigned as Queen, since they married following his deposition. |
Bei einer BBC Umfrage im August 1999 wurde Milligan zur lustigsten Person der letzten 1000 Jahre gewählt. | In a BBC poll in August 1999, Milligan was voted the funniest person of the last 1,000 years . |
Die jährliche Durchschnittsinflation der letzten 12 Monate (August 2015 Juli 2016) im Vergleich zu den vorherigen 12 Monaten (August 2014 Juli 2015) betrug gemessen nach dem CPI 0,8 . | The annual average inflation, measured by CPI, in the last 12 months (August 2015 July 2016) compared to the previous 12 months (August 2014 July 2015) was 0.8 . |
1799, nach dem Tode des letzten Grafen, Johann August von Sayn Hachenburg, fiel die Grafschaft an Nassau Weilburg. | In 1799, after the last count s death, the county passed to Nassau Weilburg, and Hachenburg lost its status as a Residenzstadt . |
August Ernst August II. | 1649) References |
Ab Januar können Kinder kostenlos gegen Pneumokokken geimpft werden, die am 2. August letzten Jahres und später geboren wurden. | Starting January, there could be free anti pneumococcus vaccinations for children born on or after August 2nd. |
Als letzten August breiter Widerspruch ausbrach, hat die Militärregierung von Bangladesch das Mobiltelefonnetz und Internet während ihrer Razzia gesperrt. | After mass protests broke out last August, the Bangladesh military government shut down cell phone networks and the Internet as it began its crackdown. |
Seit seinem Amtsantritt im letzten August hat Ahmadinedschad in seinem Kabinett und in seiner gesamten Beamtenschaft Hojatieh Anhänger untergebracht. | Since taking office last August, Ahmadinejad has installed Hojatieh devotees in his cabinet and throughout the bureaucracy. |
Erinnern wir uns daran, daß im letzten August bei den ersten Vor fällen die Prüfung der Zolldokumente ergeben hat, | Let me remind you of the facts when we had the first incidents in August last year, examination of the customs documents showed that a number of them did not have the proper customs stamps, did not show the alcohol level and did not identify the origin of the wine. |
August 1997 31 August 2004 | 27 August 1997 31 october2004 |
August 1997 31 August 2004 | 27 August 1997 31 October2004 |
Deshalb wurde Russland auf dem letzten SOZ Gipfel im August auch die Unterstützung der anderen Mitglieder im Georgien Konflikt verwehrt. | Thus, for example, at the SCO summit in August, Russia did not get the support of other members regarding the Georgia conflict. |
Singapur begann letzten August damit Geldstrafen von bis zu zwei Millionen US Dollar für ortsansässige und ausländische, rauchverursachende Firmen anzuordnen. | Last August, Singapore began imposing fines of up to 2 million on local and foreign companies that contribute to the haze from fires. |
An erster Stelle steht unsere eigene Politik und die Maßnahmen, die wir Anfang August letzten Jahres angekündigt und beschlossen haben. | In the first place, our own policies and what we announced and decided at the beginning of August of last year. |
Und Deutschland verzeichnete in den 12 Monaten bis letzten August einen Außenhandelsüberschuss von 117 Milliarden Euro, wohingegen Spanien in den letzten 12 Monaten ein Außenhandelsdefizit von 56 Milliarden Euro anhäufte. | And Germany recorded a trade surplus of 175 billion in the 12 months through August, whereas Spain has run a trade deficit of 84 billion in the past 12 months. |
August 2001 August 2001 November 2001 | August 2001 August 2001 November 2001 |
Im letzten August schlug Präsident Jokowi die Bildung einer Versöhnungskommission vor, um ungeklärte Probleme im Zusammenhang mit dem Massaker 1965 anzusprechen. | Last August, President Jokowi proposed the formation of a reconciliation commission to address unresolved issues related to the 1965 massacre. |
Dann im August letzten Jahres, nach Jahren unermüdlicher Arbeit unserer Nachrichtendienste wurde ich über eine möglichen Spur zu Bin Laden informiert. | Then last August, after years of painstaking work by our intelligence community, I was briefed on a possible lead to bin Laden. |
Außerdem haben wir im August letzten Jahres eine Website erstellt, die der breiten Öffentlichkeit einen vollständigen Überblick über die Verhandlungen bietet. | We have also created a website in August of last year which provides a full breakdown on the negotiations for the general public. |
August. | ii. |
August. | Vol. |
Verwandte Suchanfragen : Von August - Mitte August - Anfang August - Seit August - Von August - Später August - Mitte August - Th August - Ab August - Anfang August - Mitte August - Anfang August