Übersetzung von "legitime geschäftliche Nutzung" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Nutzung - Übersetzung : Geschäftliche - Übersetzung : Legitime - Übersetzung : Nutzung - Übersetzung : Geschäftliche - Übersetzung : Legitime - Übersetzung : Legitime geschäftliche Nutzung - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
legitime geschäftliche Interessen oder Angelegenheiten oder | legitimate commercial interests or business affairs or |
Von Anfang der Freien Software Bewegung an, fand ich dass da genug Platz für geschäftliche Nutzung sei. | I had the idea that there's room in it for business to be done. |
Geschäftliche Felder | Business fields |
Geschäftliche Diagramme | Business charts |
Geschäftliche Diagramme | Percent Area Chart |
Selbstverständlich auf geschäftliche Art. | I would give you a good spanking, in a business way, of course. |
Das Geschäftliche geht vor. | Business before pleasure. |
Seine geschäftliche Tätigkeit war vielfältig. | He also had many business activities. |
Nene, er hat geschäftliche Schwierigkeiten. | No, he has business problems. |
Wir regeln gleich das Geschäftliche. | Put in on and then we'll talk business. |
Hier haben Sie eine legitime Möglichkeit und eine legitime Aufgabe. | I am also particularly pleased to see the link made in your draft resolution between the programme and the budget. |
Können wir jetzt das Geschäftliche regeln? | Now, could we get down to business? Gladly. |
Aber das Geschäftliche müssen wir regeln. | I'm not jealous. Business is business. |
Dies ist eine strikt geschäftliche Vereinbarung... | This is strcitly a business proposition... |
Legitime, berechtigte Hoffnung. | Legitimate and logical hope! |
Überblick globale Rezession Überlebenstipps und geschäftliche Chancen | Global Recession Survey Survival Tips and Business Opportunities Global Voices |
Wir lehrten sie berufliche und geschäftliche Fähigkeiten. | We taught her vocational and business skills. |
Wir regeln morgen im Büro das Geschäftliche. | Come to my office. We'll be businesslike. |
Artikel 19 Geschäftliche Tätigkeit in einem zweiten Mitgliedstaat | Article 19 Business activity in a second Member State |
Diese geschäftliche Tätigkeit diente dem Erhalt meiner Familie. | It was a strictly business enterprise to support a home and family. |
Ich werde morgen alles Geschäftliche mit Grieger erledigen. | Tomorrow I'll do the necessary business with Grieg. |
Er starb ohne legitime Nachkommen. | He also died without heirs, in 1708. |
Die einzelnen Unternehmen haben nur geringe geschäftliche Beziehungen untereinander. | The individual companies have limited business relationships with each other. |
andere Unterlagen, aus denen geschäftliche oder dienstliche Beziehungen hervorgehen, | other documents which show the existence of trade relations or relations for work purposes |
Geschäftliche Bezeichnungen, die einem Dritten zustehen 14 (3) DK MG | Registered international marks Articles 3(1), 49 BX TML |
Sie essen heute mit uns. Wir reden übers Geschäftliche. | You're dining with us tonight. |
Die legitime Macht bezieht sich z. | The use of power has evolved from centuries. |
Wir sind das einzige legitime System. | We are the only system. |
Die SWAPO ist eine legitime Befreiungsbewegung. | Subject European Foundation |
Noch krasser liegen die Dinge bei Entscheidungen über geschäftliche Investitionen. | Decisions about business investment are even starker. |
Keine Autogramme bis wir das geschäftliche hinter uns gebracht haben. | No autographs till we've concluded business. |
Ist sie das kleine Geschäftliche, wovon du mir erzählt hast? | Is that the little business you were giving me the business about? |
Verben wie erinnern, vergessen, beschuldigen, überzeugen, urteilen, freisprechen, geschäftliche Verben. | Verbs that mean remind, remember, forget, accuse, convince, judge, acquit, all transaction verbs. |
Bis heute Abend, Smittie. Viel Glück für die geschäftliche Entwicklung. | Good luck with the big development. |
legitime, wirksame, erfolgreiche Rechtsstaatlichkeit mit sich bringt. | legitimate, effective, prosperous rule of law. |
Warum? Weil es eben legitime Alternativen gibt. | I am sorry to have gone slightly over the time. (Applause) |
Ich glaube, dies ist eine legitime Forderung. | I believe this to be a legitimate request. |
(b) andere Unterlagen, aus denen eindeutig geschäftliche oder dienstliche Beziehungen hervorgehen | (b) other documents which show the existence of trade relations or relations for work purposes |
Auf diesen Treffen tauschten die vier Brauereien auch geschäftliche Informationen aus. | During these meetings, the four brewers also exchanged business information. |
Wir haben schon verstanden der geschäftliche Aspekt stand hier im Mittelpunkt. | We got the message the business aspect was the hottest area. |
Dennoch bestehen auch legitime Bedenken hinsichtlich der TTP. | Still, there are some legitimate concerns about the TPP. |
Die Ukraine hat nun also eine legitime Regierung. | So Ukraine now has a legitimate government. |
Er war der einzige legitime Sohn Heinrichs VIII. | He was crowned on 20 February at the age of nine. |
Andere legitime Faktoren und Entwicklung des internationalen Rechts | Other legitimate factors and developments in international law |
Legitime und dauerhafte Beziehungen sollten niemals gefährdet werden. | Legitimate and lasting partnerships should never be put under threat. |
Verwandte Suchanfragen : Geschäftliche Nutzung - Legitime Geschäftliche Zwecke - Geschäftliche Nutzung Nur - Interne Geschäftliche Nutzung - Für Die Geschäftliche Nutzung - Geschäftliche Daten - Nicht-geschäftliche - Geschäftliche Notwendigkeit - Geschäftliche Planung - Geschäftliche Rechtfertigung