Übersetzung von "kriminelles Fehlverhalten" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Fehlverhalten - Übersetzung : Kriminelles Fehlverhalten - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Noch schlimmer ist kriminelles Verhalten. | Even worst sight criminal behaviour. |
Am menschlichen Fehlverhalten? | What's human error? |
Das grenzt ja schon an kriminelles Verhalten. | It is bordering on criminal already. |
Er kann nichts Kriminelles getan haben, oder? | He couldn't have done anything criminal, could he? |
Das Fehlverhalten von Diplomaten | Diplomats Behaving Badly |
Heute jedoch würde man das als kriminelles Verhalten einstufen. | Today it would be considered criminal behaviour. |
Es gibt keine Erklärung dafür, wie ein kriminelles Hirn funktioniert. | There's no accounting for the workings of the criminal mind. |
Wie erklären Sie sich ihr Fehlverhalten? | What account can you give of your misbehavior? |
Wie erklärst du dir dein Fehlverhalten? | What account can you give of your misbehavior? |
Er wurde für sein Fehlverhalten bestraft. | He was disciplined for his wrongdoing. |
Keinem dieser Händler wurde irgendein Fehlverhalten vorgeworfen. | None of these traders have been accused of any wrongdoing. |
Rechenschaftspflicht, Betrug, Korruption, Misswirtschaft, Fehlverhalten und Interessenkonflikte | Accountability, fraud, corruption, mismanagement, misconduct and conflict of interest |
Und für mich ist das wissenschaftliches Fehlverhalten. | And to me, this is research misconduct. |
Die Europäische Kommission hat sich, wie gesagt, fehlverhalten. | The European Commission, as I said, has overstepped the mark. |
Jeder Polizist weiß, dass Kriminelle immer dreister werden, wenn kriminelles Verhalten ignoriert wird. | Every policeman knows that when you ignore criminal behavior, criminals grow bolder. |
Diese berechtigen implizit zur strafrechtlichen Verfolgung der Verantwortlichen für ein gemeinsames kriminelles Unternehmen , wobei die Verantwortung für kriminelles Verhalten, z. B. für Deportationen und Festnahmen, mit anderen absehbaren Gräueltaten in Verbindung gebracht wird. | These implicitly authorize prosecution of those responsible for a joint criminal enterprise, thus linking liability for criminal behavior such as deportations and removals to other foreseeable atrocities. |
Dies kann nur durch das Fehlverhalten von Demokraten geschehen. | Only the misbehavior of democrats can do that. |
Dies schließt eine große Menge an menschlichem Fehlverhalten ein. | This includes a large amount of human error. |
Temperament, Fettleibigkeit, Herzkrankheiten, Intelligenz, Homosexualität oder kriminelles Verhalten alles soll an den Genen liegen. | Temperament, obesity, heart disease, intelligence, homosexuality or criminal behavior everything is said to reside in the genes. |
Zudem bin ich der Ansicht, dass kriminelles Handeln und Betrug nicht ungestraft bleiben dürfen. | I also believe that criminal and fraudulent acts should not continue to go unpunished. |
Herr Präsident! Das tyrannische Regime von Fidel Castro hat erneut sein kriminelles Gesicht gezeigt. | Mr President, once again the tyrannical regime of Fidel Castro has shown its criminal face. |
Was ich wirklich wissen will... würde ich wohlmöglich etwas kriminelles während dieser Stimmungen tun? | What I really want to know is... would I be likely to do anything criminal during one of these moods? |
2. bedauert alle Fälle von Betrug, Korruption, Misswirtschaft und Fehlverhalten | Regrets any incidence of fraud, corruption, mismanagement and misconduct |
Eine Untersuchung des FBI konnte kein Fehlverhalten der Polizei erkennen. | An investigation conducted by the FBI cleared police of any wrongdoing. |
Sie bestimmt, dass das Fehlverhalten der Abgeordneten nicht bestraft wird. | My analysis is that it comes from the constitution. |
(5) Sie sollen wirkungsvollere Sanktionen gegen Fehlverhalten am Markt ermöglichen. | (5) To ensure more effective sanctions against market wrongdoing. |
Die konkreten Auswirkungen dieses Fehlverhalten Frankreichs sind nicht zu unterschätzen. | That is the sort of freedom that they enjoy with impunity. |
Man muss Kleinaktionäre vor dem Fehlverhalten von Markt Insidern schützen. | It is vital to protect consumer investors from the misconduct of market insiders. |
Und so begann ich zu sehen, dass hinter der Gewalt ein finsteres kriminelles Unternehmen steckt. | And I came to think that behind the violence lay a sinister criminal enterprise. |
1.4 Der Terrorismus als kriminelles Phänomen ist eine der derzeit größten Bedrohungen für die Unionsbürgerschaft. | 1.4 Terrorism, as a form of criminality, constitutes one of the biggest threats facing citizens today. |
1.5 Der Terrorismus als kriminelles Phänomen ist eine der derzeit größten Bedrohungen für die Unionsbürgerschaft. | 1.5 Terrorism, as a form of criminality, constitutes one of the biggest threats facing citizens today. |
Zweitens müssen wir entschlossen, aber nicht überzogen auf kriminelles Verhalten von Seiten der Demonstranten reagieren. | The second is that we must find a firm, but proportionate, response to criminal behaviour by demonstrators. |
TOKIO Transparenz, so heißt es, sei das beste Mittel gegen Fehlverhalten. | TOKYO We have all heard the saying, Sunshine is the best disinfectant. |
Könnten die staatlichen Vorgaben zum Fehlverhalten der privaten Akteure beigetragen haben? | Might government mandates contribute to bad behavior by private players? |
Dieses Fehlverhalten zeigen oftmals Hühner, die selbst in Brutapparaten geschlüpft sind. | John Fallon, the overseer of the project, stated that chickens have ...retained the ability to make teeth, under certain conditions... |
Ursache war das Fehlverhalten eines Beamten, der vorgestern einen Jugendlichen verletzte. | Pitched battles left 14 officers injured. 33 arrests were made. |
Ja, so unschuldig, wie unser Führer an jeglichem Fehlverhalten gegenüber Ihnen. | Yes, just as innocent as our führer was of any wrongdoing against you. |
Niemand kann Dick Cheney für das unternehmerische Fehlverhalten bei Halliburton nach seinem Ausscheiden dort verantwortlich machen, aber die Belege über Fehlverhalten während seiner Zeit am Ruder häufen sich. | Dick Cheney clearly cannot be held responsible for corporate misconduct after he left Halliburton, but there is mounting evidence about misconduct that took place while he was at the helm. |
Soeben wurde in Italien ein kriminelles Netz enttarnt, das seine Mitglieder sogar in die Aufnahmezentren eingeschleust hatte. | Just recently, a criminal network has been identified in my country whose members have even penetrated the reception centres. |
Ein anderes großes Fehlverhalten der Staaten ist ihr Verhalten bei öffentlichen Ausschreibungen. | Yet another area characterized by Member State transgressions is that of public procurement. |
Personen, denen mögliches Fehlverhalten gemeldet wird, sollen schnell, ernsthaft und wirksam handeln. | It emphasises the responsibility for those receiving reports of possible wrong doing to act promptly, seriously and effectively. |
Sie versuchten immer herauszufinden, woran es lag. An der Maschine? Am menschlichen Fehlverhalten? | So they are always trying to figure out, what's machine error? What's human error? |
Sie bietet den notwendigen Schutz gegen Machtmissbrauch und Vertuschung von Fehlverhalten öffentlicher Amtsträger. | It is a necessary protection against abuses of power and cover ups of wrongdoing by public officials. |
Mehr als die Hälfte davon wurde wegen Fehlverhalten entlassen, davon fünf wegen Trunkenheit. | While taken for granted now, it was at the time a relatively novel method of presenting data. |
Viele der beim Europäischen Bürgerbeauftragten eingegangenen Beschwerden betrafen angebliches Fehlverhalten der einzelstaatlichen Verwaltungsbehörden. | Many of the complaints received by the European Ombudsman concern alleged wrongs caused by national administrative authorities. |
Verwandte Suchanfragen : Kriminelles Unternehmen - Kriminelles Verhalten - Kriminelles Gespräch - Kriminelles Genie - Kriminelles Syndikat - Kriminelles System - Kriminelles Imperium - Kriminelles Verhalten - Kriminelles Geschäft - Kriminelles Problem - Kriminelles Heilmittel - Rücksichtsloses Fehlverhalten - Fehlverhalten Versicherung